Catchingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3005件
Tom is very good at catching bugs.例文帳に追加
トムって、虫を捕るのがめっちゃ上手いんだよ。 - Tatoeba例文
a device for catching eel, consisting of a stone wall set in a riverbed, called an eel mound 例文帳に追加
鰻塚という,鰻捕りの設備 - EDR日英対訳辞書
fishing in which diving apparatus is used to aid in catching fish 例文帳に追加
潜水器を用いて行われる漁業 - EDR日英対訳辞書
and he played and sang a song about catching the seal, 例文帳に追加
かれはアザラシ狩りの歌を演奏しました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
he had evidently no appetite for catching worms. 例文帳に追加
三文の得にはまったく興味がないのだ。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
When viewing the jack connector in the direction X1-X2, the catching piece 51c-Y1 of a catching contact member 51-1 is in a state of the first catching piece 51c-Y2-1 overlapping the second catching piece 51c-Y2-2 of the catching member 51-2.例文帳に追加
X1−X2方向に見て、挟みコンタクト部材51−1の挟み片51c—Y1と、挟みコンタクト部材51−2の第1の挟み片51c—Y2−1及び第2の挟み片51c—Y2−2がオーバラップした状態にある。 - 特許庁
Terminal fittings 41 each having a catching surface part 48 for catching a wire along with the catching surface part 18 of the movable fitting 11 are attached to the terminal block body 2.例文帳に追加
端子台本体2には、可動金具11の挟持面部18とともに電線を挟持する挟持面部48を有する端子金具41を取り付ける。 - 特許庁
FILTER FOR CATCHING FLOATING PARTICULATE, METHOD OF CATCHING FLOATING PARTICULATE USING THE SAME, METHOD OF ANALYZING FLOATING PARTICULATE, AND CATCHING APPARATUS OF FLOATING PARTICULATE例文帳に追加
浮遊微粒子捕集用フィルタ及びそれを用いた浮遊微粒子捕集方法、浮遊微粒子分析方法、並びに浮遊微粒子捕集装置 - 特許庁
I was on the verge of catching a cold. 例文帳に追加
私はもう少しで風邪を引くところだった。 - Weblio Email例文集
CATCHING IMPLEMENT FOR BASEBALL OR SOFT BALL PARTIALLY CHANGED IN RIGIDITY OF MEMBER CONSTITUTING CATCHING IMPLEMENT例文帳に追加
捕球具を構成する部材の剛性が部分的に変化した野球あるいはソフトボール用捕球具 - 特許庁
This insect-catching tool has a cover for catching insect attached to a fly paper and is designed so that caught flies are not directly observed.例文帳に追加
補虫用カバーをハエ取り紙に取り付け、捕獲されたハエが直に見えないようにする。 - 特許庁
The catching part 36 is moved to an obliquely upper side of the wafer Wc with the protective tape pinched by the catching part.例文帳に追加
挟持部36を、保護テープを挟持したままウェーハWcの斜め上方に移動させる。 - 特許庁
There's only one rule when it comes to catching a chicken.例文帳に追加
鶏を捕まえるのに ルールはたった一つ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What can I do other than catching them in the act?例文帳に追加
現行犯逮捕以外に 僕に何ができる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tom is very good at catching bugs.例文帳に追加
トムは虫を捕まえるのがとても上手なんだ。 - Tatoeba例文
to rally or hit something back without actually catching and receiving it 例文帳に追加
(当たってきた物を)勢いよく突き返す - EDR日英対訳辞書
of the Heian period, a government post which entailed the responsibility of catching robbers 例文帳に追加
平安時代,盗賊を捕らえる役職 - EDR日英対訳辞書
CERAMICS FOR CATCHING EXHAUST GAS AND ITS PRODUCING METHOD例文帳に追加
排ガス捕集用セラミックスとその製造方法 - 特許庁
PARTICULATE CATCHING STRUCTURE IN OCCUPANT PROTECTION DEVICE例文帳に追加
乗員保護装置におけるパティキュレート捕捉構造 - 特許庁
The catching mechanism includes a catching tool 23 fixed to a guide rail 1 and a shaking body 25 charged to the air damper 11 side to fit to/remove from the catching tool 23, and a catching base 24 pivoting the shaking body 25.例文帳に追加
キャッチ機構は、ガイドレール1に固定のキャッチ具23と、エアーダンパー11の側に装着されてキャッチ具23と係脱する揺振体25と、揺振体25を軸支するキャッチ台24とを含む。 - 特許庁
WASHING MACHINE AND LINT CATCHING DEVICE FOR THE SAME例文帳に追加
洗濯機および洗濯機用のリント捕獲装置 - 特許庁
ASBESTOS DUST CATCHER AND METHOD FOR CATCHING DUST例文帳に追加
アスベスト粉塵捕捉剤および粉塵捕捉工法 - 特許庁
You must guard against catching cold. 例文帳に追加
かぜをひかないよう用心しなければなりません。 - Tanaka Corpus
For running and jumping and catching a... a thing?例文帳に追加
ただ ボール持って 飛んだり走ったりするだけで? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But they have smart friends and those friends are catching on.例文帳に追加
だが 賢い友達がいて 彼らは理解してる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But the truth is we're way too efficient at catching them例文帳に追加
しかし、実際には余りに獲り過ぎたために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Are more interested in catching you例文帳に追加
あなたを捕まえる事に もっと関心を持ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Shut the window for fear of catching a cold. 例文帳に追加
風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 - Tanaka Corpus
You must guard against catching cold.例文帳に追加
かぜをひかないよう用心しなければなりません。 - Tatoeba例文
Car sharing is catching on in the USA.例文帳に追加
カーシェアリングは米国でも流行しはじめている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)