| 例文 |
Sumaiを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 31件
For generations, the family managed the operation of sumai no sechie (the Imperial ceremony of sumo wrestling) as Sumai no Tsukasa (person in charge of sumo matches held in the presence of the Emperor). 例文帳に追加
代々朝廷主催の相撲節会においては相撲司としてその運営を取り仕切った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sumai no sechi-e (an Imperial ceremony of Sumo wrestling, held on the seventh of July or in the latter half of July) 例文帳に追加
相撲節会(七月七日、のち七月下旬) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many references to sumai (currently known as 'sumo') can also be seen in the Kojiki (Records of Ancient Matters) and the Nihonshoki (Chronicles of Japan). 例文帳に追加
記紀にも相撲に関する記事が多く見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the "Nihonshoki" there is a description of a sumai match in which one competitor kicked the opponent to death, and it is said that sumai in this period was the beginning of sumo (Japanese-style wrestling). 例文帳に追加
『日本書紀』に捔力で相手を蹴り殺したとの記述があり、この時代の捔力が相撲の起源とする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hatsuaki (also known as Sumai no Sechie, or Naishi no Kami) 例文帳に追加
初秋(はつあき)/別名:相撲の節会(すまいのせちえ)、内侍のかみ(ないしのかみ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The 'Sumai no Sechie' (Festival of Wrestling) was held regularly every year as one of 'sando sechi' (three annual Court ceremonies). 例文帳に追加
毎年、定期的に「三度節」の一つとして「相撲節会」が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sumai no Sachie was based on ceremonies held during the Tang period in China. 例文帳に追加
相撲節会の儀式は、すなわち中国唐代の儀式をまねたものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Gojo family became Sumai no tsukasa (in charge of sumo matches held in the presence of the emperor) since they were a descendant of NOMI no Sukune. 例文帳に追加
五条家は野見宿禰の子孫であることから相撲司家となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, the family reigned not only as historians, but also as a family of Sumai no Tsukasa since the Kamakura period. 例文帳に追加
したがって、紀伝道のみならず相撲の司家として鎌倉時代以来君臨してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sumai no Sechie was one of the ceremonies that took place in the imperial court between the Nara period through to the Heian period. 例文帳に追加
相撲節会(すまひのせちえ)とは、奈良時代・平安時代にかけて行われた宮中行事の1つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The restoration of Daidairi (The Heian Palace) and the revival of Sumai no Sechie (an annual event of the period) were made possible by Shinzei's outstanding abilities. 例文帳に追加
また、大内裏の再建や相撲節会の復活なども信西の手腕によるところが大きかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He also encouraged Sumo, presumably because as a prince he had worked as the sumai no tsukasa (in charge of the sumo matches held in the presence of the Emperor). 例文帳に追加
また、親王時代に相撲司別当を務めていた関係か即位後相撲を奨励している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the Heian period, a temporary sumo office, the Sumai no tsukasa, was set up and supervised by Imperial princes given honorary roles as Betto (chief of the sumo office). 例文帳に追加
平安時代には相撲司と呼ばれる親王を別当とした臨時の役職が設置されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From this description it can be guessed that kicking techniques were also used in sumai, which is different from Ozumo (grand sumo tournament), Shinzumo (new sumo wrestling), and so on in the present age. 例文帳に追加
これは蹴り技など用いていたと推測され、現代の大相撲・新相撲などとは異なるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With the arrival of the Tenpyo era in 729, 'Tanabata' (Festival of the Weaver) and sumai events were held together on July 7 (lunar calendar).例文帳に追加
天平年間に入ると、7月7日(旧暦)に行われていた七夕の節会と融合してこの日に行われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although sumo was held among both samurai and ordinary citizens, Sumai no Sechie is thought to have been especially established based off of wrestling performed in the ancient Chinese Court, which was introduced into Japan before Japanese envoys to China during the Sui and the Tang Dynasties were dispatched, and it is also believed that envoys from Balhae who visited Japan multiple times influenced Sumai no Sachie. 例文帳に追加
武家相撲であり、庶民の相撲であるが、とりわけ「相撲節会」は、古代中国の宮廷で行われた角力が遣隋使・遣唐使の歴史以前にも往来があり、来渤海使も何度も日本へ赴いたなかで影響も推測される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In August, 23 B.C., NOMI no Sukune kicked TAIMA no Kehaya to death in a sumo wrestling match (this match is regarded as the origin of Sumai no sechie (the imperial ceremony of sumo wrestling)). 例文帳に追加
7年7月(紀元前23年)、野見宿禰(のみのすくね)が当麻蹴速(たいまのけはや)と相撲をとり蹴殺す(相撲節会の起源説話)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the emperor's residence was moved to Seiryoden Hall, Jijuden Hall was used for various events including Sumai no Sechie (the Imperial ceremony of Sumo wrestling), naien (private dinners) and genpuku (male coming-of-age ceremonies). 例文帳に追加
天皇の住まいが清涼殿へ移ってからは、相撲節会、内宴、元服の儀式など各種行事を行う場所になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In July, 983, wishing to show Sumai no sechie (the Imperial ceremony of Sumo wrestling) to Imperial Prince Yasuhito, Emperor Enyu asked Kaneie to visit the Imperial Palace, but he declined the request, saying that he was sick. 例文帳に追加
永観2年(983年)7月、円融天皇は相撲節会を懐仁親王に見せたいと望み、兼家の参内を求めるが病と称して応じない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, due to the death on August 9, 824 of Retired Emperor Heijo, the dates of Sumai no Sechie events were shifted to July 16 and subsequently faded away. 例文帳に追加
だが、天長元年7月7日(824年8月5日))に平城上皇が崩御したのを機に節会が7月16日(旧暦)に期日変更されてからは次第に衰微した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Imperial Court, sakubei was made in the Naizenshi (Imperial Table Office) and served to the Emperor, and was also served to retainers during sumai no sechie (ritual performances of sumo at the Imperial Court) and the Tanabata festival to ward off evil. 例文帳に追加
宮中では内膳司で作られて天皇に供せられ、相撲節会や七夕の厄除けなどにおいて臣下にも給せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Literature from those days such as "Konjaku Monogatari Shu" (The Tale of Times Now Past) includes some episodes about sumo wrestlers who went to the Imperial Court to attend Sumai no Sachie from various regions throughout Japan. 例文帳に追加
『今昔物語集』などの当時の説話には、相撲節会におもむく全国各地の力士たちにまつわるエピソードが紹介されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among the descriptions of "Nihon Sandai Jitsuroku," what is noteworthy is the one stating that Sangaku performed in 880 as the entertainment of sumai no sechie (ritual performances of sumo at the Imperial court) made people burst into laughter since its performers were almost like fools. 例文帳に追加
中でも元慶4年(880年)に相撲節会の余興として演じられた散楽は、演者がほとんど馬鹿者のようで、人々を大いに笑わせたとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, it is believed that the oldest record of Sumai no Sechie events is that referred to in "Secret Imperial Events Chronicle" etc in the year 726 when we are told that Emperor Shomu had sumo wrestlers ('rikishi') who were subjects in his court controlled domains pay tribute. 例文帳に追加
しかし、相撲節会の最古の記録は『宮中行事秘事』などに伝えられる聖武天皇の神亀3年(726年)に令制国より相撲人(今日の力士)が貢進されというものであると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the Gojo family's prestige as Sumai no Tsukasa family became tarnished when a vassal of the Lord of the Kumamoto Domain Hosokawa Clan, Oikaze YOSHIDA, the thirteenth head of the Yoshida Tsukasa family, actively organized professional sumo performances and issued yokozuna licenses in Edo zumo (Edo sumo wrestling). 例文帳に追加
しかし、相撲の司家としての五条家の名声は、熊本藩主・細川氏の家臣である13代吉田司家当主吉田追風が積極的な相撲興行を展開し、江戸相撲において横綱免許を発給するようになってから失墜することとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nevertheless, Kazushi ISHIZUKA advanced the view that the "Konin Gishiki" did not exist from the beginning, by pointing out that although the table of contents of the Konin Gishiki in the "Honcho shoseki mokuroku" included 'Sumai no gi (the Rite of Sumo Wrestling) on July 25 (old calendar),' Sumai no Sechie (Festival of Wrestling) was fixed on July 25 (old calendar) in the Ninna era (885 - 889), about seventy years after the Konin era (810 - 824), and that the Sumai no gi was fixed on July 7 (old calendar) during the Konin era (since ex-emperor Heizei died on July 7 in the first year of the Tencho era (the fifteenth year of the Konin era, 824) and the date became the death day of emperor, the ceremonial functions at the imperial court which had been fixed, had to be fixed on another day), and by further pointing out that the table of contents includes the ceremonial functions, the dates of which did not match those described in a surviving fragment of the Konin shiki (Palace regulations of the Konin era). 例文帳に追加
ところが、石塚一石が『本朝書籍目録』の中にある弘仁儀式の篇目に「七月二十五日相撲儀」が含まれているのに対して、相撲節会の開催日が7月25日(旧暦)に定められたのは、弘仁年間よりも70年も後の仁和年間であり、弘仁年間には7月7日(旧暦)と定められていた事実(天長元年(弘仁15年/824年)の7月7日に平城上皇が崩御して同日が忌日となったために、従来この日を期日として定められていた宮中行事の期日が変更を余儀なくされた)を指摘し、更に篇目の中に弘仁式逸文に記載された日付と合致しない行事がある事実を指摘して、『弘仁儀式』は散逸したのではなく最初から存在しなかったとする見解を唱えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Famous ones are the Hollyhock of Aoi festival mentioned above, kokoroba (artificial flowers) of a plum blossom and Ground Pine worn on the headdress by Omi (officials serving for Shinto rites), Hollyhock and Moonflower (also Chinese bellflower) worn by sumo wrestlers at Sumai no sechie (the Imperial ceremony of Sumo wrestling), and scarlet maple and Chrysanthemum (utsuroi-giku (reverse chrysanthemum)) in "Momiji no Ga (The Autumn Excursion)" in the Tale of Genji, though this is a fiction. 例文帳に追加
有名なものには先に述べた葵祭の葵、小忌の人が冠に飾る心葉(梅)と日陰葛、相撲節会の力士が飾る葵とユウガオ(キキョウも用いる)、フィクションだが源氏物語「紅葉賀」の紅葉と菊(移菊)などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Nihonshoki" (The Chronicles of Japan), the oldest fight between human fighters, not gods, was a fight between NOMI no Sukune and TAIMA no Kehaya at 'Sumaitorashimu' (also sometimes called 'Sumai') on August 26, B.C. 23 (this fight is also regarded as the origin of judo). 例文帳に追加
『日本書紀』には、神ではなく、人間としての力士同士の戦いで最古のものとして、垂仁天皇7年(紀元前23年)7月7日(旧暦)にある野見宿禰と「當麻蹶速」(当麻蹴速)の「捔力」(「すまひとらしむ」または「すまひ」と訓す)での戦いである(これは柔道でも柔道の起源とされている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had a coming-of -age ceremony when he was 16 years old in front of his father, Emperor Nimmyo, and became Shihon Shinno (Prince), after which he worked as Nakatsukasa kyo (a chief of the Nakatsukasa Ministry), Shikibu kyo (a chief of the Shikibu Ministry), Sumai no tsukasa (in charge of the sumo matches held in the presence of the Emperor), Dazai no sotsu (director of the Dazai Office), Taishu (a governor) of Hitachi Province and Kozuke Province, after nearly all the official positions had been filled, after which he became Ippon Shinno (Prince), the principal of princes when he was 53 years old. 例文帳に追加
16歳で父・仁明天皇の御前にて元服して四品親王となり、以後中務卿・式部卿・相撲司(別当)・大宰帥・常陸国及び上野国太守と親王が歴任する官職をほぼ全てを歴任し、53歳のときに一品親王となって諸親王の筆頭となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|