1153万例文収録!

「According」に関連した英語例文の一覧と使い方(29ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Accordingの意味・解説 > Accordingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Accordingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49956



例文

To adjust detection sensitivity according to a cell automatically.例文帳に追加

セルに応じた検出感度を自動で調節する。 - 特許庁

7 November 2013 marks the first day of winter according to the lunar calendar.例文帳に追加

2013年11月7日は、太陰暦の立冬にあたる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Elastic resiliency is stored according to bending.例文帳に追加

屈折に応じて弾性反発力が蓄積される。 - 特許庁

The shape of heat sensitive body changes according to temperature.例文帳に追加

感熱体は、温度に応じて形状が変化する。 - 特許庁

例文

To select content according to variation in a walking tempo.例文帳に追加

歩行テンポの変化に応じてコンテンツを選択する。 - 特許庁


例文

Act according to circumstances. 例文帳に追加

事情に応じて処置せよ(臨機応変の処置をせよ) - 斎藤和英大辞典

Children must be educated according to the needs of the times. 例文帳に追加

時世の必要に応じて児童を教育すべし - 斎藤和英大辞典

The number of troops may be increased or decreased according to the exigencies of the timesas the exigencies of the times may demand. 例文帳に追加

時世の必要に応じて兵を増減する - 斎藤和英大辞典

We shall fix upon the number of men according to the requirements of the case―(他動詞構文すれば)―The requirements of the case will determine the number of men. 例文帳に追加

臨機応変に人数を極める - 斎藤和英大辞典

例文

The amount will be decided upon according to the urgency of the case―(他動詞構文すれば)―The urgency of the case will determine the amount. 例文帳に追加

必要に応じて金額を定める - 斎藤和英大辞典

例文

I may have to start at once according to circumstances. 例文帳に追加

次第によっては早速出発するかもしれぬ - 斎藤和英大辞典

Overall countermeasures according to the supplementary budgets and new legislations 例文帳に追加

補正予算・法律改正等による総合対策 - 経済産業省

According to you, the angel kills severely ill patients.例文帳に追加

「天使」は 重篤な患者を殺すと 君は 言った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The policy of the security is set according to the determination.例文帳に追加

その決定によりセキュリティの方針を設定する。 - 特許庁

CORRECTION OF SUB SCANNING FEEDING AMOUNT ACCORDING TO PRINTING MEDIUM例文帳に追加

印刷媒体に応じた副走査送り量の補正 - 特許庁

To carry out appropriate sine wave driving according to a rotor position.例文帳に追加

ロータ位置に応じて、適切に正弦波駆動する。 - 特許庁

The bias is set to a value according to recording power.例文帳に追加

さらに、前記バイアスは記録パワーに応じた値とする。 - 特許庁

According to this, the degree of automation can be enhanced.例文帳に追加

これにより、オートメーション度合を高めることができる。 - 特許庁

AMPLIFIER WHICH TAKES INTERNAL MATCHING ACCORDING TO SIGNAL CHARACTERISTIC例文帳に追加

信号特性に応じて内部整合をとる増幅器 - 特許庁

HANDLING RECEIVED DATA MESSAGES ACCORDING TO TEXT-BASED PROTOCOL例文帳に追加

テキストベースのプロトコルによる受信データメッセージのハンドリング - 特許庁

Please modify the time schedule according to this. 例文帳に追加

これに伴ってタイムスケジュールの変更をお願いします。 - Weblio Email例文集

Please submit it according to the following procedure. 例文帳に追加

あなたはそれを以下の手順で提出して下さい。 - Weblio Email例文集

I made that drug according to that formula. 例文帳に追加

私はその薬をその製法に従って作りました。 - Weblio Email例文集

Please grade according to this check sheet. 例文帳に追加

あなたはこのチェックシートに従って、採点して下さい。 - Weblio Email例文集

Please evaluate them according to this check sheet. 例文帳に追加

あなたはこのチェックシートに従って、評価して下さい。 - Weblio Email例文集

Everything is going according to plan thanks to you.例文帳に追加

あなたのお蔭で全てが予定通り進んでいます。 - Weblio Email例文集

According to the manufacturer, the preparations for this machine are finished. 例文帳に追加

この機械はメーカーによって整備が終わっている。 - Weblio Email例文集

According to the increase of Kp, vibration occurs in deviation.例文帳に追加

Kpの増大に伴い、偏差に振動が発生する。 - 特許庁

To control charging according to models of digital cameras.例文帳に追加

デジタルカメラの機種に応じた充電制御を行う。 - 特許庁

Escape was a capital crime according to the rules set forth by the Shinsengumi. 例文帳に追加

新選組の隊規では脱走は死罪である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mitsunari was approximately 156 centimeters tall, according to the analysis. 例文帳に追加

同時に身長の推測も行い、156cmと試算された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His died at the age of fifty-nine (according to 'Kansei Choshu Shokafu' (Kansei Continued Lineages of the Various Houses)). 例文帳に追加

享年59(以上「寛政重修諸家譜」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He served for 5 years according to the records of Ise-jingu Shrine. 例文帳に追加

伊勢神宮の記録では5年ほど勤めたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was also called 'Sakanouhe no Kumake,' according to old Japanese syllabary characters. 例文帳に追加

旧仮名遣いでの読みは「さかのうへのくまけ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(b) the classification of the invention according to the International Patent Classification;例文帳に追加

(b) 国際特許分類に基づく発明の分類 - 特許庁

To insert an advertisement according to the effectiveness of the advertisement.例文帳に追加

広告の有効性に応じて広告を掲載する。 - 特許庁

GAMING MACHINE WITH DIVIDEND VARIABLE ACCORDING TO NUMBER OF GAME PLAY例文帳に追加

ゲームプレイ数によって配当が変化するゲーミングマシン - 特許庁

To make it possible to change design according to application.例文帳に追加

用途に応じてデザインの変更を可能にすること。 - 特許庁

To appropriately perform image processing according to an imaging mode.例文帳に追加

撮像モードに応じて適切に画像処理を行う。 - 特許庁

A cylindrical shape is formed according to a diameter of the sound hole of a guitar.例文帳に追加

ギターのサウンドホールの径に合わせ、筒状にする。 - 特許庁

To preform proper component distribution according to user needs.例文帳に追加

ユーザ・ニーズに応じた適切な部品流通を行う。 - 特許庁

designed or carried out according to a plan 例文帳に追加

計画に従って設計される、または遂行される - 日本語WordNet

According to its oral tradition, Kawakatsu was the founder of Sarugaku. 例文帳に追加

彼らの伝承では河勝は猿楽の祖でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the sixth son of MINAMOTO no Yoshiie; according to another opinion, he was the fifth son. 例文帳に追加

源義家の六男、一説に五男とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Kai SHIMADA, he was from Sendai Domain in Mutsu Province. 例文帳に追加

島田魁によれば、陸奥国仙台藩出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is done according to the policy which consists of a CPUfreq policy and a governor.例文帳に追加

これはCPUfreqpolicyとgovernorから成るpolicyによって行われます。 - Gentoo Linux

The output is sorted according to the current locale. 例文帳に追加

出力は現在のロケールに従ってソートされます。 - JM

[ FILE ]DESCRIPTION Output who is currently logged in according to FILE. 例文帳に追加

現在は texinfo 文書が正式な情報となっている。 - JM

Its Hondo is built according to the Irimoya style (building with a half-hipped roof) and Hiwadabuki (cypress bark roof). 例文帳に追加

本堂は、入母屋造、檜皮(ひわだ)葺き。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

According to the "Kaifuso," he had a gentle personality. 例文帳に追加

『懐風藻』によると、温厚な人柄であったらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS