| 意味 | 例文 |
Is Usingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49967件
(5) A printed wiring board is manufactured by using the method described in (4).例文帳に追加
(5)(4)記載の方法を用い、プリント配線板を製造する。 - 特許庁
Printing in the device by using printing drawing log data is proposed.例文帳に追加
印刷描画ログデータを用いた装置内プリントを提案する。 - 特許庁
The the database 42 is also updated using the subject.例文帳に追加
さらに、そのサブジェクトを用いて、データベース42の更新が行われる。 - 特許庁
An electrophotographic polymerization toner is produced by using the cyan pigment.例文帳に追加
及びそれを用いて作成した電子写真用重合トナー。 - 特許庁
A semiconductor pressure sensor is constituted using this part.例文帳に追加
そして、この部品を用いて半導体圧力センサを構成する。 - 特許庁
This information is randomized by using a randomizing pattern.例文帳に追加
この情報はランダム化パターンを用いてランダム化することができる。 - 特許庁
A switching element is formed by using the semiconductor layer.例文帳に追加
そして、半導体層を用いることでスイッチング素子を形成する。 - 特許庁
The flexible substrate is manufactured using the thermosetting resin composition, and the electronic part is manufactured using the flexible substrate.例文帳に追加
フレキシブル基板は、上記熱硬化性樹脂組成物を用いて作製され、電子部品は、上記フレキシブル基板を用いて作製される。 - 特許庁
Moreover, automatic radio broadcast is available by using a database.例文帳に追加
また、そのデータベースを用いての自動ラジオ放送も可能となる。 - 特許庁
The driving structure is constituted by using a stepping motor as a driving source.例文帳に追加
駆動構造は、ステッピングモーターを駆動源にして構成する。 - 特許庁
The anhydrous cream or chocolate is obtained by using the oil and fat composition.例文帳に追加
又、上記油脂組成物を用いた無水クリーム、又はチョコレート。 - 特許庁
The inhibitor is characterized by using galactosamine or its derivative.例文帳に追加
ガラクトサミン又はその誘導体を利用することを特徴とする。 - 特許庁
The circuit board is made by using the ink for wiring.例文帳に追加
この配線材用インクを用いて配線基板が作製される。 - 特許庁
What you'll see, in fact, is that it's using that half circle leg as a distributed foot.例文帳に追加
半円全体を足として使っているのが分かりますか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Using real flower petals on clothes is a very interesting idea.例文帳に追加
・本物の花びらを使った服 という アイデアは面白いですね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Her name is sansa stark, but she may be using a different name.例文帳に追加
名前はサンサ・スターク でも違う名前を使ってるかもしれん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Matthews is just using morgan to get back at me, but it won't work.例文帳に追加
私への仕返しに モーガンを使ったのよ 勤まるはず無いわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is made into a sabot bullet using a frechette of alloy of tungsten例文帳に追加
タングステンの合金のフレシェットを使った サボット弾にしてある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is said that Nanpo OTA also wrote some works using several pseudonyms. 例文帳に追加
大田南畝もいくつかの変名で書いているといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The text is mainly written using Chinese characters but some sentences are a mixture of both Chinese and Japanese characters. 例文帳に追加
文体は真字(まな)を主とし、仮名交じり文もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, there is another method using model paper instead of a printing block. 例文帳に追加
また版木の代わりに型紙を用いる絵付け技法もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is made by grinding Tencha (powdered green tea) into fine granules using a stone mill. 例文帳に追加
碾茶を石臼を用いて微細な粉末に仕立てたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. 例文帳に追加
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 - Tanaka Corpus
By using four types of metal specific frequency resonance is suppressed. 例文帳に追加
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。 - Tanaka Corpus
In the Kanto region, donburimono using beef is called "kaika-don." 例文帳に追加
関東地方の場合、牛肉を使用したのを「開化丼」と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, there is a custom of using salt to purify the body after the funeral. 例文帳に追加
そのため葬儀後、塩を使って身を清める風習がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan, mochi made using glutinous rice is more common. 例文帳に追加
日本ではもち米を用いて作る餅がより一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Information on publications over time is summarized using information from the first printings. 例文帳に追加
出版の経年的なデータを、初刷本のデータにまとめる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tobishoku is a worker mainly engaged in building houses using timber framework method. 例文帳に追加
主に木造軸組工法の家屋の建築を担う職人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.例文帳に追加
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 - Tatoeba例文
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.例文帳に追加
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。 - Tatoeba例文
a person who's occupation is fishing using domesticated cormorants 例文帳に追加
飼いならした鵜を使って魚をとる漁を職業にする人 - EDR日英対訳辞書
a rather long period of time, using days and/or months as the unit by which the time period is counted 例文帳に追加
月や日を単位として数えるかなり長い時間 - EDR日英対訳辞書
a kind of textile on which a crest is woven using several kinds of silk threads 例文帳に追加
数種の絹糸で模様を織り出した紋織物の一種 - EDR日英対訳辞書
I am using a different racket today but this is my treasure. 例文帳に追加
今は違うラケットを使っていますが、これは私の宝物です。 - Weblio Email例文集
I am using a different racket now but this is my baby. 例文帳に追加
今は違うラケットを使っていますが、これは私の宝物です。 - Weblio Email例文集
The new product is a good example of success in using a pull strategy例文帳に追加
その新製品のケースはプル戦略がうまくいった好例だ。 - Weblio英語基本例文集
A consolidated income statement is prepared using consolidation procedures.例文帳に追加
連結損益計算書は、連結手続きによって作成される。 - Weblio英語基本例文集
in filming, to film using a camera that is placed on a mobile device 例文帳に追加
映画などで,クレーン型の移動装置上のカメラからの撮影 - EDR日英対訳辞書
a communications network that is capable of various communications using one coaxial cable 例文帳に追加
1本の同軸ケーブルで多種多様な通信ができる通信網 - EDR日英対訳辞書
a tomb in which a chamber for a coffin is prepared using woods, called 'mokkaku-bo' 例文帳に追加
木槨墓という,棺をおさめる室を木材で作った墓 - EDR日英対訳辞書
a nutrient given to a baby when the baby is not using mother's milk 例文帳に追加
母乳を用いず乳児を育てるときに与える栄養分 - EDR日英対訳辞書
This is the end of the introduction to web development using Facelets in NetBeans IDE.例文帳に追加
これで、NetBeans IDE での Facelets を使用した Web 開発入門は終わりです。 - NetBeans
Portability is broken by using the following characters inside delimited identifiers: 例文帳に追加
識別子で以下の文字を使用すると、可搬性が損なわれます。 - PEAR
Ternary logic is possible by using null as the third possible value that may be assigned to fields of this type. 例文帳に追加
null を使用して、三択形式を扱うこともできます。 - PEAR
This is also important if the cycle detector was disabled when Python was compiled or using例文帳に追加
また、循環参照検出機能はPythonのコンパイルオプションや - Python
The attribute is identified using an Atom that equates to the attribute name.例文帳に追加
属性は属性の名前と一致する Atom を使って識別する。 - XFree86
The image pickup system is constituted by using the radiation light source.例文帳に追加
この放射光線源を使用して撮像システムが構成される。 - 特許庁
Also, the photo-element obtained by using such the liquid crystal composition is provided.例文帳に追加
ならびに、そのような液晶組成物を用いた光素子。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)