barkingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 190件
APPARATUS FOR DEADENING SOUND OF BARKING DOG AND ITS BUSINESS MODEL例文帳に追加
犬の吠声消音装置およびそのビジネスモデル - 特許庁
That dog has been barking 'Ruff-ruff-ruff-ruff!' all day long. 例文帳に追加
あの犬、一日中ワンワンワンワン吠えてるんだから。 - Tanaka Corpus
As a wild dog, barking so loud outside, he won't hear your voice.例文帳に追加
表で 野良犬が いくら吠えても聞こえませぬ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That dog has been barking 'Ruff-ruff-ruff-ruff!' all day long.例文帳に追加
あの犬、一日中ワンワンワンワン吠えてるんだから。 - Tatoeba例文
If you expect to borrow money from me, you are barking up the wrong tree [you've got another think coming]. 例文帳に追加
僕から金を借りようなんて見当違いだ. - 研究社 新和英中辞典
To eliminate the complicatedness of blast material treatment after use by preventing the occurrence of the damage, deterioration, etc. of a wood barking apparatus and the problem wherein the water content of wood increases after barking treatment in the wood barking apparatus, and the wood barking method.例文帳に追加
木材の皮剥ぎ装置及び皮剥ぎ方法において、装置が損傷、劣化する等の問題を発生させず、また、皮剥ぎ処理後に木材の含水率が増加する問題を防止し、使用後のブラスト材処理の煩雑を解消する。 - 特許庁
But every time mr. farnoux came, the dogs started barking.例文帳に追加
でもファヌーさんがいらしたときは 犬はいつも吠えてました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep. 例文帳に追加
交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。 - Tanaka Corpus
Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep.例文帳に追加
交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。 - Tatoeba例文
If you keep barking in my garden any longer, I will crush you like a bug.例文帳に追加
もしあたしの庭でこれ以上うるさく吠えるようなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country. 例文帳に追加
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。 - Tanaka Corpus
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.例文帳に追加
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。 - Tatoeba例文
He ran about the room, now here, now there, barking loudly; 例文帳に追加
うるさくほえながら、部屋中あっちこっち走りまわりました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
To provide a dog training assist apparatus for avoiding unnecessary barking, which can avoid the unnecessary barking of the dog in high training efficiency without requiring labors.例文帳に追加
犬の無駄吠えを手間をかけずに防止できるトレーニング効率の高い犬の無駄吠え防止トレーニング補助装置を提供する。 - 特許庁
This apparatus for suppressing the barking for the pet is equipped with a receiver 15 detecting the barking sound of a dog and providing a receiving mode for a prescribed time on the basis of the sound signal.例文帳に追加
受信機15は、犬の吠え声を検出し、その音声信号に基づいて所定時間、受信モードとする。 - 特許庁
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. 例文帳に追加
ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 - Tanaka Corpus
Barking at strangers is a habit common to many dogs. 例文帳に追加
見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。 - Tanaka Corpus
The dog, seeing me beyond his reach, began barking. 例文帳に追加
犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。 - Tanaka Corpus
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon.例文帳に追加
ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 - Tatoeba例文
the huge dog bore down on them with bared fangs and barking murderously 例文帳に追加
その大きな犬は、剥き出した牙でひどく吠え、彼らに迫った - 日本語WordNet
To prevent an old cat or dog from mewing or barking at night.例文帳に追加
夜哭きをする高齢の犬や猫の夜哭きを予防し又は防止する。 - 特許庁
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in 例文帳に追加
門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。 - Tanaka Corpus
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in.例文帳に追加
門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。 - Tatoeba例文
who had been barking distressfully all the evening, was quiet now. 例文帳に追加
宵のうちはずっと悲しげにほえていましたが、今はすっかり静かでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
To provide a log sawing method capable of performing the barking processing of material wood and the cutting processing of the material wood after barking and a log sawing machine used therein.例文帳に追加
一つの装置で原木の皮剥ぎ加工と皮剥後の切削加工を可能とする丸太製材方法、及びこれに用いる丸太製材装置を提供する。 - 特許庁
To provide a barking attachment and a self propelled barking apparatus wherein barking can be carried out near a felling work site in the mountains, time and cost required for transportation can be decreased, nuisance to the neighborhood can be reduced, and a site in town becomes unnecessary.例文帳に追加
山中の伐採現場近傍において樹皮剥ぎが可能となり、もって運送に要する時間や費用を削減でき、かつ近隣への迷惑を低減でき、町中での敷地も不要となる樹皮剥ぎ用アタッチメントと自走式樹皮剥ぎ機を提供する。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


