1153万例文収録!

「FORTH」に関連した英語例文の一覧と使い方(60ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

FORTHを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16197



例文

(iii) The insurer has abolished the business listed in item (i), (a) or (b) that was carried on in the office set forth in that item; or 例文帳に追加

三 第一号の施設において行う同号イ又はロに掲げる業務を廃止したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Where the list set forth in the preceding paragraph is prepared in writing, a request for inspection of such document; 例文帳に追加

一 前項の名簿が書面をもって作成されているときは、当該書面の閲覧の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) Concerning the policy set forth in the preceding paragraph, the Insurance Company shall describe or record the policy in its articles of incorporation. 例文帳に追加

5 前項の方針については、その方針を定款に記載し、又は記録しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) A person who has obtained the registration set forth in Article 276 or Article 286 by wrongful means; 例文帳に追加

五 不正の手段により第二百七十六条又は第二百八十六条の登録を受けた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The provision of paragraphs 2 and 3 of the preceding article shall apply mutatis mutandis to recognition of a change set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前条第二項及び第三項の規定は、前項の変更の認定について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

iii) Filing an appeal to the court of second instance or final appeal, or withdrawing a petition set forth in Article 318(1 例文帳に追加

三 控訴、上告若しくは第三百十八条第一項の申立て又はこれらの取下げ - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The defendant who has filed a petition set forth in paragraph (1) may refuse to appear until the plaintiff provides security. 例文帳に追加

4 第一項の申立てをした被告は、原告が担保を立てるまで応訴を拒むことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The provision of Article 180(1) shall apply mutatis mutandis to a disposition set forth in Article 132-4(1), the provision of Article 184(1) shall apply mutatis mutandis to a disposition set forth in Article 132-4(1)(i) to (iii), and the provision of Article 213 shall apply mutatis mutandis to a disposition set forth in Article 132-4(1)(iii). 例文帳に追加

5 第百八十条第一項の規定は第百三十二条の四第一項の処分について、第百八十四条第一項の規定は第百三十二条の四第一項第一号から第三号までの処分について、第二百十三条の規定は同号の処分について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Where permission is granted under the provision of paragraph (2), it shall be deemed that an appeal against a ruling set forth in paragraph (1) is filed. 例文帳に追加

4 第二項の規定による許可があった場合には、第一項の抗告があったものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The provisions of Article 338 to the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the petition set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 第三百三十八条から前条までの規定は、前項の申立てについて準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) A secret part of the case record shall be specified in the order set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前項の決定においては、訴訟記録中の秘密記載部分を特定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A party who is making the request set forth in paragraph (1) shall carry out direct sending of a statement of matters for examination. 例文帳に追加

3 第一項の申出をする当事者は、尋問事項書について直送をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Method of Stating Reasons for Final Appeal Set Forth in Paragraph (3) of Article 312 of the Code; Article 315 of the Code 例文帳に追加

法第三百十二条第三項の上告理由の記載の方式・法第三百十五条 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The request set forth in the preceding paragraph shall be made by clarifying the telephone number and location of the called party. 例文帳に追加

2 前項の申出は、通話先の電話番号及びその場所を明らかにしてしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The "Small and Medium Sized Enterprise Operator" set forth in paragraph (1), all items, are entities which fall under any of the following. 例文帳に追加

3 第一項各号の「中小企業者」とは、次の各号のいずれかに該当する者をいう - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Buying and selling national government securities in exchange for deposits received through the business set forth in the preceding item; 例文帳に追加

二 前号の業務により受け入れた預金を対価として行う国債の売却及びその買取り - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) to grant the Long-Term Care Benefit Expense as set forth in Article 125, paragraph (1) to a Municipality; 例文帳に追加

二 市町村に対し第百二十五条第一項の介護給付費交付金を交付すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Matters to be included in the statement of operating procedures as set forth in the preceding paragraph shall be determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare. 例文帳に追加

2 前項の業務方法書に記載すべき事項は、厚生労働省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The provisions of Article 94(4) shall apply mutatis mutandis to the liability of directors as set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

5 第九十四条第四項の規定は、前項の取締役の責任について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) the reduction of the Amount of Preferred Capital under Article 109(1): the date set forth in Article 109(2)(ii); or 例文帳に追加

二 第百九条第一項の優先資本金の額の減少 同条第二項第二号の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A convener may, in lieu of sending the written notice in set forth in the preceding paragraph, send the notice by Electromagnetic Means with the consent of the persons who are to receive the notice set forth in the preceding paragraph, pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the convener shall be deemed to have sent the written notice set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 招集者は、前項の書面による通知の発出に代えて、政令で定めるところにより、同項の通知を受けるべき者の承諾を得て、電磁的方法により通知を発することができる。この場合において、当該招集者は、同項の書面による通知を発したものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) a request to inspect or copy the documents set forth in Article 37(1) or (5) of the Trust Act; 例文帳に追加

一 信託法第三十七条第一項又は第五項の書類の閲覧又は謄写の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) of the matters set forth in Article 226(1)(ii), those which are specified by a Cabinet Office Ordinance; 例文帳に追加

一 第二百二十六条第一項第二号に掲げる事項のうち内閣府令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Each year the Minister of Internal Affairs and Communications shall compile the reports set forth in the preceding paragraph, and publicly announce their outline. 例文帳に追加

2 総務大臣は、毎年度、前項の報告を取りまとめ、その概要を公表するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The appointer shall report a measure pertaining to the recommendation set forth in the preceding paragraph to the Board. 例文帳に追加

2 任命権者は、前項の勧告に係る措置について、審査会に対し、報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The court, when granting the permission set forth in paragraph (1), shall hear opinions of the labor union, etc. 例文帳に追加

3 裁判所は、第一項の許可をする場合には、労働組合等の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The provision of paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to any act conducted without the permission set forth in paragraph (1). 例文帳に追加

4 前条第二項の規定は、第一項の許可を得ないでした行為について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The appointment of a provisional administrator representative set forth in the provision of the preceding paragraph shall require permission of the court. 例文帳に追加

2 前項の保全管理人代理の選任については、裁判所の許可を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When filing the petition set forth in preceding paragraph (1), the petitioner shall make a prima facie showing of the fact constituting the cause of liability. 例文帳に追加

3 第一項の申立てをするときは、その原因となる事実を疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) A holder of filed rehabilitation claim who holds a voting right without objection set forth in the main clause of the preceding paragraph: The amount filed 例文帳に追加

二 前項本文の異議のない議決権を有する届出再生債権者 届出の額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Minister of Economy, Trade and Industry shall, when he/she has given permission set forth in the preceding paragraph, publicly notify the fact. 例文帳に追加

2 経済産業大臣は、前項の許可をしたときは、その旨を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provision of Article 33 (2) shall apply mutatis mutandis to cases where a report set forth in the preceding paragraph has been made. 例文帳に追加

2 第三十三条第二項の規定は、前項の報告があった場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The appointment of a recognition trustee representative as set forth in the preceding paragraph shall require the permission of the court. 例文帳に追加

2 前項の承認管財人代理の選任については、裁判所の許可を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) A rescission order set forth in paragraph (1) or paragraph (2) shall not be effective unless it becomes final and binding. 例文帳に追加

6 第一項又は第二項の取消しの決定は、確定しなければその効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 2 Class II Designated Chemical Substances set forth in Article 2, paragraph (3) of the Act shall be as prescribed in Appended Table 2. 例文帳に追加

第二条 法第二条第三項の第二種指定化学物質は、別表第二のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 3 paragraph (3), Article 4 and Article 5 shall apply mutatis mutandis to the renewal of designation set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 第三条第三項及び前二条の規定は、前項の認定の更新に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 15 through Article 17 shall apply mutatis mutandis to the renewal of designation set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 第十五条から第十七条までの規定は、前項の指定の更新に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provision of paragraph 3 of the preceding article shall apply mutatis mutandis to a case where a worker files the application set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前条第三項の規定は、労働者が前項の申請をした場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions in Paragraph 2 to Paragraph 4 in the preceding article apply mutatis mutandis to the authorization for changes set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前条第二項から第四項までの規定は、前項の変更の認定について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 15 (1) NEDO shall perform the following functions in order to achieve the purpose set forth in Article 4, paragraph (1): 例文帳に追加

第十五条 機構は、第四条第一項の目的を達成するため、次の業務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Each year the Prime Minister shall compile the reports set forth in the preceding paragraph and publicly announce their outline. 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、毎年度、前項の報告を取りまとめ、その概要を公表するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In addition to the executive directors set forth in the preceding paragraph, a part-time executive director may be assigned to the JLSC as an officer. 例文帳に追加

3 支援センターに、役員として、前項の理事のほか、非常勤の理事一人を置くことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The disposition set forth in the preceding paragraph shall become effective when a notice thereof is given by a method that is considered to be appropriate. 例文帳に追加

2 前項の処分は、相当と認める方法で告知することによって、その効力を生ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The court, when making an order set forth in the preceding paragraph, shall hear opinions of a bankruptcy trustee. 例文帳に追加

5 裁判所は、前項の決定をするに当たっては、破産管財人の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) The bankrupt may file an immediate appeal against an order dismissing without prejudice the petition set forth in paragraph (4). 例文帳に追加

6 第四項の申立てを却下する決定に対しては、破産者は、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The bankrupt may file an immediate appeal against an order dismissing without prejudice the petition set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前項の申立てを却下する決定に対しては、破産者は、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 89 (1) In the case referred to in paragraph (1) or paragraph (2) of the preceding Article, the bankruptcy trustee set forth in paragraph (1) of said Article or the successor bankruptcy trustee set forth in paragraph (2) of said Article, instead of filing a petition set forth in paragraph (3) of said Article, may file a petition to the court for making a report of account in writing. 例文帳に追加

第八十九条 前条第一項又は第二項の場合には、同条第一項の破産管財人又は同条第二項の後任の破産管財人は、同条第三項の申立てに代えて、書面による計算の報告をする旨の申立てを裁判所にすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) In the case referred to in the preceding paragraph, the purchaser may not claim return of the guarantee set forth in paragraph (2). 例文帳に追加

7 前項の場合には、買受人は、第二項の保証の返還を請求することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Rescission of the license set forth in Article 4(1) under the provisions of Article 27 or 28. 例文帳に追加

二 第二十七条又は第二十八条の規定による第四条第一項の免許の取消し - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iv) Rescission of a license set forth in Article 4(1) under the provisions of Article 27 or Article 28; or 例文帳に追加

四 第二十七条又は第二十八条の規定による第四条第一項の免許の取消し - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS