Workedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8152件
Army and navy worked in harmony to attain the object. 例文帳に追加
陸海軍共同一致して目的を達した - 斎藤和英大辞典
He worked like a steam-engine throughout the whole course of his life. 例文帳に追加
彼は生涯非常な勉強家であった - 斎藤和英大辞典
I worked far into the night to prepare myself for the examination, and that is telling on me. 例文帳に追加
試験で夜更ししたのが利いてきた - 斎藤和英大辞典
pay should be commensurate with the time worked 例文帳に追加
支払いは働いた時間に相応であるべきだ - 日本語WordNet
he worked for price stabilization for farm products 例文帳に追加
彼は、農場生産物の価格安定に務めた - 日本語WordNet
the action teams worked in partnership with the government 例文帳に追加
活動チームは政府と協力して取り組んだ - 日本語WordNet
during the Shogunate of the Edo period, a person who worked at the position of 'okachi' 例文帳に追加
徒という,江戸幕府の職を務める人 - EDR日英対訳辞書
I worked hard to read a lot of books. 例文帳に追加
わたしはたくさんの本を読もうと努めました。 - Weblio Email例文集
Finally, hypnotherapy worked for her toothache. 例文帳に追加
結局、彼女の歯痛には催眠療法が効いた。 - Weblio英語基本例文集
He worked for a company called modern aerodynamics.例文帳に追加
彼は モダン・エアロダイナミクスという 会社に勤めてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The leg worked very well, once I was used to it. 例文帳に追加
いったん慣れたら、脚は非常に具合がよい。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
To automatically align a die reference face to a face to be worked even when a face to be worked of an object to be worked held at a fixed state is inclined.例文帳に追加
固定状態に保持された被加工物の被加工面が傾いている場合であっても、該加工面に対してダイス基準面を自動的に面合わせさせる。 - 特許庁
To efficiently remove a residual stress from a metal worked part without modifying and discoloring a metal worked part worked by pressing, etc.例文帳に追加
プレス加工等によって加工された金属加工品を変質させたり変色させたりすることなく、金属加工品から効率的に残留応力を除去する。 - 特許庁
The lumber formed with the worked part by a precut device is stopped in a reference position, an inspection mold is fitted thereafter to the worked part, and whether the worked part is a prescribed shape of worked part formed in a prescribed position in the lumber or not is determined based on whether worked mold can be inserted into the worked part or not.例文帳に追加
プレカット装置により加工部が形成された木材を基準位置に停止させ、次いで、前記加工部に検査型をあてがい、そして、前記検査型が前記加工部内に挿入可能か否かにより、前記加工部が前記木材の所定位置に形成された所定形状の加工部か否かを判定する。 - 特許庁
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|






Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)