意味 | 例文 (999件) |
If soの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8432件
If oppression is in the air, so is revolution.例文帳に追加
もし圧政の雰囲気がただよえば、それなら革命だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
If so, please explain the circumstances and the outcome.例文帳に追加
そうなら、状況や結果を説明して下さい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? 例文帳に追加
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 - Tanaka Corpus
If I tell my mother she will worry, so I don't think I'll tell her. 例文帳に追加
母に言うと心配するから、このことは母に言うまい。 - Tanaka Corpus
However if you get carried away you'll risk failure so take care! 例文帳に追加
ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意! - Tanaka Corpus
If you make too many we wont be able to sell them all, so don't go wild. 例文帳に追加
たくさん作っても捌ききれないから、控えめにね。 - Tanaka Corpus
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know. 例文帳に追加
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。 - Tanaka Corpus
If you get up early, you will feel so much the better. 例文帳に追加
早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。 - Tanaka Corpus
You may stay here if you like, so long as you keep quiet. 例文帳に追加
静かにしていさえすれば、ここに居たければ居てもよい。 - Tanaka Corpus
You are bound to regret it in future if you are so lazy now. 例文帳に追加
今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。 - Tanaka Corpus
I'm a vegetarian, so I'd rather not have meat, if that's okay. 例文帳に追加
ベジタリアンなので、できれば御肉は遠慮したい。 - Tanaka Corpus
You will be taken for an ill-mannered person if you do so. 例文帳に追加
そんな事をすれば失礼だと思われますよ。 - Tanaka Corpus
I can't keep up with you if you walk so fast. 例文帳に追加
そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。 - Tanaka Corpus
You will be taken for an ill-mannered person if you do so. 例文帳に追加
そんなことをすれば、失礼な人だと思われますよ。 - Tanaka Corpus
You may come tomorrow if it is your pleasure to do so. 例文帳に追加
お望みならば明日おいでくださってもけっこうです。 - Tanaka Corpus
If that guitar were not so expensive, I could buy it. 例文帳に追加
あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。 - Tanaka Corpus
I wonder if the first week (or so) of July is too early to go to the beach. 例文帳に追加
7月の上旬は、海に行くのは早いかな? - Tanaka Corpus
In the list of links, one of the items reads"Open a new Bugzilla account". If you have not done so already (e.g. 例文帳に追加
リンクのリストの中に、"OpenanewBugzillaaccount"があります。 - Gentoo Linux
So,please consider buying from our store if possible. 例文帳に追加
もしよろしければ購入を検討してください。 - Gentoo Linux
All information is contained in a static area so it must be copied if it is to be saved. 例文帳に追加
全ての情報は静的領域に格納される。 - JM
If package Foo version 1.5.3's package.xml has a compatible like so: 例文帳に追加
"は、compatible タグによって制御されます。 - PEAR
'If we fail to do so, we will receive divine punishment." 例文帳に追加
「もし違うことがあれば必ず天罰を被る。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
'If we fail to do so, Shitenno (four guardian kings) will punish us.' 例文帳に追加
「もし違うことがあれば四天王が打つ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |