1153万例文収録!

「Geological Time」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Geological Timeの意味・解説 > Geological Timeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Geological Timeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24



例文

the longest division of geological time 例文帳に追加

地質年代の最長の区分 - 日本語WordNet

a division of geological time, called age 例文帳に追加

期という,地質時代の時代区分 - EDR日英対訳辞書

a major division of geological time 例文帳に追加

地質学的年代の主要な区分 - 日本語WordNet

a division of geological time, called period 例文帳に追加

紀という,地質時代の時代区分 - EDR日英対訳辞書

例文

a unit of geological time during which a system of rocks formed 例文帳に追加

岩の体系ができた地質学的時間の単位 - 日本語WordNet


例文

(of taxa) occurring in the same period of geological time 例文帳に追加

(分類群について)地質年代の同じ年代で起こる - 日本語WordNet

Distilled over a hundred million years of geological time例文帳に追加

1億年以上もの地質学的時間と古代の太陽光で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a geological time determined by the lead-uranium ratio 例文帳に追加

放射性元素の性質を利用して測定した地質の年代 - EDR日英対訳辞書

a unit of geological time that is a subdivision of a period and is itself divided into ages 例文帳に追加

紀の下位区分で、それ自体は期に分割される、地質年代の単位 - 日本語WordNet

例文

on the geological time scale mankind has existed but for a brief moment 例文帳に追加

地質年代の時間的尺度上、人類ほんの一瞬の間存在している - 日本語WordNet

例文

To determine the geological and stratum change with good accuracy in real time in excavating and boring.例文帳に追加

掘削又は穿孔とリアルタイムで精度よく地質・地層変化の判定を行う。 - 特許庁

I can also name the geological time periods, the world's longest rivers by size and the complete works of shakespeare in chronological order.例文帳に追加

地質の年代の名前も言えるし 世界の川も一番長い順に言える シェークスピアの作品も全部 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And the third has been repeatedly confirmed every time anyone observes the succession of fossils in the geological record 例文帳に追加

そして三番目のものも、地質学的記録の化石の連続を観察すれば、直ちに確かめることができる - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

To provide geological survey equipment capable of measuring a static penetration resistance of a ground in an underground layer and, at the same time, surely sampling a ground specimen.例文帳に追加

地下層における地盤の静的貫入抵抗を測定するとともに、地盤試料を確実に採取することができるようにする。 - 特許庁

In the time of Ichizawa Hanpu, they were popular among young people as brandname products, and have remained very popular as bags to carry equipment for photography, mountain climbing, or geological research. 例文帳に追加

一澤帆布時代にはブランド品として若者に人気を集め、写真、登山、地質調査などの機材運搬用のかばんとしても根強い支持を受けてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a core sampling technique capable of shortening the time required for sampling a geological core and capable of surely sampling the core under an accurate state.例文帳に追加

地質コアの採取に要する時間を短縮化することができ、地質コアを正確な状態で確実に採取することのできるコア採取技術を提供する。 - 特許庁

Based on earthenware excavated at the same time and the conditions of geological formation, it is considered that mokkan was made around the time when the early Naniwa no Miya was completed and it was the finding which urged reconsideration of the existing belief that Manyo-gana came into existence between 672 and 697. 例文帳に追加

一緒に出土した土器や地層の状況から前期・難波宮の完成前後のものと考えられ、万葉仮名は天武・持統朝(672年-697年)に成立したと考える説に再考を促す発見であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To always synchronize the internal clock of a pit outside recording apparatus and the internal clock of a pit inside recording apparatus with a GPS time, and enable a continuous geological exploration during a tunnel construction.例文帳に追加

坑外側記録装置の内蔵時計と坑内側記録装置の内蔵時計とを共にGPS時刻に常時同期させることにより、トンネル施工中における地質の連続探査を可能とすることである。 - 特許庁

Thus, after the above processes, the analysis result of the previous time step is input into the following time step's FEM model as an initial value, it asks for the ground water flow place by repeating the process which inputs predetermined boundary condition and analyzes it into time step N, it is evaluated that long term variation of geological environment affects the ground water flow.例文帳に追加

これ以降、前タイムステップの解析結果を、次タイムステップのFEMモデルに初期値として入力し、所定の境界条件を入力して解析する工程をタイムステップNまで繰り返すことにより地下水流動場を求め、地質環境の長期的変遷が地下水流動に与える影響を評価する。 - 特許庁

Therefore, regardless of radio connection of the geophone 5 to a trigger hammer 3 and a radio transceiver 7, the reference time managed by the geophone 5 is synchronized with the occurrence time of elastic waves by the trigger hammer 3, and an analysis computer 9 can perform a geological analysis by precise vibration value data without any deviation between both the times.例文帳に追加

このため、受振器5がトリガハンマ3や無線送受信機7に無線接続されているにもかかわらず、受振器5が管理する基準時刻とトリガハンマ3による弾性波の発生時刻との間で同期がとられ、解析コンピュータ9は、両時刻間で、ずれのない精度よい振動値データを用いて地質解析することができる。 - 特許庁

When slurry (a) is made to flow out from the side face of the bit 2, a water membrane is formed smoothly between the core tube and the stratum and abrasion is reduced, and the slurry (a) is difficult to flow into the stratum to be cut from this time forth, thus extremely decreasing the property change of the geological material.例文帳に追加

ビット2側面から泥水aが流出すれば、コアチューブと地層の間に水膜が円滑に形成されて摩耗が軽減され、今から切削しようとする地層にはその泥水aが流入し難く、このため、その地質資料の性状変化は極力少なくなる。 - 特許庁

An elastic wave 500 generated by vibration generated from a rotary percussion drill 200 at advanced boring excavating time is received/ recorded by an accelerometer arranged in the natural ground 210 to calculate an elastic wave speed in the natural ground in front of the facing from recorded vibration data and striking timing data of the rotary percussion drill 200 to discriminate a geological condition in front of the facing.例文帳に追加

また、先進ボーリング掘削時にロータリー・パーカッションドリル200から発生する振動により生じた弾性波500を地山210に設けた加速度計222により受振して収録し、収録した振動データとロータリー・パーカッションドリル200の打撃タイミングデータとから切羽前方の地山における弾性波速度を計算し、切羽前方の地質状況を判別する。 - 特許庁

A waveform measuring device 7 is mounted in an auger head or a rod 2, a waveform analyzer 8 is installed on the ground, the waveform of excavating noise or vibration is measured by the waveform measuring device, the frequency of exceeding a preset amplitude threshold is transmitted to the waveform analyzer, and according to the measured waveform, the amplitude distribution is obtained by each unit time or unit depth to analyze the geological and stratum change.例文帳に追加

オーガヘッドまたはロッド2内に波形計測装置7が装着され、地上に波形解析装置8が設置され、前記波形計測装置により掘削音または振動の波形を計測し、設定した振幅しきい値を越えた度数を波形解析装置に伝送し、計測した波形に基づいて単位時間または単位深度毎に振幅分布を求め、地質・地層変化の解析を行う。 - 特許庁

例文

One popular answer to the case for evolution sketched out above proposed by anti-evolutionists is the argument that geological features like the Grand Canyon were created by divine intervention in a matter of days, so that we have no right to infer that the fossils in the higher layers were not also created at the same time as those in the lower layers. 例文帳に追加

上で概略を述べた進化論の論証にたいして反進化論者が呈示する通俗的な解答は、グランドキャニオンのような地質学的地形は、数日のうちに神の介入によって創造されたもので、したがって高いところの地層にある化石も低い地層の化石と同時に創られたのではないと推論する権利を誰も持ってはいないという議論です。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS