Fire escapeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 102件
a building that would be hard to escape from if it were to catch fire 例文帳に追加
火がつくと逃れにくいビル - 日本語WordNet
FIRE ESCAPE CONSTRUCTION OF BUILDING例文帳に追加
建築物の火災時用避難構造 - 特許庁
In case of fire, I'd grab my flute and escape.例文帳に追加
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 - Tatoeba例文
there is no way out other than the fire escape 例文帳に追加
火災避難装置以外の出口はない - 日本語WordNet
ESCAPE EQUIPMENT IN CASE OF FIRE OF UNDERGROUND STRUCTURE例文帳に追加
地下構造物の火災発生時の脱出装置 - 特許庁
His only escape route would've been right through the fire.例文帳に追加
唯一の逃げ道も 炎が蔓延してた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To enable usage of escalators as a fire escape, and to guide the refugees safely to the fire escape even when the fire breaks out on the floor.例文帳に追加
エスカレータを火災発生時の避難経路として使用でき、かつ階床に火災が発生しても避難者を避難経路へ安全に誘導し避難させる。 - 特許庁
To secure an escape route allowing evacuees to quickly escape even after fire/smoke protection zones are formed.例文帳に追加
防火防煙区画形成後も避難者が迅速に避難可能な避難通路を確保する。 - 特許庁
(19) riding helmets and other safety hats, fiber-made escape ladders and escape ropes, as well as fire extinguishers, and fire extinguishing agents 例文帳に追加
十九 乗車用ヘルメットその他安全帽子、繊維製の避難はしご及び避難ロープ並びに消火器及び消火器用消火薬剤 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The only way of escape from the fire was blocked by piles of the merchandize. 例文帳に追加
火災の際の唯一の逃げ道は商品で塞がれていた. - 研究社 新和英中辞典
a long and slender sack in which a person is lowered to escape from a building in the event of a fire 例文帳に追加
火災時に建物の上階から脱出路として使う細長い袋 - EDR日英対訳辞書
Tametomo can't resist the torture by fire, and Sutoku and his followers escape out of the Shirakawadono. 例文帳に追加
この火責めには為朝もかなわず、崇徳たちは白河殿を脱出する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
FIRE ESCAPE FACILITY BY TEMPORARY REFUGE AREA CREATION METHOD USING MOVABLE SHIELDING WALL例文帳に追加
可動遮蔽壁による臨時退避エリア創設方法による火災避難設備 - 特許庁
Now, the men made off with approximately one million dollars and are believed to have set a deadly fire while making their escape.例文帳に追加
彼らは約百万ドルを盗み 逃走時に放火した模様です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This, if I recall, was a window out to a fire escape.例文帳に追加
これは 僕の記憶によれば 非常階段に出る窓だったね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He took off his disguise, eluded the cameras by coming down a fire escape.例文帳に追加
彼が変装を解いて 非常階段を降りて カメラの目をすり抜けたんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a fire escape facility capable of surely letting a user know the location of the fire escape facility when fire occurs, and suggesting the action to be made by a user when fire occurs.例文帳に追加
火災が発生した場合に,消防用避難設備の存在場所を確実にユーザーに知らせるとともに,火災発生時にユーザーが取るべき行動を示唆することが可能な消防用避難設備を提供すること。 - 特許庁
To provide a fire escape that, in case of fire, can sense the fire, reliably notify the location of the fire escape to a user and indicate what action the user should take.例文帳に追加
火災が発生した場合に,火災を感知して,消防用設備の存在場所を確実にユーザーに知らせるとともに,火災発生時にユーザーが取るべき行動を示唆することが可能な消防用避難設備を提供すること。 - 特許庁
In the escape guiding system, a plurality of lamps 1 for guiding escape are arranged along paths for guiding escape while a lamp control means 4 for guiding escape is installed to control flashings so that specified ones of the lamps 1 for guiding escape indicate the direction of guiding escape based on fire signals from an automatic fire alarm receiver 3.例文帳に追加
本発明の避難誘導システムは、避難誘導用の通路に沿って複数の避難誘導用灯具1が配設されるとともに、自動火災報知設備受信機3から与えられる火災信号に基づいて避難誘導用灯具1の内の所定のものを避難誘導方向を示すように点滅制御する避難誘導用灯具制御手段4を備える。 - 特許庁
an exercise intended to train people in duties and escape procedures to be followed in case of fire 例文帳に追加
火災の場合に従うべき義務や避難手順の訓練を人々に施すための練習 - 日本語WordNet
Officials who were frightened about the escape of those incarcerated due to the fire beheaded Furutaka together with other prisoners. 例文帳に追加
火災に乗じて逃亡することを恐れた役人により、他の囚人とともに斬首となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the killing spree was over, they set gunpowder, scattered oil and set fire to the houses they broke in, and made their escape to Mt. Kongo. 例文帳に追加
それから乗り込んだ家に火薬を仕込み灯油をまいて放火して金剛山へ逃亡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
INCOMBUSTIBLE CONNECTED PARACHUTE RESCUE EQUIPMENT HELPING SAFELY ESCAPE FROM SKYSCRAPER FIRE例文帳に追加
超高層ビル火災の際、安全に脱出できる不燃連結パラシュート救命具 - 特許庁
EARTHQUAKE AND FIRE ESCAPE BY USE OF BATTERY TYPE HYDRAULIC LIFT OR WINCH例文帳に追加
バッテリー式の油圧リフトやウインチを利用した地震及び火災時の避難装置 - 特許庁
SAFETY EVALUATION METHOD OF FIRE ESCAPE AND MEDIA TO RECORD ITS SAFETY EVALUATION PROGRAM例文帳に追加
避難経路の安全評価方法及び避難経路の安全評価プログラムを記録した記録媒体 - 特許庁
DEVICE PREVENTING COLLAPSE BY SUPPORTING BUILDING IN CASE OF EARTHQUAKE AND ENABLING ESCAPE AND REFUGE IN CASE OF FIRE例文帳に追加
地震時に建物を支えて倒壊を防いだり火災時に脱出避難出来る装置。 - 特許庁
Fire escape stairs 16 facing the outside are installed at the four corner sections of the ground frame 10a of the building 10.例文帳に追加
建物10の地上架構10aの四隅部分に、外側に面する避難階段16を設ける。 - 特許庁
APPARATUS FOR ESCAPE AND EVACUATION, SUPPORTING BUILDING TO PREVENT COLLAPSE AT THE TIME OF EARTHQUAKE AND FIRE例文帳に追加
地震及び火災時に脱出避難出来たり建物を支え倒壊を防ぐ装置 - 特許庁
After jane returned to the roof, he went down a fire escape to the south alley.例文帳に追加
ジェーンは屋上に戻った後 非常階段を使って 南の路地に降りた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The dog took satisfaction in the fire, stretching out close enough for warmth and far enough away to escape being singed. 例文帳に追加
犬は火を喜び、暖をとるのに適度な、毛を焦がさない程度の距離で体を伸ばした。 - Jack London『火を起こす』
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |