1016万例文収録!

「As a rule」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > As a ruleの意味・解説 > As a ruleに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

As a ruleの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1470



例文

As a general rule, our hottest weather comes in July. 例文帳に追加

一般にいちばん暑い気候は 7 月にやってくる. - 研究社 新英和中辞典

Is he punctual?"—“Yes, as a rule." 例文帳に追加

「彼は時間を守りますか」「はい, いつもそうです」. - 研究社 新英和中辞典

He makes it a rule to talk as little as he can―no more than he can help. 例文帳に追加

あの人はできるだけ物を言わない主義だ - 斎藤和英大辞典

As a rule,―As a general thing,―girls make better linguists than boys. 例文帳に追加

語学は概して男子よりも女子の方が好い - 斎藤和英大辞典

例文

The Japanese are, as a rule, indifferent to religion. 例文帳に追加

日本人は概して宗教に冷淡だ - 斎藤和英大辞典


例文

Japanese, as a rule, grow and decay early 例文帳に追加

総じて日本人は早熟早老だ - 斎藤和英大辞典

Japanese, as a rule, grow and decay early. 例文帳に追加

日本人は概して早熟早老だ - 斎藤和英大辞典

Generally speaking,―Broadly speaking,―the Japanese, grow and decay early―The Japanese, as a general thing,―as a rule,―are of early growth and decay. 例文帳に追加

総括して言えば日本人は早熟早老だ - 斎藤和英大辞典

Girls, as a rule, make better linguists than boys. 例文帳に追加

女はすべて男よりも語学が好い - 斎藤和英大辞典

例文

As a rule, 例文帳に追加

日本人は押しなべて西洋人よりも早熟だ - 斎藤和英大辞典

例文

The Orientals are, as a rule,deficient in initiativewanting in enterprise. 例文帳に追加

東洋人は概して進取の気象に乏しい - 斎藤和英大辞典

As a rule, it doesn't snow much here.例文帳に追加

普通は、ここでは雪があまり降らない。 - Tatoeba例文

She comes home at about six as a rule.例文帳に追加

彼女はたいてい六時頃に家に帰ってくる。 - Tatoeba例文

As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.例文帳に追加

彼は概して8時半頃会社に着く。 - Tatoeba例文

The Japanese are not punctual as a rule.例文帳に追加

日本人は概して時間を守らない。 - Tatoeba例文

I go to my work at eight forty as a rule.例文帳に追加

通常、私は8時40分に出動する。 - Tatoeba例文

The employees treat everything the company president says as a golden rule.例文帳に追加

社員は皆社長の言を金科玉条としている。 - Tatoeba例文

As a rule, I get up late, but this morning was different.例文帳に追加

私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。 - Tatoeba例文

As a rule, I go to school before eight o'clock.例文帳に追加

たいてい私は8時前に学校へ行くよ。 - Tatoeba例文

It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.例文帳に追加

概して日本の気候は温和であると言える。 - Tatoeba例文

As a rule, we have much rain in June in Japan.例文帳に追加

概して日本では6月には雨が多い。 - Tatoeba例文

As a rule, man is inclined to be lazy.例文帳に追加

概して人間は怠ける傾向にある。 - Tatoeba例文

As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.例文帳に追加

概して、日本の人々は外国語が不得意だ。 - Tatoeba例文

As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.例文帳に追加

概して、日本の人々は外国語が苦手だ。 - Tatoeba例文

As a rule, the game of life is worth playing.例文帳に追加

概して、人生という競技はやりがいがある。 - Tatoeba例文

As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.例文帳に追加

概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 - Tatoeba例文

Boys, as a rule, are taller than girls.例文帳に追加

一般に男子の方が女子より背が高い。 - Tatoeba例文

Doctors are not as a rule trained in child rearing.例文帳に追加

医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。 - Tatoeba例文

to rule over a state and its people as the monarch 例文帳に追加

君主として臣下に臨みその国を統治する - EDR日英対訳辞書

something said or done that may serve as an example or rule to authorize or justify a subsequent act of the same or an analogous kind, called precedent 例文帳に追加

将来の基準となる例 - EDR日英対訳辞書

a rule formed with customs as its basis 例文帳に追加

慣例を基礎にして成り立っている規則 - EDR日英対訳辞書

As a rule of thumb, the retail cost is twice the wholesaler's cost.例文帳に追加

目分量だが、小売コストは卸売りコストの2倍だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

As a rule, it doesn't snow much here. 例文帳に追加

普通は、ここでは雪があまり降らない。 - Tanaka Corpus

She comes home at about six as a rule. 例文帳に追加

彼女はたいてい六時頃に家に帰ってくる。 - Tanaka Corpus

As a rule, he arrives at the office about eighty-thirty in morning. 例文帳に追加

彼は概して8時半頃会社に着く。 - Tanaka Corpus

The Japanese are not punctual as a rule. 例文帳に追加

日本人は概して時間を守らない。 - Tanaka Corpus

I go to my work at eight forty as a rule. 例文帳に追加

通常、私は8時40分に出動する。 - Tanaka Corpus

The employees treat everything the company president says as a golden rule. 例文帳に追加

社員は皆社長の言を金科玉条としている。 - Tanaka Corpus

As a rule, I get up late, but this morning was different. 例文帳に追加

私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。 - Tanaka Corpus

It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild. 例文帳に追加

概して日本の気候は温和であると言える。 - Tanaka Corpus

As a rule we have much rain in June in Japan. 例文帳に追加

概して日本では6月には雨が多い。 - Tanaka Corpus

As a rule man is inclined to be lazy. 例文帳に追加

概して人間は怠ける傾向にある。 - Tanaka Corpus

As a rule, Japanese people are not good at foreign languages. 例文帳に追加

概して、日本の人々は外国語が不得意だ。 - Tanaka Corpus

As a rule, Japanese people are not good at foreign languages. 例文帳に追加

概して、日本の人々は外国語が苦手だ。 - Tanaka Corpus

As a rule, the game of life is worth playing. 例文帳に追加

概して、人生という競技はやりがいがある。 - Tanaka Corpus

As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. 例文帳に追加

概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 - Tanaka Corpus

Boys, as a rule, are taller than girls. 例文帳に追加

一般に男子の方が女子より背が高い。 - Tanaka Corpus

Doctors are not as a rule trained in child rearing. 例文帳に追加

医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。 - Tanaka Corpus

As a rule, I go to school before eight o'clock. 例文帳に追加

たいてい私は8時前に学校へ行く。 - Tanaka Corpus

例文

As a general rule, however, 'hikicha' and 'rongi' took place only in the spring. 例文帳に追加

ただし「引茶」と「論義」は原則春季のみであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS