Wrapsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 227件
For example, you could make a watch that wraps around your wrist例文帳に追加
例えば これで腕時計を作れます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Zk: for example, you could make a watch that wraps around your wrist例文帳に追加
(ザック)例えば これで腕時計を作れます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This golf ball includes a core and a cover which wraps the core.例文帳に追加
ゴルフボールはコアとコアを包むカバーとを含む。 - 特許庁
They want to keep it under wraps as long as they can, but ryan is...例文帳に追加
彼らは隠して置きたいんだ だが、ライアンは... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Beverage containers, cosmetics, and even food wraps.例文帳に追加
飲料容器 化粧品 食品用ラップフィルムにもです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This tendril... wraps around the nearest major artery.例文帳に追加
この巻きひげが 主要動脈に巻き付いているので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Of course, it's all preliminary. we have to keep it under wraps.例文帳に追加
もちろん すべて準備段階だ まだ機密扱いでね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As the name suggests, it has a characteristic of having thin ('usu') skin ('kawa' that is made from flour and wraps sweet paste). 例文帳に追加
名前の通り皮が薄いことが特徴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This file can be used in #includestatements in modules that use wraps. 例文帳に追加
このファイルは、ラップを使うモジュールの #include 構文内で利用できる。 - XFree86
Specifies the file to which the generated wraps and passed-through text are written.If omitted, the standard output is used.例文帳に追加
指定がない場合は、標準出力が使われる。 - XFree86
The tape wraps around 270 degrees of the spool that holds the heads. 例文帳に追加
テープはヘッドのある円筒の周の 270 度にわたって接触します。 - FreeBSD
It'll be hard to keep feelings of love under wraps in the workplace.例文帳に追加
大体 職場に恋愛感情を 持ち込むのは 不謹慎だよな! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
outputHFile Generates a header file that containsextern declarations for non-static wraps. 例文帳に追加
\\-h " outputHFile"static でないラップについての extern 宣言が書かれたヘッダファイルを生成する。 - XFree86
The lens wraps the LED, and at the same time an electric power-shunting element optically.例文帳に追加
レンズは、LEDを包み、かつ、電力分路要素を光学的に包む。 - 特許庁
They're, like, better than those amy's breakfast scramble wraps my moms buy at whole foods.例文帳に追加
エイミーのスクランブルラップより ずっと良い ママ達がホールフードで 買ってくるのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When they kept this under wraps, but soon others got to know.例文帳に追加
秘密にしていましたが、 まもなくほかの人にも知られるようになりました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The wrapping sheet 16 wraps the whole of the absorptive body 1 while the flat 10 is opened.例文帳に追加
包装シート16はフラップ10を開いたままで吸収体1を全体的に包む。 - 特許庁
Wraps are the most efficient way for an application to communicate with the PostScript interpreter.例文帳に追加
ラップはアプリケーションが PostScript インタプリタと通信する上で最も効率的な方法である。 - XFree86
which are the fairy-lanterns, the cloakroom where they put on their silver slippers and get a ticket for their wraps, 例文帳に追加
クロークでは 銀のスリッパにはきかえて、オーバーを預け、引換券をうけとります。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
To provide a wrapping system which automatically wraps in a belly-binding manner unstably stacked products of ununiform heights.例文帳に追加
高さが不均一な不安定積層製品束を自動的に胴巻き包装する。 - 特許庁
The yamatomeribe twists its body as it swims, and wraps its large, hood-like mouth around its prey. 例文帳に追加
ヤマトメリベは,泳ぐときは体をねじり,大きなずきん状の口で獲物を包み込む。 - 浜島書店 Catch a Wave
The harness assembly wraps about a user's ankle, includes a plurality of cord keepers.例文帳に追加
ハーネス組立品は、使用者の足首周りを覆い、複数のコード保持部材を有している。 - 特許庁
The golf ball 10 has a solid core 12 and the cover 14 that wraps this solid core 12.例文帳に追加
ゴルフボール10は、ソリッドコア12と、該ソリッドコア12を被覆するカバー14とを有する。 - 特許庁
When a finger is placed on the sheet 2, the supporting member 3 is expanded and the sheet 2 wraps the finger.例文帳に追加
指をシート2に置くと支持部材3が伸張して、シート2が指を包むようになる。 - 特許庁
MACHINE FOR SHRINKING SHRINK FILM WHICH WRAPS WRAPPING GOODS AND METHOD FOR SHRINKING THE SHRINK FILM例文帳に追加
包装商品を包むシュリンクフィルムを収縮する機械および収縮する方法 - 特許庁
The shock resistance buffer part and the conductor are configured so that they wraps a cartilage conduction vibration source.例文帳に追加
対衝撃緩衝部と伝導体は、軟骨伝導振動源を包むよう構成される。 - 特許庁
A strip-like transparent material 5 wraps up a display part 11a of a collapsible portable telephone 11 and also both sides thereof.例文帳に追加
帯状透明素材5は、表示部11aと、上部と両側面部とを包み込む。 - 特許庁
A conductor is removably connected with the ground and wraps at least a part of the insulator.例文帳に追加
導体は接地に取り外し可能に連結されており、絶縁器の少なくとも一部を包む。 - 特許庁
The package body wraps the LED die, and the optical element is disposed on the package body.例文帳に追加
該パッケージ本体は該LEDダイを覆い、該光学要素は該パッケージ本体上に配置されている。 - 特許庁
The rubber body 6 wraps up and integrates the coil spring 5 to constitute a rigid elastic body.例文帳に追加
ゴム体6はコイルバネ5を封じ包み込んで一体化し剛性ある弾性体を構成する。 - 特許庁
Obiage is a type of small tool used when wearing kimono, and it wraps around obimakura (a small oval cushion to keep the obi (kimono sash) knot in place). 例文帳に追加
帯揚げ(おびあげ)は、着物の着付けに用いる小道具の一種で、帯枕を包むもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If the terminal is a CRT device, a long line wraps around, and some of the characters are displayed on a second line 例文帳に追加
端末がCRT装置の場合,長い行はラップされて,一部の文字は次の行に表示される - コンピューター用語辞典
This object wraps a Windows HKEY object, automatically closing it when the object is destroyed.例文帳に追加
このオブジェクトは Windows の HKEY オブジェクトをラップし、オブジェクトが破壊されたときに自動的にハンドルを閉じます。 - Python
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Little Cloud” 邦題:『小さな雲』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
