LABORATORYを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1377件
Was that truck also at your laboratory last night?例文帳に追加
あのトラックも ゆうべ 研究所にあったんじゃない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
reverse transcription can also be carried out in the laboratory. 例文帳に追加
逆転写は製造ラボで実施することもできる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
She showed VOA laboratory results of blood tests taken before and after healing.例文帳に追加
治癒前後の血液の検査結果をVOAに示した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I will in the laboratory unless I have class until then.例文帳に追加
それまでなら、授業以外は研究室にいます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
SUPPORT APPARATUS OF EXPERIMENTAL APPLIANCE IN LABORATORY TABLE FITTED WITH SHELF例文帳に追加
棚付き実験台における実験器具の支持装置 - 特許庁
MEASURING ELECTRODE SECTION IMPLANTED IN OLFACTORY BULB OF LABORATORY ANIMAL例文帳に追加
実験動物の嗅球に埋め込まれる測定電極部 - 特許庁
TESTING CARTRIDGE FOR SPACE LABORATORY FOR MANUFACTURING APPARATUS OF SINGLE CRYSTAL例文帳に追加
単結晶製造装置の宇宙実験用カートリッジ - 特許庁
I came here by recommendation from Dr. Suzuki from the laboratory. 例文帳に追加
研究室の鈴木先生の紹介でここに来ました。 - Weblio Email例文集
"White" is the key word to describe Pana Wave Laboratory. 例文帳に追加
「白」がパナウェーブ研究所について説明するキーワードだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The laboratory itself will be delivered in two sections. 例文帳に追加
実験棟の本体は2つの部分に分けて運ばれる。 - 浜島書店 Catch a Wave
PROCESSING OF PHOTOGRAPH IN PHOTOGRAPH DEVELOPING LABORATORY BY OPERATOR例文帳に追加
オペレータによる写真現像所における写真の処理 - 特許庁
(iii) Name and location of the testing laboratory accredited 例文帳に追加
三 登録を受けた試験所の名称及び所在地 - 日本法令外国語訳データベースシステム
RADIO WAVE LABORATORY AND PANEL CONNECTION STRUCTURE THEREOF例文帳に追加
電波試験室のパネル連結構造および電波試験室 - 特許庁
remove stain from (a laboratory specimen) to enhance contrast 例文帳に追加
(検査検体)から染みを除去して、コントラストを高める - 日本語WordNet
(c) Acoustic vibration test machines in which the laboratory temperature exceeds 1,000 degrees centigrade 例文帳に追加
ハ 試験室の温度が一、〇〇〇度を超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
I don't remember a time before living in that laboratory.例文帳に追加
私は時代は覚えてない その研究室に住む前の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Research laboratory 5 is in ruins now due to an unknown explosion.例文帳に追加
第五研究所は 謎の爆発で がれきの山です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But was it really there in the basement of the laboratory?例文帳に追加
だけど 本当に 研究所の地下なんてあったのかな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Secondly, we have a natural laboratory surrounding the earth.例文帳に追加
第2に 自然の実験場が 地球を取り巻いています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There were people with that tattoo at research laboratory 5.例文帳に追加
その入れ墨をした連中が第五研究所にいた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As the nerdy, laboratory, universitybased scientists that we are例文帳に追加
オタクな私たち大学研究者達は研究します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I would consider the studio more like a laboratory.例文帳に追加
私はスタジオをむしろ実験室のように考えています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please become a laboratory bench for this medicine for the horses.例文帳に追加
ばーぶのために この薬の実験台になってくれよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You take a picture, the picture goes to a central laboratory.例文帳に追加
その写真を撮ります それを検査センターに送ります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Somebody took critical research files from the professor's laboratory.例文帳に追加
誰かが教授の研究資料を ラボから持ち出したの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
peg-intron is a cytokine that is modified in the laboratory. 例文帳に追加
peg-intronは、製造ラボで操作が加えられたサイトカインである。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
tumor necrosis factor can also be made in the laboratory. 例文帳に追加
腫瘍壊死因子は製造ラボでの合成も可能である。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
LABORATORY TABLE HAVING REPLACEABLE DECORATIVE BOARD, METHOD FOR REPLACING DECORATIVE BOARD AND DECORATIVE BOARD FOR LABORATORY TABLE例文帳に追加
化粧板の交換が可能な実験台及び実験台の化粧板の交換方法並びに実験台用化粧板 - 特許庁
and, looking round, I saw the laboratory exactly as before. 例文帳に追加
そして見回すと、研究室はまったく前のままです。 - H. G. Wells『タイムマシン』
The thing had started from the south-east corner of the laboratory. 例文帳に追加
マシンは研究室の南東隅から出発しました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
The rover will act as a mobile science laboratory. 例文帳に追加
この探査車は移動型の科学実験室の働きをする。 - 浜島書店 Catch a Wave
There, in the basement, Sam finds his father's secret laboratory. 例文帳に追加
そこの地下で,サムは父親の秘密の研究室を見つける。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide an integrated clinical laboratory software system.例文帳に追加
統合臨床検査室用ソフトウェアシステムを提供すること。 - 特許庁
(v) When the Accredited Foreign Testing Laboratory Operator fails to bear the cost pursuant to the following paragraph. 例文帳に追加
五 次項の規定による費用の負担をしないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a laboratory devoted to research and development for national defense 例文帳に追加
国防のための研究開発を専門とする研究所 - 日本語WordNet
He became the assistant of the laboratory of Kajuro TAMAKI in Kyoto Imperial University. 例文帳に追加
同大学玉城嘉十郎研究室の副手となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)




