Discussedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1673件
As there is a committee meeting that began at 10.a.m, nothing particular was discussed. 例文帳に追加
10時から委員会もございますということで特にはございませんでした。 - 金融庁
As the cabinet meeting proceeded based on the predetermined agenda, no new topics were discussed. 例文帳に追加
閣議は案件どおりでして、特段新しい話はございませんでした。 - 金融庁
I am sure that such proposals have been submitted and discussed at the working group. 例文帳に追加
今までワーキングチームにそういう意見が出て、議論しているはずですから - 金融庁
We discussed the links between energy and climate change policy, including the role of market-based mechanisms, and agreed that the G-20 would monitor this issue. 例文帳に追加
エネルギーと気候変動を巡る諸課題を今後ともフォロー。 - 財務省
The monetary policy stance and the developments as regards fiscal policies were also discussed. 例文帳に追加
金融政策のスタンスと財政政策の動向についても議論された。 - 財務省
We also discussed how to further strengthen our regional financial cooperation in the future. 例文帳に追加
また、今後の地域金融協力の更なる強化策についても議論。 - 財務省
We discussed recent developments in exchange and financial markets. 例文帳に追加
我々は、最近の為替市場及び金融市場の動向について議論した。 - 財務省
We discussed progress made in implementing the FSF recommendations on Highly Leveraged Institutions. 例文帳に追加
我々は、高レバレッジ機関に関する FSF 勧告の実施状況について議論。 - 財務省
(ii) The following items need to be discussed before the towing begins: 例文帳に追加
二 曳航を行う前に、左に掲げる事項について打合せをすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
We will use a default partitioning scheme as discussed previously.例文帳に追加
先程検討したように、通常のパーティション構成を使う事にしましょう。 - Gentoo Linux
Of the mentioned above, the mountain casltes of Korean style are discussed in the section on ancient mountain casltes. 例文帳に追加
このうち、朝鮮式山城については古代山城で述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The appointment of him to be a bakufu roju (member of shogun's council of elders) was discussed, as he was the lord of a branch domain of tozama (outsider). 例文帳に追加
外様支藩主ながら幕府老中任用も議せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chapter 2. 論制定律法之権 (Right to enact statutes is discussed.) 例文帳に追加
第二章論制定律法之権(法律を制定する権利を論ずる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chapter 4. 論各国掌物之権 (Proprietary right of a nation is discussed.) 例文帳に追加
第四章論各国掌物之権(各国の所有権を論ずる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These factors are discussed in greater detail below.例文帳に追加
ここでは、これらの背景について、それぞれデータで検証を加えることとする。 - 経済産業省
As stated above, the current situation of overseas business activities of Japanese enterprises has been discussed.例文帳に追加
ここまで我が国企業の海外事業活動の現状をみてきた。 - 経済産業省
Japan should also actively work on issues discussed at each EPA Business Environment Subcommittee.例文帳に追加
また、各EPAビジネス環境整備小委員会等に積極的に取り組む。 - 経済産業省
We discussed dissociation and interactions between dorsal and ventral streams in object recognition...例文帳に追加
後頭葉からの背側視覚路と 腹側視覚路の分離と相互作用を... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So, it is often discussed in comparison with the Shingon sect Tachikawa school. 例文帳に追加
このため真言立川流とよく対比されて論じられることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We entered a restaurant, and discussed the energy crisis over our dinner. 例文帳に追加
私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。 - Tanaka Corpus
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. 例文帳に追加
私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 - Tanaka Corpus
One of the features (to be discussed later) of pufferfish is that it is fibrous. 例文帳に追加
ふぐの肉の特徴(後述)として、繊維質であることが挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As discussed above, great majority of Japanese people are Shintoists and Buddhists. 例文帳に追加
前述の通り、日本では神道、仏教の信徒が大多数を占めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The history of tourism in Japan is discussed in this section. 例文帳に追加
日本の観光では、日本国内で行われてきた観光について述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.例文帳に追加
私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。 - Tatoeba例文
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.例文帳に追加
私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 - Tatoeba例文
We discussed a lot about British and Japanese culture. 例文帳に追加
私たちはイギリスと日本の文化について、いろいろと話し合ってきました。 - Weblio Email例文集
Supply chain management towards reduction of inventories was discussed in the meeting.例文帳に追加
会議では在庫縮小に向けたサプライチェーンマネージメントについて議論された。 - Weblio英語基本例文集
The question (of) how to coordinate our activities will be discussed. 例文帳に追加
我々の活動をどのように統合すべきかという問題が討議されよう. - 研究社 新英和中辞典
Each of these three classes is discussed in a separate tutorial in the following manual pages. 例文帳に追加
これらの各クラスについては、これ以降のページで個別に説明します。 - PEAR
These will be discussed together with the functions that use them. 例文帳に追加
これらの型については、その型を使う関数とともに説明してゆきます。 - Python
Table 3-1-52 Examples of the best practice discussed in Trade and Structural Adjustment (OECD)例文帳に追加
第3-1-52表 OECD「貿易と構造調整」レポートにおけるベスト・プラクティスの例 - 経済産業省
The proposals were discussed on their merits and with regard to budget considerations.例文帳に追加
その提案の真価について,また予算に合うかどうかを話し合いました。 - 浜島書店 Catch a Wave
They then discussed the means of rescuing the victim. 例文帳に追加
ここで一行は、どうやっていけにえにされそうな人を助けようか議論した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
We discussed with them, and as a result we decided not to conduct the test. 例文帳に追加
私たちは彼らと話し合った結果そのテストを行わないことにしました。 - Weblio Email例文集
Do you think such a thing may be discussed in the future? 例文帳に追加
そういうことも今後検討課題に挙がるというようなことはどうでしょうか - 金融庁
Better ways of food labeling, personnel training, and management will also be discussed. 例文帳に追加
また,食品表示や人材育成,経営のより良い方法も話し合われる。 - 浜島書店 Catch a Wave
We discussed medium-term energy issues and the risks of current oil prices. 例文帳に追加
我々は、中期的なエネルギー問題及び現在の原油価格のリスクを議論。 - 財務省
When Emperor Meiji happened to hear of this, his demotion from nobility to commoner was discussed. 例文帳に追加
これが明治天皇の耳に達してしまい、臣籍降下まで検討された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He liked the poetry during China's Tang Dynasty and it is well-known that he discussed theory of sound with Sanyo RAI. 例文帳に追加
唐詩を好み、頼山陽と声律を論じたことは有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the past, Kyoto city experienced financial difficulties, and the transition of the school to a national university was discussed 例文帳に追加
過去京都市の財政難で国立大学へと移管する話もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chapter 1. 論其自護・自主之権 (Rights of self-defense and autonomy are discussed.) 例文帳に追加
第一章論其自護・自主之権(国家の自衛・自主の権利を論ずる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chapter 2. 論商議立約之権 (Right to conclude commercial treaty is discussed.) 例文帳に追加
第二章論商議立約之権(通商条約締結の権利を論ずる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The imperial messenger from the Southern Court came to Kyoto and specific conditions for the peace treaty were discussed. 例文帳に追加
南朝の勅使が入京して具体的な和睦案が協議された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To make it work, we need good rules. we've already discussed that.例文帳に追加
これがうまく機能するのは「良いルール」が必要なのは 既に話したとおりです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Protection of the forest and development of the local area should not be discussed separately [independently]. 例文帳に追加
森林の保護と地域の開発とは別個に論じられるべき問題ではない. - 研究社 新和英中辞典
The risk and benefits of this proactive strategy are discussed in more detail below.例文帳に追加
この先取的戦略の持つ危険と便益については,後ほど詳述する。 - 英語論文検索例文集
The risk and benefits of this proactive strategy are discussed in more detail below.例文帳に追加
この先取的戦略の持つ危険と便益については,後ほど詳述する。 - 英語論文検索例文集
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)