1153万例文収録!

「Presents」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Presentsの意味・解説 > Presentsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Presentsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2713



例文

The seller presents written contents of the letter of credit to a convenience store and presents an article to receive the price from the convenience store.例文帳に追加

売り手が信用状の記載内容をコンビニエンスストアに示すとともに品物を提示したことにもとづいて、売り手は、コンビニエンスストアから代金の支払いを受ける。 - 特許庁

The abnormal signal presents an abnormal state at a display section.例文帳に追加

そして、例えば、その異常信号により表示部51に状態を表示する。 - 特許庁

An information presenting part 11 presents ballot contents information in the site and presents a password on the display in the site only for a limited time.例文帳に追加

情報提示部11により、会場内で投票実施内容情報を提示した後、会場内の表示装置4に限定時間中だけパスワードを提示する。 - 特許庁

The CrTiAl pre-seed layer 31 presents an amorphous or a nanocrystalline structure.例文帳に追加

このCrTiAlプレシード層31は、アモルファス構造またはナノ結晶構造を示す。 - 特許庁

例文

A data presentation unit 32 presents the received behavior information to the second user.例文帳に追加

データ提示部32は、受信した行動情報を第2のユーザに提示する。 - 特許庁


例文

A management server 8 presents various attractive services on a home page.例文帳に追加

管理サーバ8は、ホームページ上で各種の魅力的なサービスを提供する。 - 特許庁

A search means 11 presents a Web search result report to a client terminal 20.例文帳に追加

検索手段11は、Web検索の結果レポートをクライアント端末20に提示する。 - 特許庁

A presentation means 18 presents a specified scope and input information.例文帳に追加

提示手段18が特定された範囲及び入力情報を提示する。 - 特許庁

the general impression that something (a person or organization or product) presents to the public 例文帳に追加

何か(人、組織または製品)が公衆に与える全体的なな印象 - 日本語WordNet

例文

The 'Kappa Shiryokan' (museum) presents the history of kappa and the local kappa folk stories handed down in various regions. 例文帳に追加

「河童資料館」では河童の歴史と各地の伝承を紹介する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the general formula (I), D presents a fluorane type organic group, Z presents a bivalent organic group having polyester structure or polyester or polyol structure, and n denotes an integer.例文帳に追加

ただし、一般式(1)中、Dはフルオラン系有機基、Zはポリエステル構造またはポリエステルポリオール構造を有する2価の有機基、nは整数である。 - 特許庁

The user presents the loan certificate to a salesclerk at the convenience store to receive the loan amount.例文帳に追加

ユーザは貸付書をコンビニの店員に提示して貸付金を受け取る。 - 特許庁

A travel of the ball 25 across the electrodes 24a and 25b infallibly presents a short-circuit.例文帳に追加

球体25が電極24a ,24b 間に跨る移動の際に確実に短絡する。 - 特許庁

The world presents itself as a cacophony of sights, sounds, smells, recollections.例文帳に追加

世界はそれ自身が 景色、音、匂い、記憶の不協和音で 描写される。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That the western media largely presents to its audience.例文帳に追加

西洋のメディアが聴衆にむけてその網を描写しているからなのです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These are some presents from me and, um... a package that was dropped at the house.例文帳に追加

これは私からのプレゼントよ それと あー 家で包みを落としたみたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But I never got any presents, because, born two days after christmas.例文帳に追加

プレゼントはもらったことがありません なぜなら クリスマスの2日後に生まれたので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The future that it presents to us is one which is really unmanageable.例文帳に追加

やがて訪れる未来は 本当に手のつけられないものになるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The following presents the usage of the Oshima-bon manuscript in current academic recensions. 例文帳に追加

現代の学術的な校訂本での大島本の採用状況を示す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Anrakuan School: Sakuden ANRAKUAN (it is uncertain whether it presents itself or not). 例文帳に追加

安楽庵流(あんらくあんりゅう)安楽庵策伝(現存するか不明) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the custom in Japan to exchange presents at the “BonFestival and the year-end. 例文帳に追加

我が国では盆暮には贈答品をやりとりする慣例になっている - 斎藤和英大辞典

It is the custom in our country―the custom with usto exchange presents at the Bon festival and in the year-end season. 例文帳に追加

我が国では盆暮に贈答品をやりとりする慣例になっている - 斎藤和英大辞典

It is the custom with us to exchange presents at the “Bonfestival and the year-end. 例文帳に追加

我が国では盆暮れに贈答品をやり取りする慣例になっている - 斎藤和英大辞典

History presents us with many different answers to each question. 例文帳に追加

歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。 - Tanaka Corpus

Noshi is an ornament attached to gifts and presents offered on festive occasions in Japan. 例文帳に追加

熨斗(のし)とは、慶事における進物や贈答品に添える飾りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

History presents us with many different answers to each question.例文帳に追加

歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。 - Tatoeba例文

If you are wavering over choosing Christmas presents, please do not hesitate to call this Santa Claus hotline! 例文帳に追加

もしクリスマスプレゼントでお悩みなら、サンタクロースホットラインまでお電話ください。 - Weblio英語基本例文集

a segment in a figure skating competition in which the skater presents a skating pattern of his or her own creation 例文帳に追加

フィギュアスケートで,スケーターが自分でパターンを選択する競技スタイル - EDR日英対訳辞書

Called when the parser presents minor warning information to the application.例文帳に追加

パーサが軽微な警告情報をアプリケーションに通知するために呼び出されます。 - Python

The session menu presents the user with a list of sessions to choose from.例文帳に追加

セッションメニューセッションメニューは、ユーザが選ぶことができるセッションのリストを示す。 - XFree86

The destruction of the ozone layer presents a danger to everyone worldwide.例文帳に追加

オゾン層の破壊は地球上に住んでいるすべての人に危険をもたらす - Eゲイト英和辞典

When we are in the height of the season, the country presents the life and activity of a great citypresents the stir and bustle of a great city. 例文帳に追加

その節になるとこの地方は大都会のような賑わいを呈します - 斎藤和英大辞典

At the same time, East Asian development also presents Japan with a huge challenge.例文帳に追加

しかしながら、東アジアの発展は、日本にとって大きなチャレンジでもある。 - 経済産業省

when he was a big boy, and he would get splendid presents. 例文帳に追加

そうすればユリシーズはすばらしい贈物がもらえることになっていたのだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

They thought that he would be a good warrior, and gave him splendid presents, 例文帳に追加

みんなは彼が優れた戦士になると思い、すばらしい贈物をくれた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

They invented the art of giving Christmas presents. 例文帳に追加

東方の賢者がクリスマスプレゼントを贈る、という習慣を考え出したのですね。 - O. Henry『賢者の贈り物』

To provide a present providing system for providing presents using a server connected to a network and capable of increasing the number of access to contents by managing the results of lottery for the presents according to a history of users and a history of the contents of presents.例文帳に追加

ネットワーク上に接続されたサーバでプレゼントを提供し、ユーザ及びプレゼント内容の履歴に基づいてプレゼントの抽選結果を管理して、コンテンツのアクセス数を増加させることができるプレゼント提供システムを提供する。 - 特許庁

A person who gives presents gets access from information terminal equipment 1 at the side of a person who gives presents to a gift site (2), and purchases merchandise, and the merchandise ID and password of each merchandise are issued from the gift site (2) to the person who gives presents, and transmitted by using an electronic mail or the like.例文帳に追加

贈答者が贈答者側情報端末装置1からギフトサイト(2)にアクセスして、商品を購入し、ギフトサイト(2)から贈答者に商品ごとの商品IDとパスワードを発行してメールなどで送信する。 - 特許庁

The server 27 presents the recommendation through the terminals inside the shop to the shop clerk.例文帳に追加

サーバー27は上記店内端末を介して店員に推奨を提示する。 - 特許庁

Naughty children are said to receive coal instead of presents. 例文帳に追加

行儀の悪い子どもたちはプレゼントのかわりに石炭を受け取ると言われています。 - 浜島書店 Catch a Wave

Every time Kuryu presents criminal evidence in court, Gamo refutes it. 例文帳に追加

久利生が法廷で犯罪の証拠を提示するたびに,蒲生がそれに反論する。 - 浜島書店 Catch a Wave

The electronic form charging device presents claim information on the portable Web page.例文帳に追加

電子フォーム課金装置は携帯用ウェブページ上で請求情報を提示する。 - 特許庁

The output device 15 presents driving operation corresponding to the travel support signal.例文帳に追加

出力装置15は、走行支援信号に対応する運転動作を提示する。 - 特許庁

In a step S8, the host computer presents various conditions to the PC.例文帳に追加

ステップS8において、ホストコンピュータは、パーソナルコンピュータに対し、諸条件を提示する。 - 特許庁

A method presents a video according to compositional structures associated with the video.例文帳に追加

方法は、ビデオに関連するコンポジット構造に従ってビデオをプレゼンテーションする。 - 特許庁

A consumer presents an ID card to a retail store to purchase the supplement.例文帳に追加

消費者は、IDカードを小売店舗に提出してサプリメントを購入する。 - 特許庁

A performance parameter presentation part 310 presents the acquired performance parameter to a user.例文帳に追加

性能パラメータ提示部310は、求められた性能パラメータをユーザに提示する。 - 特許庁

A navigation processing part 110 presents information based on the detected posture.例文帳に追加

ナビゲーション処理部110は、検出された姿勢に基づく情報を提示する。 - 特許庁

The display means 15 presents a pattern to the outside by blinking the light.例文帳に追加

表示手段15は、光の点滅によって外部に対してパタンを表現する。 - 特許庁

例文

A presentation part 15 presents the difference item as a recommendation reason of the recommendation content.例文帳に追加

提示部15は、差異アイテムを推薦コンテンツの推薦理由として提示する。 - 特許庁




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS