1016万例文収録!

「and third」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > and thirdに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

and thirdの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27646



例文

The aperture electrodes for inducing octopole lens action are arranged between the first and second stages, between the second and third stages, and between the third and fourth stages.例文帳に追加

八極子レンズ作用を誘起する開口電極は、1段目と2段の間、2段目と3段目の間および3段目と4段目の間に配置する。 - 特許庁

Similarly, the distance between the third and fourth bag portions 5C and 5D is slightly smaller than that between the third and fourth corner parts 4C and 4D.例文帳に追加

同様に、第3及び第4袋部5C,5D間の距離を第3及び第4角部4C,4D間の距離より若干短くする。 - 特許庁

First, second and third density sensors 31, 32 and 33 are arranged respectively facing these first, second and third areas E1, E2 and E3.例文帳に追加

これらの第1、第2、第3領域E1、E2、E3にそれぞれ対向して、第1、第2、第3濃度センサ31、32、33が配置されている。 - 特許庁

Furthermore, the notch filters 3b and 4b are composed of third inductors L31d and L31g and third capacitors C31d, C32d, C31g and C32g.例文帳に追加

さらに、ノッチフィルタ3b,4bは、第3のインダクタL31d,L31g、及び第3のコンデンサC31d,C32d,C31g,C32gで構成される。 - 特許庁

例文

A fourth I signal and a fourth Q signal are generated as predistorted I signal and Q signal so as to correspond to a vector amount obtained by adding the third output obtained using a third vector length as the third input to a third vector phase determined by a third I signal and a third Q signal.例文帳に追加

第3ベクトル長を第3入力として用いて得られる第3出力を、第3I信号と第3Q信号とで決まる第3ベクトル位相に加えて得られるベクトル量に対応するように、第4I信号および第4Q信号を、プリディストーションがなされたI信号およびQ信号として生成する。 - 特許庁


例文

The third section: Eight pillars of male and female gods and seven generations of (celestial) gods 例文帳に追加

第三段、男女の神が八柱、神世七世(かみのよななよ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among toji and other workers in a brewery, it is said "First, koji. Second, moto (sake mash), and Third, tsukuri" (preparation). 例文帳に追加

杜氏や蔵人のあいだではよく「一、麹。二、酛(もと)。三、造り。」と言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sozen the second lived in Sakai City, and Sozen the third and the subsequent generations have lived in Kyoto. 例文帳に追加

二代宗善は堺市に住み、三代宗全以降は京都に定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those who were the second and the third sons of guards of Koshogumi and set up a branch family were admitted into Kakaku Kojunin gumi. 例文帳に追加

小姓与の次男、三男で分家した者を編入していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He had a coming-of-age ceremony and a first coronation ceremony, and was given the title Imperial Prince with the third court rank on January 19, 1192. 例文帳に追加

建久2年(1191年)12月26日 元服・加冠、三品親王 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

First- and second-year students study at Kyotanabe Campus, while third- and fourth-year students study at Imadegawa Campus. 例文帳に追加

1、2年次は京田辺校地で学び、3、4年次は今出川校地で学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was awarded the Shosanmi (Senior Third Rank) and was appointed Dainagon (chief councilor of state), Ukone no daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) and Hyobukyo (Minister of Hyobusho Ministry of Military). 例文帳に追加

正三位、大納言兼右近衛大将兵部卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 18, 1323: Promoted to Jusanmi (Junior Third Rank) and retained the posts of Sangi and Sahyoe no Kami 例文帳に追加

1323年(元亨3)1月5日、従三位に昇叙し、参議・左兵衛督如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 19, 962: Promoted to Jusanmi (Junior Third Rank) and remained in the posts of Sangi and Dazai no daini 例文帳に追加

962年(応和2)1月7日、従三位に昇叙し、参議と大宰大弐元の如し。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 28, 1176, he rose to Shosanmi (Senior Third Rank) and retained his position as Ukonoe no chujo and Mimasaka gonno kami. 例文帳に追加

12月8日、正三位に昇叙し、右近衛中将・美作権守如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1001: He gained the rank of Jusanmi (Junior Third Rank) and became the Betto (Secretary in the office of the emperor) of Imperial Prince Atsuyasu family and Sangi (Royal Adviser). 例文帳に追加

長保3年(1001年) 従三位、敦康親王家別当、参議 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

September 30: He was promoted to Shosanmi (Senior Third Rank) and retained his position as Gon chunagon and Sakonoe no chujo. 例文帳に追加

8月9日、正三位に昇叙し、権中納言・左近衛中将如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

March 30, promoted to the rank of Shosanmi (Senior Third Rank) and retained his position as Ukonoe no chujo and Iyo gon no kami. 例文帳に追加

2月8日、正三位に昇叙し、右近衛中将伊予権守如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

January 6, 1532: Promoted to Jusanmi (Junior Third Rank) and retained the posts of Sangi and Ukone no chujo. 例文帳に追加

1532年(享禄5)1月6日、従三位に昇叙し、参議右近衛中将如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His official rank was Jibushoyu (Junior Assistant Minister of the Ministry of Civil Administration), and later became Jusanmi (Junior Third Rank) and Daizen no daibu (Master of the Palace Table). 例文帳に追加

官位は治部少輔、後に従三位・大膳大夫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His positions included Saemon no shoi (a government post), Uemon no jo (the third ranked official of the Right Division of Outer Palace Guards) and kebiishi (a police and judicial chief). 例文帳に追加

官職は左衛門少尉、右衛門尉、検非違使。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Notari was the descendant of the oldest son of KOSE no Sakaimaro who reached Jusanmi (Junior Third Rank) and assumed Sangi (Royal Advisor) and Sadaiben (Major Controller of the Left). 例文帳に追加

従三位参議左大弁巨勢堺麻呂の嫡孫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was ranked at Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), and was Ukone no shogen (Lieutenant of the Right Division of the Inner Palace Guards), and Saemon no jo (a third-ranked officer of the Left Division of the Outer Palace Guards). 例文帳に追加

従五位下、右近衛将監、左衛門尉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His official court rank advanced too and in 1703, he was conferred Jusanmi (Junior Third Rank) and was counted as one of the Kugyo. 例文帳に追加

官位も累進し、元禄16年(1703年)には従三位となり、公卿に列する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, he made progress and in 1666, he was conferred Jusanmi (Junior Third Rank) and became counted as one of the Kugyo. 例文帳に追加

以降累進して、寛文6年(1666年)従三位となり公卿に列する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His ultimate rank was Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), and he assumed such titles as Kurodo (Chamberlain) and Saemon no jo (third-ranked officer of the Left Division of Outer Palace Guards). 例文帳に追加

官位は従五位下、蔵人、左衛門尉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His rank and titles include Jugoi (Junior Fifth Rank), Saemon no jo (third-ranked officer of the Left Division of Outer Palace Guards), Hogandai (an administrative official of the Retired-Emperor's Office), and Dewa no kami (Governor of Dewa Province). 例文帳に追加

従五位、左衛門尉、判官代、出羽守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the fourth and last family head of the Azai family, and its third daimyo (Japanese feudal lord). 例文帳に追加

浅井家の4代目にして最後の当主(大名としては3代目)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, he became a secretary and counselor of the Ministry of Finance and the manager of the third department of the Office of a Minister. 例文帳に追加

ついで大蔵書記官兼参事官・官房第三課長となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was promoted from then on, and rose to the rank of Jusanmi (Junior Third Rank) in 1631, and became a Court noble. 例文帳に追加

以降累進し、寛永8年(1631年)に従三位となり、公卿に列した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sakaimaro was appointed to Jusanmi (Junior Third Rank), Sangi (councillor), and Sadaiben (major controller of the left) and Shimousa no kuni no kami (Governor of Shimousa Province). 例文帳に追加

従三位・参議・左大弁・下総国守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The next year, he was promoted to Shosanmi (Senior Third Rank) and became Toka geben (a kugyo [the top court officials] who supervised the event of toka [sing and dance] held at Imperial Court). 例文帳に追加

翌年には正三位に進み踏歌外弁となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, he was promoted from one position to another, and then he became Jusani (Junior Third Rank) and was ranked with Kugyo (court noble) in 1705. 例文帳に追加

以降累進して、宝永2年(1705年)に従三位となり公卿となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first and second volumes were written first, and after which the third volume was added as an enlarged edition of the previous volumes. 例文帳に追加

最初に1~2巻が書かれ、それの増補として3巻が加えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The outer wall adopted the shitami itabari style and the second and third stories carried Oirimoya crossing alternately. 例文帳に追加

外観は下見板張りで2重目・3重目を交互に大入母屋が乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Third, the Bank will thoroughly investigate whether or not there are other violations of laws and regulations and will rectify such violations, if any. 例文帳に追加

それから3番目に、法令違反の悉皆調査及び是正ですね。 - 金融庁

For example, is the division aware of the risk that problems related to the absence of face-to-face contact, troubleshooting, and involvement of third parties, etc. may arise and has it assessed the risk? 例文帳に追加

2つの英文が1つの日本文に訳されている - 金融庁

Nihon University and Tokai University finished overall in second and third place respectively. 例文帳に追加

日本大学は総合2位,東海大学は総合3位だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

She took the second and third periods and won the match. 例文帳に追加

彼女は第2,第3ピリオドを取り,その試合に勝利した。 - 浜島書店 Catch a Wave

First, second and third dielectric resonators 1a, 2a and 3a are arranged in parallel.例文帳に追加

第1、第2、第3の誘電体共振器1a、2a、3aを並置する。 - 特許庁

The shell 15 comprises first, second, and third shells 21, 22, and 23.例文帳に追加

シェル15は第1,第2及び第3のシェル21,22,23を含む。 - 特許庁

Both the second and third levels undergo mapping and lattice transformation.例文帳に追加

第2および第3のレベルは、マッピングおよび格子変換を経る。 - 特許庁

Further, the second and third resins 12 and 13 are welded mutually.例文帳に追加

また、第2樹脂12と第3樹脂13とは互いに溶着される。 - 特許庁

The aromatic dendrons of the second and third generations are exemplified in 2 and 3.例文帳に追加

第2、第3世代の芳香族デンドロンをそれぞれ2,3に例示する。 - 特許庁

The first and the third comb-teeth parts, and the scanning mirror are arranged in the first direction.例文帳に追加

第1、第3櫛歯部、及び走査ミラーは、第1方向に並べられる。 - 特許庁

The first, second and third magnetic layers 1, 2 and 3 are laminated in order.例文帳に追加

第1、第2、第3磁性層1,2,3は順次積層されている。 - 特許庁

A third magnetic body comprises two guides 12 and 15, and a spacer 13.例文帳に追加

第3磁性体は、2のガイド12、15及びスペーサ13からなる。 - 特許庁

The distributor produces and sends out second and third control signals.例文帳に追加

分配器は、第2及び第3の制御信号を作り出し、送り出す。 - 特許庁

Second- and third-generation persons of Japanese descent including Japanese-Brazilians and their spouses例文帳に追加

日系ブラジル人等日系人2世、3世及びその配偶者。 - 経済産業省

例文

I laid the second tier, and the third, and the fourth; 例文帳に追加

私は2段目を積み終わり3段目、4段目と積み上げていったとき、 - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS