| 意味 | 例文 |
One - Partの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 45954件
This mounting table is supported turnably at one side part of the main body frame 12.例文帳に追加
この取付台は、本体枠12の一側部に回動可能に支持されている。 - 特許庁
In this noised detector, a line may be modelled into one part of the input signal.例文帳に追加
このノイズ検出器は、ラインを入力信号の一部分にモデリングしてもよい。 - 特許庁
The digital data are inputted to a memory part and composed with image data for one line.例文帳に追加
このデジタルデータは、メモリ部に入力され、1ラインの画像データに合成される。 - 特許庁
A gazette 9 has one end 38, the other end 39, and an intermediate part 40.例文帳に追加
ガゼット9は、一端部38と他端部39と中間部40とを有する。 - 特許庁
The recessed part 8 is heart shaped and has only one axis of symmetry 10.例文帳に追加
凹部(8)は略ハート型であり、1本の対称軸(10)のみを有している。 - 特許庁
A needle 3 that performs reciprocating motion in one direction with respect to a fixed part 2 is arranged.例文帳に追加
固定部2に対して一方向へ往復運動する可動子3を配した。 - 特許庁
A scanner part 14 reads one original 20 and generates image data 141.例文帳に追加
スキャナ部14は、原稿20を一枚読み取り画像データ141を作成する。 - 特許庁
A terminal part 5 is provided on one surface of an insulating board 13 for the connection.例文帳に追加
絶縁基板13の一面に、上記接続のためのターミナル部5を設ける。 - 特許庁
The part enclosed by the identifiers is converted into the one with a display possible form.例文帳に追加
識別子で囲まれた部分を画面に表示可能な形式に変換する。 - 特許庁
The fuse part is one section of the resistor 2 provided with a notch 5.例文帳に追加
ヒューズ部は、切り欠き5を設けられた上記抵抗体2の一区画である。 - 特許庁
A generation part 64 reports signals by the selected at least one slot.例文帳に追加
生成部64は、選択した少なくともひとつのスロットにて信号を報知する。 - 特許庁
Of the arm part, the arm of at least one side opens and closes to the arm of another side.例文帳に追加
アーム部は、少なくとも一方のアームが他方のアームに対して開閉する。 - 特許庁
To use one console part in common in a plurality of semiconductor manufacturing apparatuses.例文帳に追加
複数台の半導体製造装置において1個のコンソール部を共用する。 - 特許庁
The bending part 26 is ranged to one edge of the width direction of the substrate 17.例文帳に追加
屈曲部26は基板17の幅方向の一方の縁に連なっている。 - 特許庁
The optical switch has a first optical element (10) having a first uneven part on one face.例文帳に追加
一面に第1の凹凸部を有する第1の光学素子(10)を有する。 - 特許庁
The imprint apparatus in one embodiment causes a resist drop part to drop a resist on a substrate.例文帳に追加
実施形態のインプリント装置は、レジスト滴下部が、基板にレジストを滴下する。 - 特許庁
The metal ring preferably has a disconnection part at least at one place.例文帳に追加
金属リングには、少なくとも1個所に切断部を設けることが望ましい。 - 特許庁
a clutch in which one part turns the other by the friction between them 例文帳に追加
クラッチの主軸が従動軸との間の摩擦によって、従動軸を回転させる - 日本語WordNet
If we had been in Venice one mouth before, we could have taken part in the carnival. 例文帳に追加
1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。 - Tanaka Corpus
Three Yakugi are required by each part of the Shogu (Naiku and Geku), and one Yakugi for each of the Betsugu shrines. 例文帳に追加
役木は内宮・外宮とも正宮が各3本、別宮は各1本である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The capillary head, the detection part, and the separator are arranged along one straight line.例文帳に追加
キャピラリヘッド、検出部、及び、セパレータは1つの直線に沿って配置されている。 - 特許庁
When the plural disk auxiliary data are in existence, one among the leading part is preferentially read in.例文帳に追加
ディスク補助データが複数ある場合、先頭の一つを優先的に読み込む。 - 特許庁
A test socket comprises a test base part and at least one electric connection module.例文帳に追加
テストソケットが、テスト基部および少なくとも1個の電気接続モジュールを含む。 - 特許庁
The ball inside of the inner periphery carrying part enters in any one of three lottery parts.例文帳に追加
そして、内周搬送部内のボールは、3つの抽選口のいずれに入る。 - 特許庁
The axis includes at least one part having a ribbed outer surface 30.例文帳に追加
軸はリブ付き外部表面30を有する少なくとも一つの部分を含む。 - 特許庁
The shaft 3 includes at least one part having a ribbed outer surface 30.例文帳に追加
前記シャフトはリブ付き外面30を有する少なくとも一つの部分を含む。 - 特許庁
A triangular extension part 2a is formed on one end side of the tube 2.例文帳に追加
チューブ2の一端側には三角形状の延出部2aが設けられている。 - 特許庁
The pipe 11 and the housing 12 are integrally constituted of one part.例文帳に追加
パイプ11及びハウジング12は、一部品により一体的に構成されている。 - 特許庁
To heal another requires giving part of oneself, and it can destroy one over time.例文帳に追加
他者を治すには 自身の一部を提供するが 使うほど 君は壊れてゆく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Unfortunately, the most relevant part of her life is the one we know the least about.例文帳に追加
残念なことに、情報は 人生の一部しかない 知ってる事は少ない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The air in this room all gathering over one part of the room and suffocating us.例文帳に追加
会場の空気が1カ所に集まって私たちを窒息させるようなことは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now, i'm sorry, if you think this is all part of a master plan concocted by the victim, then it's a damn good one.例文帳に追加
すまないが これが全部 被害者が仕組んだ 計画だと言うのなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The human drama in which each one of us plays a part is a great story例文帳に追加
この人間ドラマは 私たち全員が 役割を与えられた壮大な物語 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When wearing zori as part of a "barefoot lifestyle," one always wear zori without socks. 例文帳に追加
はだし教育で取り入れる場合は必ず素足で履くよう取り組んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One belief is that this comes from the fact that traditional Kabuki scripts highlighted Gidayu's part with dots. 例文帳に追加
しかし、むかしの歌舞伎の台本には義太夫の地に点が振ってあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is made of mortar mixed with a ratio of three parts sand to one part cement. 例文帳に追加
セメント1に対して砂3の割合で調合したモルタルを用いて造られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
reduce or eliminate the coupling of (one circuit or part to another) 例文帳に追加
カップリングを縮小するか除去する、の(別のものへの1つの回路あるいは部分) - 日本語WordNet
in a sports game, a throw given to one team due to a foul on the part of a player on the opposing team 例文帳に追加
スポーツにおいて,相手チームの反則に対して与えられる投球 - EDR日英対訳辞書
Alternatively one can use the xmllintprogram that is part of the libxml2 toolkit. 例文帳に追加
libxml2 ツールキット に含まれている xmllintプログラムを使用してテストを行うこともできます。 - PEAR
The part of the name preceding the colon if there is one, else the empty string.例文帳に追加
名前にコロンがあればコロン以前の部分に、なければ空文字列になります。 - Python
Furthermore, a pipe 9 for introducing air 7 is connected to the one end part.例文帳に追加
さらに端部には空気7を導入するためのパイプ9が接続されている。 - 特許庁
Any one of the box 41 and the operation panel 42 has a holding part 63.例文帳に追加
ボックス41および操作パネル42のいずれか一方は、保持部63を有する。 - 特許庁
The ground plate has at least one spring piece 16 provided with a contact part.例文帳に追加
グランドプレートは接点部をもつ少なくとも1つのバネ片16を有している。 - 特許庁
In the front part at an one side in the longitudinal direction of a furnace body 32, one set of main burner 34 is disposed at almost center position in the width direction.例文帳に追加
炉体32の長手方向一方の前部に、1基の主バーナ34が幅方向の略中央に配置される。 - 特許庁
An engagement claw 28 engageable with one side edge part of the rail is projectedly provided on one side of a bottom surface of a terminal socket 10.例文帳に追加
ターミナルソケット10の底面の一方側に、レールの一方側縁部に係止可能な係止爪28を突設する。 - 特許庁
The printing paper sheet P is fed to a printing part one by one with paper sheet feeding rollers 24a, 24b in paper sheet feeding means 23.例文帳に追加
印刷用紙Pは給紙手段23の給紙ローラ24a,24bにより1枚づつ印刷部に給紙される。 - 特許庁
A keyword detecting part 2 detects that one of the keywords is transmitted from another user terminal on one of channels.例文帳に追加
キーワード検出部2は、いずれかのキーワードが、いずれかのチャネル上で他のユーザ端末から送出されたことを検知する。 - 特許庁
A terminal selecting part 23 selects the connecting terminal to be inspected, one by one, as a target terminal, from each group.例文帳に追加
端子選択部23は、各グループから検査対象となる接続端子をターゲット端子として1つずつ選択する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)