1016万例文収録!

「be help」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be helpの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 875



例文

A part, which is formed of materials made of various somewhat hard synthetic resins, a metal, wood, etc., is attached above the sponge etc., so that a main body can be formed as a two-layer type, so that its thickness can help a user's grasp, and so that the adhesive plate can be readily replaced from an upper hole.例文帳に追加

スポンジ等の上方に硬めの各種の合成樹脂、金属、木製等の素材で形成された部分を取り付け二層型の本体にして、握りやすい厚さにし、上方の孔から粘着盤の交換も手軽にする。 - 特許庁

To convey a wafer automatically without manual help as much as possible in a case when a wafer is brought into a state where the same can not be retained on a wafer stage during conveyance by a wafer supporting unit and the subsequent conveyance can not be guaranteed.例文帳に追加

ウエハステージ上で、搬送中にウエハがウエハ支持部で保持できない状況となり、以降の搬送が保証できない場合に、極力人手を介さずに自動的に搬送を行う。 - 特許庁

To provide a hoist that can be provided inexpensively by a simple structure, is easy to carry, can be used with a simplified bathtub and can help a very limited number of persons hoist the body of a bather.例文帳に追加

簡単な構成により安価に提供することができ、持ち運びも簡便なものであって、簡易浴槽とともに用いられ、極めて少ない人員により入浴者の体を昇降させることができる巻上げ装置を提供する。 - 特許庁

First of all, social security must be considered along with what the desirable form of society should be. (The relationship between individuals and society ... Modern society is formed byindependent individuals’. People live in a social environment, in which they need mutual help.)例文帳に追加

社会保障を考える際には、まず、どのような社会が望ましいかを考えることが必要。 (個人と社会の関係・・・現代社会は、「自立した個人」を基本としている一方、人間は社会的存在であり、助け合うことが必要。) - 厚生労働省

例文

To help daily dispatch workers to find secure jobs, special counseling services will be provided in Hello Work so that attentive and consistent career counseling and placement services can be provided by counselors in charge.例文帳に追加

日雇派遣労働者等の安定した就職を実現するため、ハローワークに特別の相談窓口を設置し、担当者制による一貫したきめ細かい職業相談、職業紹介等の支援を行う。 - 厚生労働省


例文

In order to help bring innovative but risky "seed" technologies and business ideas from SMEs and other businesses to market, subsidies will be provided to cover part of the cost of R&D for commercialization, market cultivation and similar activities undertaken by SMEs. Integrated consulting services to help give form to business plans and support for startups and new business ventures will also be provided.例文帳に追加

高い新規性を有するが事業化リスクを伴う中小企業等の技術シーズ、ビジネスアイデアを市場につなげるため、中小企業等が行う実用化研究開発に要する経費や事業化に向けた販路開拓等に要する経費の一部を補助するとともに、ビジネスプランの具体化に向けたコンサルティング等を一体的に実施し、創業・新事業展開を支援する。 - 経済産業省

In order to help bring innovative but risky "seed" technologies and business ideas from SMEs and other businesses to market, subsidies will be provided to cover part of the cost of R&D for commercialization, market cultivation and similar activities undertaken by SMEs. Integrated consulting services to help give form to business plans and support for startups and new business ventures will also be provided.例文帳に追加

高い新規性を有するが事業化リスクを伴う中小企業等の技術シーズ、ビジネスアイデアを市場につなげるため、知的財産取得にかかる費用を含めた中小企業等が行う実用化研究開発に要する経費や事業化に向けた販路開拓等に要する経費の一部を補助するとともに、ビジネスプランの具体化に向けたコンサルティング等を一体的に実施し、創業・新事業展開を支援する。 - 経済産業省

A business controller 5 adapted to communicate with an operator terminal 2 used by an operator specifies an operation to be executed by the operator who uses the operator terminal 2, acquires help data corresponding to the operation executed by the operator from a help database 604 in response to a request from the terminal 2, and transmits the data to the terminal 2.例文帳に追加

作業者が使用する作業者用端末2に対して通信可能に構成された業務コントローラ5により、作業者用端末2を使用する作業者が実行する作業を特定し、作業者用端末2からの要求に応じて、作業者が実行する作業に対応するヘルプデータをヘルプデータベース604から取得して、作業者用端末2へ送信する。 - 特許庁

In order to help create new industries and business in the areas of agriculture, forestry, fisheries, and food industries, and to help food and other industries solve the political issues confronting them, R&D undertaken by private enterprises, etc., that utilizes the technological seeds of public research institutes, including universities and independent administrative corporations, will be promoted. (continuation)(\\661 million budget)例文帳に追加

また、農林水産・食品分野における新産業・新事業創出や、食料産業等が直面する政策課題の解決に資するため、民間企業等が大学・独立行政法人等の公的研究機関の技術シーズを活用して取り組む研究開発を推進する。(継続)(予算額661百万円) - 経済産業省

例文

In order to develop the shopping environment for victims housed in temporary housing and help SMEs that have lost customers or businesses due to the Great East Japan Earthquake to acquire new customers and resume business as soon as possible, mobile vending vehicles (light trucks) will be deployed to the affected areas for loan to SMEs to help them to market goods to residents of temporary housing and at various events. (New) 例文帳に追加

仮設住宅等の被災者の買い物環境を整備するため、また、東日本大震災により既存の販売先を失うなどした中小企業者の販売先確保や早期の事業再開等を支援するため、被災地域に移動販売車両(軽トラック)を配備し、中小企業者に貸出しを行うことにより、中小企業者が行う仮設住宅での販売や各種イベント等での販売を支援する。(新規) - 経済産業省

例文

To provide an antislipping sheet which can be attached/detached simply, be replaced easily even when fouled, be stuck freely to a place convenient for an aged person to make the person be able to lie, stand, and walk without help and is effective for preventing the slip of the grips, etc., of sporting goods.例文帳に追加

極めて簡単に着脱ができて汚れても容易に取り替えることができ、しかも、老人などにとって都合の良い場所に自由に貼着できて自力での寝起きや歩行が可能になり、更に、スポーツ用具のグリップ等の滑り止めとしても効果がある滑り止め用シートを提供する。 - 特許庁

To secure a budget, it is necessary to pursue entrepreneurship education that can be provided with limited financial resources by ordinary teachers. For instance, studies should be made on whether and/or how help desks for entrepreneurship education should be set up and programs should be prepared to send entrepreneurs to schools to give lectures. 例文帳に追加

また、予算の確保については、限られた予算と普通の教員でも実施できる起業家教育を目指していく必要があり、起業家教育に関するヘルプデスクの設置や起業家を講師として派遣する仕組み作りなどを検討する必要がある。 - 経済産業省

I am writing to let you know that I'll be leaving Norton Construction on August 31st. I am going to open a construction company, Early Birds Construction, in New Mexico. Thank you very much for all your support and help during my time at the Tokyo office.例文帳に追加

8月31日をもってノートン建築を退社いたしますのでご報告申し上げます。私はアーリーバード建設をニューメキシコに設立する予定です。東京支店ではご支援とご援助を賜り、誠にありがとうございました。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

Any help would be appreciated. 例文帳に追加

よろしくお願いします - 場面別・シーン別英語表現辞典

While Dublin Core targets electronic resources, it aims to be flexible enough to help in searches for more traditional formats of data too. 例文帳に追加

ダブリンコアは電子的資源を対象としてはいるが、より伝統的なデータ形式のための検索に役立つのに十分な柔軟性を持つことをも目指している。 - コンピューター用語辞典

cancer cells removed from the body may be tested for the presence of human epidermal growth factor receptor 2 to help decide the best type of treatment. 例文帳に追加

体から摘出したがん細胞についてヒト上皮成長因子受容体2の有無を調べる検査を行うことで、最適な治療法の決定に役立てることができる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

a place that gives care to people who have physical or mental disabilities and need help with activities of daily living (such as taking a bath, getting dressed, and going to the bathroom) but do not need to be in the hospital. 例文帳に追加

身体的または精神的な能力障害があり、日常生活活動(入浴する、服を着る、浴室に行くなど)で助けを必要とするものの、入院の必要はない人々にケアを提供する場所。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

cancer that began in the prostate, has grown beyond the outer layer of the prostate to nearby tissues, and may be found in the seminal vesicles (glands that help produce semen). 例文帳に追加

前立腺で発生したがんであり、前立腺の外層を越えて隣接する組織まで拡がっていて、精嚢(精液の生成に関与する腺)で発見されることもある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

stage c prostate cancer is cancer that began in the prostate, has grown beyond the outer layer of the prostate to nearby tissues, and may be found in the seminal vesicles (glands that help produce semen). 例文帳に追加

c期前立腺がんは前立腺で発生したがんであり、前立腺の外層を越えて隣接する組織まで拡がっていて、精嚢(精液の生成に関与する腺)で発見されることもある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

a genetic profile may be used to help diagnose a disease or learn how the disease may progress or respond to treatment with drugs or radiation. 例文帳に追加

遺伝子プロファイルは、疾患の診断の参考情報として用いられたり、疾患の進行具合や、薬物療法や放射線療法などの治療に対する反応性を予測するのに活用される。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

yttrium y 90 can be linked to a molecule, such as a monoclonal antibody, to help it locate and bind to certain substances in the body, including cancer cells. 例文帳に追加

イットリウム90はモノクローナル抗体などの分子に結合させることができるが、そうした分子の性質を利用すれば、がん細胞などの体内の標的を探し出して、それに結合させることが可能となる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

When used in a monitoring program, these methods provide an indication of what specific environmental characteristics are changing over time, and can be used to help diagnose the cause of changes in the aquatic system.例文帳に追加

監視プログラムで用いた場合,これらは,どの環境特性が経時的に変化しているか示す指標となり,水生系における変化原因を判定するのに役立つ。 - 英語論文検索例文集

When used in a monitoring program, these methods provide an indication of what specific environmental characteristics are changing over time, and can be used to help diagnose the cause of changes in the aquatic system.例文帳に追加

監視プログラムで用いた場合,これらは,どの環境特性が経時的に変化しているか示す指標となり,水生系における変化原因を判定するのに役立つ。 - 英語論文検索例文集

Biocriteria could be used not only to demonstrate the degree of impairment downstream of a violator, but also help prove the likely source of the harm through comparative analysis.例文帳に追加

生物クライテリアは,ある違反者よりも下流での損傷度を示すことのみならず,比較分析を通じて害の有望な発生源を立証することにも利用できる。 - 英語論文検索例文集

When used in a monitoring program, these methods provide an indication of what specific environmental characteristics are changing over time, and can be used to help diagnose the cause of changes in the aquatic system.例文帳に追加

監視プログラムで用いた場合,これらは,どの環境特性が経時的に変化しているか示す指標となり,水生系における変化原因を判定するのに役立つ。 - 英語論文検索例文集

When used in a monitoring program, these methods provide an indication of what specific environmental characteristics are changing over time, and can be used to help diagnose the cause of changes in the aquatic system.例文帳に追加

監視プログラムで用いた場合,これらは,どの環境特性が経時的に変化しているか示す指標となり,水生系における変化原因を判定するのに役立つ。 - 英語論文検索例文集

(2) Measures such as counseling or lectures which may contribute to help the inmate sentenced to death maintain peace of mind shall be taken by obtaining cooperation from nongovernmental volunteers. 例文帳に追加

2 死刑確定者に対しては、必要に応じ、民間の篤志家の協力を求め、その心情の安定に資すると認められる助言、講話その他の措置を執るものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 94 (1) Work shall, on the best effort basis, be implemented so as to encourage sentenced persons to work and so as to help them acquire vocationally useful knowledge and skills. 例文帳に追加

第九十四条 作業は、できる限り、受刑者の勤労意欲を高め、これに職業上有用な知識及び技能を習得させるように実施するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In cases where it is necessary in order to help a sentenced person to obtain a vocational license or a qualification, or to acquire knowledge and skills necessary for an occupation, if deemed appropriate, relevant training shall be assigned to him/her as a work. 例文帳に追加

2 受刑者に職業に関する免許若しくは資格を取得させ、又は職業に必要な知識及び技能を習得させる必要がある場合において、相当と認めるときは、これらを目的とする訓練を作業として実施する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 58 The guidance and assistance during the probation shall be conducted in the following manner to enable the probationers and parolees to live an independent life based on their own responsibility for self-help: 例文帳に追加

第五十八条 保護観察における補導援護は、保護観察対象者が自立した生活を営むことができるようにするため、その自助の責任を踏まえつつ、次に掲げる方法によって行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Since it is a help channel, be prepared to read the documents you are referred to. 例文帳に追加

報酬は支払えませんが、 文書の翻訳を提出してくださる方には、 フリーの CD、Tシャツの手配や、 ハンドブックにある貢献者一覧への登録を行ないたいと思います。 - FreeBSD

It can be very satisfying to share your expertise and help people solve their problems; sometimes you may even learn something new yourself! 例文帳に追加

これは、あなたの持っている専門知識を共有したり、誰かが抱えている問題を解決するのに非常に有効なものになり得ることです。 時にはあなた自身で新しいことを学ぶことさえできるかもしれません。 - FreeBSD

It is important that you take the time to help users understand your policy and why that policy needs to be signed or what will happens if they act directly against the policy (the policy should also state this).例文帳に追加

ユーザにポリシーの理解を促すことと何故ポリシーに署名が必要なのか、または直接ポリシーに反する行動をした場合にどうなるのか、(これはポリシーに記載しておくべきです)という点について時間をかけることが重要です。 - Gentoo Linux

In addition to the IDE's built-in help documentation about Java ME CDC development, tutorials and articles about using NetBeans for mobile development can be found at the following location: Running CDC Applications on Windows Mobile Devices Using the CrEme VM with NetBeans例文帳に追加

IDE に組み込まれている Java ME CDC 向け開発に関するヘルプのほかに、モバイル向け開発での NetBeans の使用に関するチュートリアルや記事が次のページにあります。 - NetBeans

In addition to the IDE's built-in help documentation about Java ME CDC development, tutorials and articles about the technologies supported by the Mobility pack can be found at the following locations:例文帳に追加

IDE に組み込まれている Java ME CDC の開発に関するヘルプのほかに、Mobility Pack でサポートされている技術に関するチュートリアルや記事が次のページにあります。 - NetBeans

This guide is designed to help you transition your applications and IDE settings from NetBeans IDE 3.6 to NetBeans IDE 4.0, and to show you how to be even more productive with the new NetBeans IDE projects system.例文帳に追加

このドキュメントは、NetBeans IDE 3.6 から NetBeans IDE 4.0 へのアプリケーションおよび IDE 設定の移行方法だけでなく、NetBeans IDE プロジェクトシステムでさらに生産性を高める方法も紹介しています。 - NetBeans

Regression tests should be included with every stable release, so that users can run them if a bug occurs to help you debug the package. 例文帳に追加

すなわち、回帰テストをすべての安定版リリースに含めるべきです。 というのも、もしバグが発生した場合に、パッケージのデバグの助けとなるよう、ユーザ自身が回帰テストを実行できるようにするためです。 - PEAR

Note that a (top-level) compound statement must be followed by a blankline in interactive mode; this is needed to help the parser detect the end of the input.例文帳に追加

対話モードでは、(トップレベルの) 複合文の最後に空白行を入れなくてはならないことに注意してください; これは、複合文の終端をパーザが検出するための手がかりとして必要です。 - Python

The domain name portion of the address should be lower case.No presentation is generated from this markup, but it is used to help keep track of contributions.例文帳に追加

アドレスのドメインネーム部分は小文字にしなければなりません。 このマークアップを行っても著者紹介は生成されませんが、だれがドキュメントに貢献したかを追跡する上での補助として用います。 - Python

an option that must be supplied on the command-line; note that the phrase ``required option'' is self-contradictory in English. optparsedoesn't prevent you from implementing required options, but doesn'tgive you much help at it either.例文帳に追加

コマンドラインで与えなければならないオプションです; 「必須なオプション(required option)」という語は、英語では矛盾した言葉です。 optparseでは必須オプションの実装を妨げてはいませんが、とりたてて実装上役立つこともしていません。 - Python

Tokuitsu linked the sanjo-setsu doctrine to the Hosso sect's concept of gosho, in which all sentient beings can be divided into the following five groups based on their nature: shomon josho (those whose nature lends itself to them becoming a sravaka, a disciple of Buddha), engaku josho (those whose nature lends itself to them becoming a paccekabuddha, someone who achieves enlightenment on their own, without the help of others), bosatsu josho (those whose nature lends itself to them becoming a bodhisattva, someone who vows to save all beings before becoming a Buddha themselves), fujo-sho (those whose nature is not fixed, meaning that they could become a sravaka, paccekabuddha, or bodhisattva), and musho (those whose nature does not lend itself to them becoming a sravaka, paccekabuddha, or bodhisattva). 例文帳に追加

徳一は法相宗の五性すなわち声聞定性・縁覚定性・菩薩定性・不定性・無性の各別論と結びつけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a typical example, a leading character who is forced to select either to take heed of his family and his lord or to fulfill his forbidden love affairs cannot help but commit suicide with his lover in order to be released from the dilemma (as depicted, for instance, in a series of drama written by Monzaemon CHIKAMATSU.) 例文帳に追加

典型的な例として、主人公は自分の家族、大名、禁じられた恋愛との選択に迫られた場合に、唯一の窮地からの解決として、心中をする(例:近松もの)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Hossho-bo makes In (shapes made with fingers to invoke supernatural power) and chants Shingon (words to be chanted to invoke divine help), the fire is put out and, in the smoke of it, the ghost of Michizane SUGAWARA rushes away to the noh stage and enters inside the curtain. 例文帳に追加

法性坊が印を結んで真言をとなえると火は消え、その煙のうちに菅原道真の霊は能能舞台めがけて走り去り、幕内に入る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The last person in charge of an administration tends to be undervalued in all ages and countries, and it is a pity that he could not help serving as a foil for the talented Nobunaga and Hideyoshi. 例文帳に追加

政権の最後の責任者は古今東西問わず評価が低くなりがちであるし、さらに信長、秀吉という天才たちの引き立て役とならざるを得ない気の毒な面もあると言えよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, with the help of younger brothers (expressed as 'talking to the brothers' in "Masakado Ki," and therefore it is assumed to be TAIRA no Kinmasa and TAIRA no Kintsura) they fled again on October 21 and returned to Masakado. 例文帳に追加

だが弟たち(『将門記』には「舎弟と語らいて」とあり平公雅や平公連とされている)の手助けで9月10日に再び出奔し将門の元に戻ってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In such a situation, senior vassals who doubted the ability of Nobunaga as head of the family, such as Hidesada HAYASHI, Michitomo HAYASHI, and Katsuie SHIBATA, tried to get rid of Nobunaga and help Nobunaga's younger brother Nobukatsu become the head, who was known to be smart. 例文帳に追加

こうしたなか、信長の当主としての器量を疑問視した重臣の林秀貞、林通具、柴田勝家らは、信長を廃して聡明で知られた信長の同母弟・信勝を擁立しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It continued, 'As he wants to visit Choshu, I would like him to make a search pretending to leave the domain without permission. He might really leave the domain, but, if he comes back, he would be of great help for us.' 例文帳に追加

続けて「本人が長州へ行きたいといっているので、脱藩したことにして探索させたい。本当に脱藩してしまうかもしれないが、帰ってきたら役にたつだろう」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was a letter from Tatewaki KOMATSU to Toshimichi OKUBO dated November 26 of this year, reading, 'I would like you to help Hanjiro NAKAMURA to be granted admission to the Hyogo school." 例文帳に追加

この年の11月26日、小松帯刀の大久保利通宛書簡に、「中村半次郎が兵庫入塾を願っているのでかなえてやってくれないか」と記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thanks to the help of Bureau Head NAGAYO, who was moved by Ginko and her supporters' passion, it was decided that "It would be all right if we allow women to take the GP tests as long as they have knowledge and skills." 例文帳に追加

こうして吟子と支援者との熱意にうたれた長与局長の計らいで「学力がある以上は、開業試験を受けることを許可して差し支えない」ということになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The actual empty car indicator used to be a lighting type or a Maku type (a type in which displayed items are switched by changing written cards or panels), but majority of the current indicators are LED type, which can indicate 'SOS' or 'HELP' in an emergency by linking with the company name indicating lamp. 例文帳に追加

以前は電照式や幕式が多かったが、最近は発光ダイオード表示タイプの物が多く、緊急時に社名表示灯と連動して「SOS」や「助けて」と表示するものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS