1016万例文収録!

「be help」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be helpの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 872



例文

I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.例文帳に追加

彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。 - Tatoeba例文

If only she were to help, the job would be finished sooner.例文帳に追加

彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。 - Tatoeba例文

But for his help, your success would be impossible.例文帳に追加

彼の助けがなければ、あなたの成功は考えられないだろう。 - Tatoeba例文

His last recourse will be to go to his father for help.例文帳に追加

彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。 - Tatoeba例文

例文

I will be happy to assist whoever needs help.例文帳に追加

手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。 - Tatoeba例文


例文

Please let us know if we can be of help in other ways.例文帳に追加

もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 - Tatoeba例文

I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure.例文帳に追加

その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。 - Tatoeba例文

Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.例文帳に追加

君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 - Tatoeba例文

Your help would be appreciated on this matter.例文帳に追加

この件についてご協力いただけたら、ありがたいと思います。 - Tatoeba例文

例文

If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.例文帳に追加

あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。 - Tatoeba例文

例文

Without your help this plan would be impossible.例文帳に追加

あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 - Tatoeba例文

Tom won't be able to finish the job unless we help him.例文帳に追加

トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。 - Tatoeba例文

If it weren't for her help, I would not be alive now.例文帳に追加

彼女の助けがなかったら、私は今頃生きていないだろう。 - Tatoeba例文

a polysomnogram may be used to help diagnose sleep disorders. 例文帳に追加

睡眠ポリグラフ検査は睡眠障害の診断補助に用いられる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

it may be used to help choose the right dose of pain medicine. 例文帳に追加

鎮痛薬の適正用量の選択の補助としても使用される。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

it can also be made in the laboratory, and may help decrease breast density. 例文帳に追加

製造ラボでも作られ、乳房組織密度の低下に役立つ。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

There could be help for women who have lost their desire for sex.例文帳に追加

性欲を失った女性のための支援になるかもしれない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?" 例文帳に追加

「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 - Tanaka Corpus

I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies. 例文帳に追加

私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。 - Tanaka Corpus

I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose. 例文帳に追加

彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。 - Tanaka Corpus

If only she were to help the job would be finished sooner. 例文帳に追加

彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。 - Tanaka Corpus

But for his help, your success would be impossible. 例文帳に追加

彼の助けがなければ、あなたの成功は考えられないだろう。 - Tanaka Corpus

His last recourse will be to go to his father for help. 例文帳に追加

彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。 - Tanaka Corpus

I will be happy to assist whoever needs help. 例文帳に追加

手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。 - Tanaka Corpus

Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. 例文帳に追加

君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 - Tanaka Corpus

Please let us know if we can be of help in other ways. 例文帳に追加

もしも、別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 - Tanaka Corpus

I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure. 例文帳に追加

その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。 - Tanaka Corpus

Your help would be appreciated on this matter. 例文帳に追加

この件についてご協力いただけたら、ありがたいと思います。 - Tanaka Corpus

Without your help this plan would be impossible. 例文帳に追加

あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 - Tanaka Corpus

The system administration manuals for the remote system should be able to help you here. 例文帳に追加

リモートのシステムのシステム管理マニュアルが役に立つことでしょう。 - FreeBSD

Tools such as file can be of help here. 例文帳に追加

ここでは file コマンドのようなツールを役立たせることができます。 - FreeBSD

The built-in help system will be updated in time for FCS.例文帳に追加

組み込みのヘルプシステムは、FCS までには更新される予定です。 - NetBeans

With the help of the eighth Shogun Yoshimasa ASHIKAGA, Satohiro attempted to be restored to his former position. 例文帳に追加

8代将軍足利義政義政により、郷広が再任を計ろうとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Now they might be able to help schizophrenics. 例文帳に追加

今や犬たちは統合失調症患者を助けることができるかもしれない。 - 浜島書店 Catch a Wave

It would be nice if I can help children learn how to play.例文帳に追加

子どもたちが野球のしかたを学ぶ手助けができたらいいなと思います。 - 浜島書店 Catch a Wave

"You will be very welcome," answered Dorothy, "for you will help to keep away the other wild beasts. 例文帳に追加

「大歓迎よ、あなたがいれば、ほかの獣がよってこないもの。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

"but I shall not be of much help to you, I am such a fool." 例文帳に追加

「でもあまり役には立てないだろうなあ、こんなにバカだから」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

for he whom God will help no man's perverseness shall be able to hurt. 例文帳に追加

人の悪意は、神が助けたいと願う人を傷つけることはできません。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

If there's any treachery, it'll be on your side, and the Lord help you." 例文帳に追加

裏切るとしたら、おまえさんだな、神の報いがあるだろうよ」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

To provide a management system of copy machine in which detailed help information can be referred using a so-called help function without requiring a large capacity memory.例文帳に追加

大容量のメモリを用いずに所謂ヘルプ機能で詳細なヘルプ情報も参照することができる複写機管理システムを提供する。 - 特許庁

Thus, the help message more suitable for the operation state can be extracted by referring to in which operation state help referred in the past is referred to improve usability of the help system.例文帳に追加

したがって、過去に参照したヘルプがどのような操作状況で参照したのかということを参照して、操作状況により適したヘルプメッセージを抽出することができ、ヘルプシステムの利用性を向上させることができる。 - 特許庁

To provide a help information providing system, server apparatus, target device, mobile communication terminal, help information providing method, program and recording medium in which accurate help information corresponding to a status of the target device can be acquired.例文帳に追加

対象機器の状態に応じた的確なヘルプ情報を入手できるヘルプ情報提供システム、サーバ装置、対象機器、携帯通信端末、ヘルプ情報提供方法、プログラム及び記録媒体を提供する。 - 特許庁

The circuit 111 selects help information constituted by switch information classified by modes and set conditions stored in a help information storing circuit 113 and character sequence information for explaining a switch function, the help information is output by a help information output circuit 112 to be converted into a display drive signal by a display drive circuit 114, and the help information is displayed on a display part 115.例文帳に追加

ヘルプ情報選択回路111は、ヘルプ情報記憶回路113に記憶しているモード及び設定状態により分類化したスイッチ情報とスイッチの機能を説明する文字列情報による構成されたヘルプ情報選択し、ヘルプ情報出力回路112によりヘルプ情報出力され、表示駆動回路114により表示駆動信号に変換し、ヘルプ情報が表示部115に表示される。 - 特許庁

That would be a great help for us if you let us know the arrival time as soon as possible.例文帳に追加

あなたが出来るだけ早く到着時間を私達に教えてくれるととても助かります。 - Weblio Email例文集

Even if I cannot be like them, I want to at least help those in front of me. 例文帳に追加

私はたとえ彼らのようになれなくても、せめて目の前の人を助けたい。 - Weblio Email例文集

I pray that there will be a lot of people to help you even if it is only one person. 例文帳に追加

私はあなたを助けてくれる人が一人でも多く居る事を祈ります。 - Weblio Email例文集

If I could speak English, I would be able to help lots of people. 例文帳に追加

もし私が英語を話すことが出来れば、多くの人の力になることができる。 - Weblio Email例文集

Thank you for getting in touch with me, but I'm afraid I cannot be of any help to you. 例文帳に追加

せっかくお声がけいただいたにも関わらず、お役に立てずに申し訳ございません。 - Weblio Email例文集

I am hoping you might be able to help me somehow even though you gave me a negative response. 例文帳に追加

対応しかねるとのことでしたが、そこを何とかお願いできないでしょうか。 - Weblio Email例文集

例文

If you’d be willing to help, please let both Kate and I know by April 25.例文帳に追加

もしお手伝いしてくださるようでしたら、Kateと私の両方に4 月25 日までにお知らせください。 - Weblio英語基本例文集

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS