1016万例文収録!

「County」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Countyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2340



例文

Atago-yama and Atago-san (Okinoshima-cho) - There are two in Okinoshima-cho, Oki County, Shimane Prefecture 例文帳に追加

愛宕山(隠岐の島町)-島根県隠岐郡隠岐の島町に2つある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Atago-yama (Takachiho-cho) - It is located in Takachiho-cho, Nishiusuki County, Miyazaki Prefecture. 例文帳に追加

愛宕山(高千穂町)-宮崎県西臼杵郡高千穂町にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Atago-yama (Gokase-cho) - It is located in Gokase-cho, Nishiusuki County, Miyazaki Prefecture. 例文帳に追加

愛宕山(五ヶ瀬町)-宮崎県西臼杵郡五ヶ瀬町にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soni Plateau is located in Oaza Taroji, Soni-mura, Uda County, Nara Prefecture. 例文帳に追加

曽爾高原(そにこうげん)は、奈良県宇陀郡曽爾村大字太郎路にある高原。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1889 Katata-mura Village, Shiga County was established and in 1901 it was changed into Katata-cho Town. 例文帳に追加

明治22年(1889年)滋賀郡堅田村が成立、34年(1901年)、堅田町に移行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Yoshino-onsen Hot Spring is located in Yoshino-cho, Yoshino County, Nara Prefecture. 例文帳に追加

吉野温泉(よしのおんせん)は、奈良県吉野郡吉野町にある温泉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mt. Kannabi (神名) in Ou County - Presumed to be Mt. Chausu-yama in Matsue City. 例文帳に追加

意宇郡の神名樋野-松江市の茶臼山に比定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mt. Kannabi (神名火山) in Aika County - It is generally believed to be Mt. Asahi in Matsue City. 例文帳に追加

秋鹿郡の神名火山-松江市の朝日山に当てるのが通説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mt. Kannabi (神名) in Tatenui County - Presumed to be Mt. Obunesan in Izumo City. 例文帳に追加

楯縫郡の神名樋山-出雲市の大船山に比定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Mt. Kannabi (神名火山) in Izumo County - Presumed to be Mt. Bukkyozan in Hikawa Town. 例文帳に追加

出雲郡の神名火山-斐川町の仏経山に比定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kami no kuni no makoto no chikara wo arawasu yo to nareru.' (The world will show the true God's power of the God's county.) 例文帳に追加

「神の国のまことの神の力を現す世となれる。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Enuma no omi' refers to a name of Uji based in Enuma County, Kaga Province. 例文帳に追加

「江沼臣」は加賀国江沼郡を本拠とするウジ名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It ranged from the present Yamatotakada City to Katsuragi City, Koryo-cho, Kita-Katsuragi County. 例文帳に追加

現在の大和高田市、葛城市、北葛城郡広陵町、等域に及ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Higashiiyaasa, Miyoshi City, Tokushima Prefecture (former Asa, Higashiiyayama-son, Miyoshi County) 例文帳に追加

徳島県三好市東祖谷阿佐(旧・三好郡東祖谷山村阿佐) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Heikedani, Honai-cho, Yawatahama City, Ehime Province (former Honai-cho, Nishiuwa County) 例文帳に追加

愛媛県八幡浜市保内町平家谷(旧・西宇和郡保内町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The entire Nakatsugawa City, Ena City, and some of Toki City, Mizunami City, and Kiso County at present. 例文帳に追加

現在の中津川市、恵那市全体と土岐、瑞浪、木曾の一部。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ishidera Rakuichi was held in a place which is now known as Oaza-ishidera, Azuchi-cho, Gamo County. 例文帳に追加

現在の蒲生郡安土町大字石寺に、石寺楽市が開かれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yokoyama Party, centered in the Yokoyama-sho estate in Tama County, Musashi Province (the present Hachioji City, Tokyo), was an armed group from the same family that existed from the late Heian period to the Kamakura period, and based themselves in Musashi Province (Osato County, Hiki County, and Tachibana County) and the northern part of Sagami Province. 例文帳に追加

横山党(よこやまとう)は、平安時代後期から鎌倉時代にかけて、武蔵国多摩郡(現・東京都八王子市)横山庄を中心として、武蔵国(大里郡・比企郡-橘樹郡)および相模国北部に割拠した同族的武士団である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hino Castle was a Japanese castle located in Hino Town, Gamo County, Shiga Prefecture. 例文帳に追加

日野城(ひのじょう)は、滋賀県蒲生郡日野町(滋賀県)にあった日本の城。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sanjunoto of Hoshaku-ji Temple [Oyamazaki-cho, Otokuni County] 例文帳に追加

宝積寺三重塔(ほうしゃくじさんじゅうのとう)〔乙訓郡大山崎町〕 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shoin and chashitu (Taian (name of chashitsu) of Myokian [Oyamazaki-cho, Otokuni County] 例文帳に追加

妙喜庵書院及び茶室(待庵)〔乙訓郡大山崎町〕 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Residential house of Sawai family (Tanabe-cho, Tsuzuki County, Kyoto Prefecture (present Kyotanabe City))[Kyotanabe City] 例文帳に追加

澤井家住宅(京都府綴喜郡田辺町)〔京田辺市〕 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jusanjunoto of Kasagi-dera Temple [Kasagi-cho, Soraku County] 例文帳に追加

笠置寺十三重塔(かさぎでらじゅうさんじゅうのとう)〔相楽郡笠置町〕 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Residential house of Ishida family (Miyama-cho, Kitakuwata County, Kyoto Prefecture) [Nantan City] 例文帳に追加

石田家住宅(京都府北桑田郡美山町)〔南丹市〕 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Residential house of Kobayashi family (Miyama-cho, Kitakuwata County, Kyoto Prefecture)[Nantan City] 例文帳に追加

小林家住宅(京都府北桑田郡美山町)〔南丹市〕 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Honden of Kute-jinja Shrine [Kyotanba-cho, Funai County,] 例文帳に追加

九手神社本殿(くてじんじゃほんでん)〔船井郡京丹波町〕 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Former residential house of Okahana family (originally located place is Mizuho-cho, Funai County, Kyoto Prefecture) [Ayabe City] 例文帳に追加

旧岡花家住宅(旧所在京都府船井郡瑞穂町)〔綾部市〕 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 708, Dewa County was established in Echigo Province and it was transformed into Dewa Province in 712. 例文帳に追加

708年には越後国に出羽郡をおき、712年には出羽国とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nakasendo Narai-juku => Kamidonya Museum (Narakawa Village, Kiso County, Nagano Prefecture) 例文帳に追加

中山道奈良井宿→上問屋史料館(長野県木曽郡楢川村) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The head of the Asian special investigation unit of the homicide division of the L.A. Police Department, and prosecutor for L.A. County. 例文帳に追加

ロス市警殺人課アジア特捜隊隊長、ロス郡検事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He went to the U.S. in 1952, and from 1961 onwards he worked for the L.A. County coroner's office. 例文帳に追加

1952年に渡米し、1961年よりロサンゼルス郡の検死局に勤務。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before Hyo became Gun (county) in 701, Gunga had been called Hyoga. 例文帳に追加

701年に評が郡とされる以前は、評衙(ひょうが)と呼ばれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kamita is a place name of Kamita no Mura, Ito County; Saburo means the third son. 例文帳に追加

上田は、伊刀郡上田邑の地名、三郎は三男の意である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The former Shoya, the Naganuma family residence (Miyako-machi, Miyako County, Fukuoka Prefecture) 例文帳に追加

旧庄屋永沼家住宅(福岡県京都郡みやこ町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nakamaro's army retreated to an old castle in Sanbi of Takashima County, Omi Province. 例文帳に追加

仲麻呂軍は退却して三尾(近江国高島郡)の古城に篭った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The army of bakufu abandoned the suppression because Takayori escaped from Koga County to Ise Province. 例文帳に追加

高頼が甲賀郡から伊勢国へ逃れたため、幕府軍は討伐を断念。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If there is any concealment by townspeople or farmers, the whole county or town will be regarded as being blameworthy when the fact is discovered. 例文帳に追加

為町人百姓於隠置は其一郷同一町可為曲事 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1885 the county office was abolished and the Kaneku local office was established. 例文帳に追加

1885年(明治18年)郡役所を廃止して金久支庁を開設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1973 Mishima Village and Toshima Village, Oshima County were transferred to Kagoshima Prefecture. 例文帳に追加

1973年(昭和48年)大島郡三島村及び十島村が鹿児島郡に移管される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A key of doyoso was called jokan and controlled under kokushi and gunji (officer of a county). 例文帳に追加

動用倉の鎰は常鎰と呼ばれて国司や郡司の管理下に置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, he gave the territory of 10,000 koku in Shikijo County and Yamabe County of Yamato Province and Shimashimo County of Settsu Province away to his fourth son Nagamasa ODA (daimyo) (Kaiju Domain) and another 10,000 koku territory in Shikijo and Yamabe County to his fifth son Naonaga ODA (Yanagimoto Domain) in the same year, saving the remaining 10,000 koku terriotory for his old age. 例文帳に追加

やがて、元和(日本)元年(1615年)、大和国式上郡・山辺郡・摂津国嶋下郡のうちから1万石を四男織田長政(大名)(戒重藩)に、同年、式上・山辺2郡の内から1万石を五男織田尚長(柳本藩)にそれぞれ分与し、残余の1万石は自分の養老領とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Old Date County Hall : 1883: Important Cultural Property: Kori-machi, Fukushima Prefecture 例文帳に追加

旧伊達郡役所 1883年(明治16年) 重要文化財 福島県桑折町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kitora-kofun Tumulus is located in Asuka-mura, Takaichi County, Nara Prefecture. 例文帳に追加

キトラ古墳(キトラこふん)は、奈良県高市郡明日香村にある古墳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taishi no Karodo-kofun Tumulus: Aza Takkouchi, Oaza Ajiki, Dejima Village, Niihari County, Ibaraki Prefecture 例文帳に追加

太子唐櫃古墳:茨城県新治郡出島村大字安食字田子内 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sekijinzan-kofun Tumulus: Oaza Ichijo Hitokatabaru, Hirokawa Town, Yame County, Fukuoka Prefecture 例文帳に追加

石人山古墳:福岡県八女郡広川町(福岡県)大字一条人形原 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ozuka-kofun Tumulus: Sakamoto, Oaza Jumyo, Katsuragawa Town, Kaho County, Fukuoka Prefecture 例文帳に追加

王塚古墳:福岡県嘉穂郡桂川町大字寿命坂元 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soroku-kofun Tumulus: Aza Higashifure, Tateishi, Katsumoto Town (currently Iki City), Iki County, Nagasaki Prefecture 例文帳に追加

双六古墳:長崎県壱岐郡勝本町(現壱岐市)立石字東触 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Miyazu han was one of the han (feudal lord's domain) located in Yosa County, Tango Province, during the Edo period. 例文帳に追加

宮津藩(みやづはん)は江戸時代、丹後国与謝郡にあった藩の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its origin is considered to be Daido-ji Temple of present Ujitawara-cho, Tsuzuki County, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

現在の京都府綴喜郡宇治田原町の大導寺が発祥と思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Ushiku Domain was a feudal domain that lay in Kawachi County of Hitachi Province. 例文帳に追加

牛久藩(うしくはん)は、常陸国河内郡に存在した藩。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS