1016万例文収録!

「based on the」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > based on theの意味・解説 > based on theに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

based on theの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49977



例文

Negative opinions based on the misunderstanding of the yumai-zukuri method 例文帳に追加

融米造りへの誤解に基づく批判的意見 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An official rank under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) in ancient Japan. 例文帳に追加

日本の古代律令制度化での官位の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emonfu was a government office under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the Ritsuryo Code). 例文帳に追加

衛門府(えもんふ)とは、律令制における官司。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A local government official under the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code). 例文帳に追加

律令制下の地方行政官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The most common of these is based on the name of its location. 例文帳に追加

もっとも一般的なのは地名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Sanno Gongen, colored on silk (the depicted image of Sanno Gongen in the Kenpon-Chakushoku style (silk-based colored picture)) 例文帳に追加

絹本著色山王権現像 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Faculty of Agriculture was based on the Kyoto Prefectural Vocational Training School of Agriculture and Forestry. 例文帳に追加

府立農専は農学部の母体となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unless indicated otherwise, records are based on the descriptions of "kugyo bunin" (directory of the successive Imperial officials). 例文帳に追加

特に指示のない限り『公卿補任』の記載による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If you go too far into 'rei' (the general terms of Confucianism indicating rituals based on the moral standards and behavior models as manners developed for establishing social order), you will become flattery. 例文帳に追加

礼に過ぐれば諂(へつらい)となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The reports based on the explorations are indicated in references below. 例文帳に追加

調査に基づいた検討成果は以下の論文を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It was established by the Imperial Court based on the unity of religion and politics. 例文帳に追加

祭政一致に基づき、朝廷などにより定められる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code), Denso was collected as So. 例文帳に追加

律令制においては、田租を租として徴税した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One is categorized based upon who had the initiative on imposing the taxation. 例文帳に追加

まず1つは賦課の主体によるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Senmin was systematized in the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code). 例文帳に追加

律令制度で、賎民を制度化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1. Evil customs of the past shall be broken off and everything shall be based on the just laws of nature. 例文帳に追加

一、舊來ノ陋習ヲ破リ天地ノ公道ニ基クヘシ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Forgery of currency should be punished based on the law of the country. 例文帳に追加

貨幣偽造があれば、その国の法に照らし罰する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Famous Shotoku koban and Shotoku chogin were issued based on the proposal by Arai to the government, and this caused deflation. 例文帳に追加

これは通説であるが、正しい理解ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following regional division is based on the currently effective division. 例文帳に追加

以下の地方区分は現在行われている区分による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is based on the establishment of a unified authority in the early-modern times. 例文帳に追加

近世の統一政権の成立が前提となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is also said that the hall is based on the hachiman-zukuri style. 例文帳に追加

しかしながら、その基は八幡造と言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The cabinet meeting proceeded based on the predetermined agenda. 例文帳に追加

閣議は案件どおりでございました。 - 金融庁

This movie is based on the popular novel of the same title.例文帳に追加

この映画は同名の人気小説に基づいている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The novel is based on the author's personal experiences.例文帳に追加

この小説は作者の個人的な体験に基づいている。 - 浜島書店 Catch a Wave

the grounds on which the opposition is based例文帳に追加

当該異議申立が基礎とする理由 - 特許庁

(d) The theory or formula if any, on which the patent is based.例文帳に追加

(d) (もしあれば)特許が基礎としている理論又は方式 - 特許庁

(b) on which the claim for the right of priority is based.例文帳に追加

(b) 優先権の主張の基礎としているもの - 特許庁

The flexure is adjusted based on the measurement and calculations.例文帳に追加

計測及び計算に基づいてフレクシャを調節する。 - 特許庁

This price is determined based on the number of votes of the user.例文帳に追加

この価格は、ユーザの投票数に基づいて決められる。 - 特許庁

The Raman spectrum is acquired based on the signal.例文帳に追加

この信号に基づいて、ラマンスペクトルを取得する。 - 特許庁

The singing voices are formed based on the imparted lyrics (S 17).例文帳に追加

付与された歌詞に基づき歌声を生成する(S17)。 - 特許庁

The CPU also calculates a bill based on the toner consumption information.例文帳に追加

また、トナーの消費情報からも課金額を算出する。 - 特許庁

The selection is based on the variance of pixel values.例文帳に追加

選択は画素値の分散に基づいて実施される。 - 特許庁

Consequently, the torque is obtained based on the phase difference.例文帳に追加

そこで、この位相差に基づいて、このトルクを求める。 - 特許庁

The electromagnetic conversion element is positioned based on the positions.例文帳に追加

こうした位置に基づき電磁変換素子は位置決めされる。 - 特許庁

Tone is synthesized, based on the displacement y(x, t) of the reed.例文帳に追加

リードの変位y(x,t)に基づいて楽音が合成される。 - 特許庁

Then, the transfer car is moved based on the records.例文帳に追加

その後、これらの記録に基づいて移送車を移動させる。 - 特許庁

The speaker 2 generates sound based on the synthesized signals.例文帳に追加

スピーカ2は合成信号に基づいて音を発生する。 - 特許庁

The selection is based on the speed signal.例文帳に追加

その選択は速度信号に基づいて行われる。 - 特許庁

In a step S7, the problem of Min-cut and Max-flow, is solved based on the costs.例文帳に追加

ステップS7で、コストに基づき、Min-cut Max-flow問題を解く。 - 特許庁

The false display is updated based on the display information.例文帳に追加

擬似ディスプレイは、表示情報をもとに更新される。 - 特許庁

The gelatinization temperature of starch is measured based on the electrical conductivity.例文帳に追加

電気伝導度により澱粉の糊化温度を測定する。 - 特許庁

The locations of documents are managed based on the addresses.例文帳に追加

書類の所在は、アドレスに基づいて管理する。 - 特許庁

The image is rendered (displayed) based on the alternate colorant recipe selections.例文帳に追加

画像は、この選択に基づいてレンダリング(表示)される。 - 特許庁

Then, the print data are printed based on the decision result.例文帳に追加

その判定結果に基づいて、印刷データを印刷する。 - 特許庁

Based on the retrieval result, the information is stored.例文帳に追加

そして、その検索結果に基づいて、情報を記憶する。 - 特許庁

The contents are distributed based on the indication (S14).例文帳に追加

その指示に基づいて、コンテンツ配信が行われる(S14)。 - 特許庁

The trust level is based on a degree of separation between the members.例文帳に追加

信頼レベルは、メンバー間の分離度に基づく。 - 特許庁

The print processing is executed based on the edition.例文帳に追加

そして、その編集に基づいて印刷処理が行われる。 - 特許庁

The order for commodity is placed based on the commodity introduction.例文帳に追加

その商品紹介に基づいて、商品を発注する。 - 特許庁

例文

(The following is based on the revised list of November 2004)例文帳に追加

(以下2004 年11 月改定のリストに基づく) - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS