例文 (999件) |
In where?の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49936件
(i) In cases where it has Issued Shares; 例文帳に追加
一 株式を発行した場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Case Where a Vacancy Occurs in Board Member 例文帳に追加
委員に欠員を生じた場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This is where Network Address Translation (NAT) steps in. 例文帳に追加
それではNetworkAddressTranslation(NAT)のステップです。 - Gentoo Linux
is sent in any situation where select (2) 例文帳に追加
が送られた場合にはselect (2) - JM
It is also called degatari (where the musicians generally appear in formal dress). 例文帳に追加
出語り(でがたり)とも言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also known as: Tosanba (the scene where no one is permitted to enter the auditorium in the middle of the play) 例文帳に追加
異名:通さん場 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was a castle where Tanemune DATE resided in his later years. 例文帳に追加
-伊達稙宗の晩年の居城 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was a castle where Terumune DATE resided in his later years. 例文帳に追加
-伊達輝宗の晩年の居城 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Example of Cases where a disclaimer in the banking clauses is considered valid 例文帳に追加
(約款が有効とされる場合) - 経済産業省
Example of Cases where a disclaimer in the banking clauses is considered invalid . 例文帳に追加
(約款が無効とされる場合) - 経済産業省
That's where the devil of it comes in, to knock us all silly. 例文帳に追加
驚くべき参入。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
You see =? in the Criteria column for personid, which adds the following WHERE clause in the SQL query.例文帳に追加
personid の「条件」列に「=?」と表示され、SQL クエリーに次の WHERE 句が追加されます。 - NetBeans
“Where does the accent fall [Where is the accent] in ‘politics'?"—“It falls [is] on the first syllable." 例文帳に追加
「politics のアクセントはどこにありますか」「第 1 音節にあります」. - 研究社 新英和中辞典
It depicts Kaisan-do Hall (temple where the statue of founder priest is placed), where Kyoen Shonin was enshrined, in the deepest part of Mt. Miwa. 例文帳に追加
それによると、三輪山の最端に慶円上人開山堂がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The same rule applies to Sessha (shrines where gods related to the gods in the main shrine are worshiped), Massha (small shrines belonging to the main shrine) and Shokansha (shrines where the gods of clothing, food and housing are worshiped). 例文帳に追加
また摂社・末社・所管社も同様である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Execution of a WHERE statement or WHERE construct makes the evaluation of expressions and assignment of values in array assignment statements according to the value of a logical array expression. 例文帳に追加
WHERE文またはWHERE構造体の実行によって、式の評価と、論理配列式の値に従って配列割当て文中への値の割当てが行われる。 - コンピューター用語辞典
How [Where] did he finish [come in] in the race?—He was [finished, came in] third. 例文帳に追加
彼はレースで何着でしたか.—3 着でした. - 研究社 新和英中辞典
In the following year (in 1093), he passed away in the province where he was posted. 例文帳に追加
翌7年、任国において死去している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the same year, she died in Fushimi-jo Castle in Kyoto, where Ieyasu was staying. 例文帳に追加
同年、家康の滞在する京都伏見城で死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kojin-mono (play in which a malevolent, destructive deity is a main character) in Wakino-mono (play subject to the first category in five major categories, where a deity is a main character) 例文帳に追加
脇能物の荒神物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tokonoma (alcove in a traditional Japanese room where art or flowers are displayed) is in a room located in the center of a house, 例文帳に追加
家の中心になる部屋には、床の間がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In areas where lots of land is available or in areas where not enough land is available, the common law in the area should be followed. 例文帳に追加
その地が広い場合または狭い場合は、地域の慣習法に従う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They met at [in] the same place (where) they had met before.=They met at [in] the same place as before. 例文帳に追加
彼らは前と同じ場所で会った. - 研究社 新英和中辞典
A star was twinkling in the pre‐dawn sky [in the sky where the night still lingered]. 例文帳に追加
いまだ明けやらぬ空に星が一つまたたいていた. - 研究社 新和英中辞典
Where does Nagoya rank in population [come in order of size] among Japanese cities? 例文帳に追加
名古屋は日本で何番目の大都市ですか. - 研究社 新和英中辞典
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.例文帳に追加
日本ほど地震の多い国はない。 - Tatoeba例文
in the 'Edo' era in Japan, a place where money and goods were exchanged 例文帳に追加
江戸時代の金品の取引所 - EDR日英対訳辞書
the right in international law where if a country or its citizens are in danger, the country has a right to infringe on another country's rights or profits 例文帳に追加
緊急権という,国際法上の権利 - EDR日英対訳辞書
in the Edo period of Japan, the conference room in the Edo castle where the shogunate executives attended to their business called 'goyo-beya'例文帳に追加
幕府を執った江戸城内の部屋 - EDR日英対訳辞書
in the Imperial family in the Edo period, a workshop where furniture was made 例文帳に追加
(院内で)調度の細工をした所 - EDR日英対訳辞書
in a room where a tea ceremony is conducted, a hole in which refuse is placed 例文帳に追加
塵穴という,茶室内に設けられる穴 - EDR日英対訳辞書
a place in the Edo Period in Japan where criminals were punished by having their throats cut 例文帳に追加
江戸時代の首斬りの刑場 - EDR日英対訳辞書
in Japan, a remote island or land where criminals were sent in the past 例文帳に追加
昔,罪人が送りこまれた離島や辺境の地 - EDR日英対訳辞書
in shogi, a piece moved where it will put the opposing king in check 例文帳に追加
将棋において,王手のきき筋に打つ駒 - EDR日英対訳辞書
in ancient Japan, the room in a palace where a given court lady would be stationed 例文帳に追加
台盤所という,清涼殿の女房の詰め所 - EDR日英対訳辞書
in ancient Japan, a place in a house of nobility where cooking was done 例文帳に追加
台盤所という,貴人の家の食物を調理する所 - EDR日英対訳辞書
In areas where large meanders occur in the existing channel, .....例文帳に追加
既存の水路の大きい蛇行がおこる場所で,… - 英語論文検索例文集
In areas where large meanders occur in the existing channel, .....例文帳に追加
既存の水路で大きい蛇行がおこる地域で,… - 英語論文検索例文集
In areas where large meanders occur in the existing channel, .....例文帳に追加
既存の水路の大きい蛇行がおこる場所で,… - 英語論文検索例文集
In areas where large meanders occur in the existing channel, .....例文帳に追加
既存の水路の大きい蛇行がおこる場所で,… - 英語論文検索例文集
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan. 例文帳に追加
日本ほど地震の多い国はない。 - Tanaka Corpus
(i) Cases where the article involves inconvenience in keeping in custody; 例文帳に追加
一 保管に不便なものであるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) In cases where it has acquired shares in such Stock Company; 例文帳に追加
二 当該株式会社の株式を取得した場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |