| 意味 | 例文 |
in Japan, a wickerwork trap used to catch fish, called 'ajiro' 例文帳に追加
網代という,魚を捕るしかけ - EDR日英対訳辞書
trap consisting of an arrangement of nets directing fish into an enclosure 例文帳に追加
魚を囲いの中に追い込む網の仕掛けで成る罠 - 日本語WordNet
To make a setting position of a bait suit with a fish habit heading to the bottom of water in a fish trap.例文帳に追加
捕魚器における餌の設置個所を水中の底に向かう魚の習性にあったものにすること。 - 特許庁
This fish trap 10 is equipped with a net 40 for holding the bait 47 for fishes fastened along the inside of the bottom in the basket fish trap 10 in which invading route 31 and 36 for fishes are formed.例文帳に追加
魚の侵入路31、36が形成されたかご形の捕魚器10にて、魚の餌47を保持する網40を底面12の内側に沿って張ること。 - 特許庁
The phrase is implicated in a state of enlightenment of Zen mediation and compares words and meaning to a trap and a fish by implying that just as the trap exists because the fish, words exist because of meaning and once you have the meaning, you can forget the words. 例文帳に追加
「筌」とは魚をとるための道具で、前述の句は「目的を達すれば道具の存在を忘れる」という意味であり、禅の悟りの境地と結び付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With respect to fisheries, various fishing methods including Eri (in kanji, 'enter' at right and 'fish' radical at left) fishing (a fishing method leading fish into a stationary net to trap and catch fish), shitakiryo and netfishing were practiced. 例文帳に追加
漁業では、えり(魚偏に入)漁(魚を誘い込んで逃げ場をなくして捕獲する漁法)をはじめとして浸木漁、網漁などさまざまな漁法が用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The name Bosen is said to have been derived from the passage by Zhuangzi in which states 'Once the fish is caught, one can forget about the trap.' 例文帳に追加
忘筌(ぼうせん)とは荘子(そうじ)の「魚ヲ得テ筌ヲ忘レ」という句からとったものといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a folding type fish trap on whose frame protection members for preventing wear or corrosion are partially disposed at wear or corrosion-generating sites, thereby enabling the large improvement in the durability of the fish trap.例文帳に追加
魚捕獲器の骨組みにおける摩耗や腐食の発生部位に摩耗や腐食を防ぐ保護部材を部分的に施し、耐久性の大幅な向上を図ることができる折り畳み式の魚捕獲器を提供する。 - 特許庁
Furthermore, the method involves providing a drain outlet or trap in a fish non-swimming range, when the fish-rearing ambience is a water tank or the like.例文帳に追加
さらに、魚類の飼育環境が水槽等である場合、魚類の非遊泳範囲に排水口又はトラップを設ける魚類の寄生虫感染の低減方法である。 - 特許庁
To provide a spinning reel which can be operated to trap a fish in a state that the spinning reel is disposed on a mounting surface, can quickly be moved to an operation for winding up a line, when the fish bites in the disposed state, and can easily stabilize the operation for winding up the line.例文帳に追加
載置面の上に置いた状態で魚を誘う操作が可能であり、且つ、置いた状態で当たりが来たときに、巻き上げ動作に素早く移ることができるとともに、その巻き上げ動作が安定しやすい魚釣用リールを得る。 - 特許庁
Ukai has an old history; in the section on Emperor Jinmu in "Nihonshoki," there is a description about the division of Ukai, 'there was a man who caught fish by making yana (a fish trap), and the Emperor asked him about it. He answered that he was a child of Nihemotsu (Hoshotan), who was the founder of the division of cormorant farming in Ada,' and in "Kojiki" there are also songs and ballads on Ukai. 例文帳に追加
鵜飼いの歴史は古く、『日本書紀』神武天皇の条に「梁を作つて魚を取る者有り、天皇これを問ふ。対へて曰く、臣はこれ苞苴擔の子と、此れ即ち阿太の養鵜部の始祖なり」と、鵜養部のことが見え、『古事記』にも鵜養のことを歌った歌謡が載っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, the method involves providing a drain outlet or trap at a site where the illuminance is set three times or higher than in the fish non-swimming range.例文帳に追加
さらに魚類の飼育環境が水槽等である場合、魚類の非遊泳範囲内に設けられた照度が3倍以上にされた場所に排水口又はトラップを設ける魚類の寄生虫感染の低減方法である。 - 特許庁
For bait fishing methods, there are bukkomi zuri (a variation of carp fishing in which fish bait is tossed into the water to set up a trap, basically a single hook fishing), oki zuri (placing a bamboo pole equipped with a hook and a line in areas where eels are likely to pass through, and leaving the setup there for a while) and ana zuri (eels are caught in an area where they tend to gather during the day, by directly using a line and a hook plus a bamboo pole with a straight needle for attaching small fish), among others. 例文帳に追加
餌釣りでの方法としては、ブッコミ釣り(コイなどのブッコミ仕掛けの変形、一本針が基本)、置き釣り(ウナギが通りそうな場所に針と糸が付いた竹杭を刺してしばらく置く)穴釣り(昼間ウナギがいそうな穴に小魚等をつけるための先端にまっすぐな針をつけた竹の棒と、針と糸をもち直接いれて釣る)等がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

