1016万例文収録!

「based on the」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > based on theの意味・解説 > based on theに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

based on theの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49977



例文

of the Book of Changes based on the principles of Yin and Yang, the part within the book that explains the meaning of a divination 例文帳に追加

易経において,易の説明部分 - EDR日英対訳辞書

Adult: 160 yen/ Child: 80 yen (the base fare; the actual fare of the service is based on the travelled distance added to the base fare.) 例文帳に追加

大人160円・小児80円(対距離区間制) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The cache determination is made based on the control unit 2 and a count value based on the second value (n) of change.例文帳に追加

制御部2、第2の変化値nに基づくカウント値に基づいてキャッシュ判定をする。 - 特許庁

of the Book of Changes based on the principles of Yin and Yang, explanatory notes that accompany the meaning given for a divination made from the Book of Changes 例文帳に追加

本文につけた説明のことば - EDR日英対訳辞書

例文

The following life history is based on the description in the "Nihon Shoki" and the "Kojiki." 例文帳に追加

以下は『日本書紀』、『古事記』の記述によるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The following descriptions are based on the historical document, "Azumakagami" (The Mirror of the East). 例文帳に追加

以下、史料である『吾妻鏡』による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ichinomiya was the most powerful shrine in the country of Ryo-sei (the political system based on the ritsuryo codes). 例文帳に追加

一宮は令制国で一番有力な神社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The direction depending upon the year, based on the 12 signs of the Chinese zodiac, is as follows. 例文帳に追加

年毎の方位は十二支によって以下の通り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kadenokoji family was one of the head families of onmyodo (occult divination system based on the Taoist theory of the five elements). 例文帳に追加

陰陽道の宗家のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Also, the sorting of the graphics based on the x coordinates is performed in the same way.例文帳に追加

x座標での分類についても同様に行う。 - 特許庁

例文

The embodiments further include a system based on the apparatus, and a method for making the apparatus and the system.例文帳に追加

さらに、装置とシステムの製造方法も含む。 - 特許庁

The kind of tree and the size of the beams are determined based on the result.例文帳に追加

その結果から、梁の樹種や寸法を求める。 - 特許庁

The dual comparison cell detection system can be implemented by any among a mode based on a voltage, a mode based on a current and a mode based on a grounding potential.例文帳に追加

このデュアル比較セル検知方式は、電圧に基づくモード、電流に基づくモード、接地電位に基づくモード、の何れかで実施できる。 - 特許庁

the doctrines and practices of the Mormon Church based on the Book of Mormon 例文帳に追加

モルモン経に基づくモルモン教会の主義と実践 - 日本語WordNet

the occupation of evaluating the characteristics of a house, based on the principles of Yin and Yang in Chinese philosophy 例文帳に追加

家相見という職業 - EDR日英対訳辞書

a way of pronouncing a Chinese character that is considered to be based on the way in which the character was pronounced during the Chinese Sung dynasty 例文帳に追加

宋音という漢字音 - EDR日英対訳辞書

the act of making the right decision based on the relevant facts 例文帳に追加

事実に基づいて正しさを判断すること - EDR日英対訳辞書

The size of the budget is based on activity at each of the facilities.例文帳に追加

予算規模は各施設の活動に基づいている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

(4) The officials shall engage in the affairs of the Foreign Military Supply Tribunal based on orders. 例文帳に追加

4 事務官は、命を受け、事務に従事する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The IDE sets the File Name based on the Class name. 例文帳に追加

「クラス」名に基づいて「ファイル名」が設定されます。 - NetBeans

They are based on the records in "Kojiruien Bugi-bu" (The Martial Skills Part of The Dictionary of Historical Terms). 例文帳に追加

『古事類苑武技部』の記録を基にした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kicking up Geta, and forecast the weather based on the shape of how the Geta fall down. 例文帳に追加

-下駄を蹴り上げて落ちた形で占う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following order of the passages is based on that of the widely circulated edition. 例文帳に追加

章段の序列は流布本による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the oldest surviving Shakkyomono (the dance of lions based on the Shakkyo legend). 例文帳に追加

現存する最古の石橋物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason of this was he pleyed the role based on the real experience. 例文帳に追加

これは團十郎が、の実際の経験によるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

("Gonijo Moromichi Ki" and the "Hyakuren-sho" (an historical document based on the diaries of aristocrats, written during the Kamakura period)). 例文帳に追加

『後二条師通記』と『百錬抄』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mugiya (a folk song that was sung by the warriors of the Taira Family) was created based on the above story. 例文帳に追加

この話をもとにしたのが「むぎや」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

one of the government-regulated organizations or facilities under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code). 例文帳に追加

律令制下の日本の官制の一つ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was one of the government-regulated organizations in Japan under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code). 例文帳に追加

律令制下の日本の官制の一つ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kamiya-Koreki school, based the study of Kaso on the art of divination. 例文帳に追加

神谷古暦派は、易学を基本として家相を鑑る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(b) the international registration number and the date on which the application is based;例文帳に追加

(b) 出願が基礎とする国際登録番号及び日付 - 特許庁

To improve the starting characteristic of the engine control based on the torque.例文帳に追加

トルクに基づく機関制御の始動特性を改善する。 - 特許庁

The user sets the present time based on the initial value.例文帳に追加

ユーザはこの初期値に基づいて、現在時刻を設定する。 - 特許庁

The game apparatus executes the game process based on the operation data for each pair.例文帳に追加

ゲーム装置は、操作データを組毎にゲーム処理する。 - 特許庁

The concentration of NO_2 or the quantity of NO_2 are computed based on the pH.例文帳に追加

pHからNO_2濃度またはNO_2量を算出する。 - 特許庁

The receiver retransmits the transmission data based on the ACK.例文帳に追加

受信機がACKに基づいて、送信データを再送する。 - 特許庁

PIF (Process Interchange Format) itself is based on the Knowledge Interchange Format (KIF), which is in turn based on LiSP. 例文帳に追加

PIF(プロセス交換形式)そのものは,KIF(知識交換形式)に基づいており,同様にKIFはLiSPに基づいている. - コンピューター用語辞典

(v) When the person has violated this Act, an order based on this Act or a disposition based on this Act 例文帳に追加

五 この法律若しくはこの法律に基づく命令又はこの法律に基づく処分に違反したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) When the person has violated this Act, an order based on this Act or a disposition based on this Act 例文帳に追加

四 この法律若しくはこの法律に基づく命令又はこの法律に基づく処分に違反したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is clear that their military system was based on the Yorioyaoyako system (a system in which a soldier and a person tentatively built a parent and child relationship based on a subordinate-superior relationship). 例文帳に追加

軍事制度としては寄親寄子制であった事がはっきりしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This invention includes authentication based on a "2ND password" and authentication based on "blank e-mail" using the portable telephone.例文帳に追加

携帯電話を利用した「2NDパスワード」による認証、「空メール」による認証を含む。 - 特許庁

To simultaneously output voice based on an encrypted voice data and voice based on the other voice data.例文帳に追加

暗号化された音声データに基づく音声と、他の音声データに基づく音声とを同時に鳴らすこと。 - 特許庁

The contract is based on the rights plan with prior warnings.例文帳に追加

契約は事前警告型ライツプランに基づいている。 - Weblio英語基本例文集

We selected the prospective buyers based on the customer database.例文帳に追加

顧客データベースに基づき見込み客を選び出した。 - Weblio英語基本例文集

I established the company based on the new corporation law.例文帳に追加

私は新会社法に基づき会社を設立した。 - Weblio英語基本例文集

He claimed in the court that his case was based on an erroneous assumption of the facts. 例文帳に追加

彼は法廷で事実誤認を主張した. - 研究社 新和英中辞典

His novel is founded [based] on the facts mentioned above [the abovementioned facts]. 例文帳に追加

彼の小説は同上の事実に基づいている. - 研究社 新和英中辞典

The report must be based on the facts.例文帳に追加

報告は事実に基づいていなければならない。 - Tatoeba例文

The hypothesis is based on the thorough experiments.例文帳に追加

その仮説は徹底的な実験に基づいている。 - Tatoeba例文

例文

the language of the Tagalog on which Filipino is based 例文帳に追加

フィリピン語が元であるタガログ族の人の言語 - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS