1153万例文収録!

「be rewarded」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > be rewardedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be rewardedの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 64



例文

You shall be rewarded. 例文帳に追加

褒美を遣わす - 斎藤和英大辞典

to receive a rewardbe rewarded 例文帳に追加

褒美を貰う - 斎藤和英大辞典

to be rewardedreceive a reward 例文帳に追加

恩賞にあずかる - 斎藤和英大辞典

He who does good by stealth, will be openly rewarded 例文帳に追加

陰徳陽報 - 斎藤和英大辞典

例文

to be handsomely rewardedreceive a handsome reward 例文帳に追加

厚き恩賞に与る - 斎藤和英大辞典


例文

not likely to be rewarded 例文帳に追加

たぶん報いられない - 日本語WordNet

He's a person who stirs up trouble in order to gain the credit [be rewarded] for solving it. 例文帳に追加

あいつはマッチポンプだ. - 研究社 新和英中辞典

He who does good by stealth, will be rewarded openly 例文帳に追加

隠徳あれば陽報あり - 斎藤和英大辞典

Doubtful merit should be rewarded. 例文帳に追加

功の疑わしきは重くせよ - 斎藤和英大辞典

例文

A doubtful merit should be rewarded. 例文帳に追加

功の疑わしきは重くせよ - 斎藤和英大辞典

例文

Soon your efforts will be rewarded.例文帳に追加

すぐに君の努力は実を結ぶだろう。 - Tatoeba例文

to be rewarded after a long effort 例文帳に追加

長年の努力が報われる - EDR日英対訳辞書

You will be rewarded.例文帳に追加

おまえは報われるであろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If you cooperate, you'll be rewarded!例文帳に追加

協力すれば礼はする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

rewarded or able to be rewarded by a bounty 例文帳に追加

報酬を与えるか、または気前のよさは報酬を与えることができる - 日本語WordNet

Peasants would be rewarded for such deeds, and be saved in the next life as well. 例文帳に追加

そうすれば、百姓はあの世まで救われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I thought that my efforts would be rewarded. 例文帳に追加

私は努力は報われると思いました。 - Weblio Email例文集

Honesty will be rewarded in the long run. 例文帳に追加

正直にしていればついには報いられる. - 研究社 新和英中辞典

He ought to be rewarded 例文帳に追加

彼は賞を受けるのが当然だ(当然の権利) - 斎藤和英大辞典

Labour ought to be rewarded. 例文帳に追加

働く者が報酬を受けるのは当然だ(当然の権利) - 斎藤和英大辞典

Your effort will be rewarded in the long run.例文帳に追加

君の努力はいずれ報われるだろう。 - Tatoeba例文

Your efforts will be rewarded in the long run.例文帳に追加

君の努力はいずれ報われるだろう。 - Tatoeba例文

Your effort will be rewarded in the long run.例文帳に追加

君の努力はいずれは報われることだろう。 - Tatoeba例文

Your efforts will be rewarded in the long run.例文帳に追加

君の努力はいずれは報われることだろう。 - Tatoeba例文

Your good deed will be rewarded someday.例文帳に追加

あなたのよい行いはいつか報われるでしょう - Eゲイト英和辞典

Industrious workers should be rewarded.例文帳に追加

勤勉な労働者は報われて当然だ - Eゲイト英和辞典

Your effort will be rewarded in the long run. 例文帳に追加

君の努力はいずれ報われるだろう。 - Tanaka Corpus

Your efforts will be rewarded in the long run. 例文帳に追加

君の努力はいずれは報われることだろう。 - Tanaka Corpus

The dedicated efforts of everyone shall be rewarded.例文帳に追加

みんなの献身的な努力は 報われなければならない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The person who catches them will be rewarded.例文帳に追加

そいつらを捕まえた者には 褒美を出す - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You wanted to be rewarded for your valor in battle.例文帳に追加

戦場での勇姿を報われたいと言っていただろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.例文帳に追加

誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。 - Tatoeba例文

It is my belief that sincerity will be rewarded in the end. 例文帳に追加

誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。 - Tanaka Corpus

The cognitive sensing can be rewarded by the base station.例文帳に追加

コグニティブセンシングは、基地局によって報酬を与えられることができる。 - 特許庁

If you go with me to a country or two, you will be rewarded.例文帳に追加

私と一緒に旅に出れば 褒美に 国の1つや2つ くれてやるぞ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And if you serve faithfully, you will be rewarded with a suitable wife.例文帳に追加

そうして忠実に役目を果たせば 相応しい妻も与えられる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If their behavior were not rewarded, there would be no brave soldiers left in the imperial army - Sanesuke argued. 例文帳に追加

もし賞さないならば、今後進んで事に当たる勇士はいなくなってしまうであろう」と弁じ立てる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

What motivated samurai in a province to participate in the activities to capture criminals was the assurance that their achievements would be rewarded. 例文帳に追加

国内武士を追捕活動に参加させる動機付けとなったのは、勲功の保証である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If the information leads to the resolution of a crime, the caller will be rewarded with up to 100,000 yen. 例文帳に追加

もし,その情報が犯罪の解決につながれば,発信者に最高で10万円までの謝礼が贈られる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Onoda says, "It's important that children have confidence that their efforts will be eventually rewarded." 例文帳に追加

小野田さんは「子どもたちが,努力はいつか報(むく)われるという自信を持つことが重要だ。」と語る。 - 浜島書店 Catch a Wave

The wars, the floods... do you think that your people should be rewarded for their resilience and strength?例文帳に追加

戦争、洪水... 人々が報われるべきだと思いますか? 弾圧されるのではなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Candy. the point is, I think that you should be rewarded, not punishing yourself.例文帳に追加

...お菓子」要するに 俺が思うに 君は報われるべきだ 自分を罰するな いい? 俺は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

An effective employee recognition program can keep employees motivated as they know they will be rewarded in financial and psychological ways.例文帳に追加

効果的なレコグニション制度により社員は、金銭的かつ精神的に報われることが分かっているため社員のモチベーションを維持することができる。 - Weblio英語基本例文集

"I think it is exhausting, but todays troubles will surely be rewarded" "Don't say such half-minded things, even if you don't believe them completely."例文帳に追加

「しんどいと思うけど、今の苦しみはきっといつか報われるからね」「適当なこと言わないで! そんなこと自分じゃ全然思ってないくせに」 - Tatoeba例文

it is based on the principle that if a good behavior is rewarded, it is more likely to be repeated. 例文帳に追加

これは、望ましい行動に対して報酬がある場合にその行動が繰り返される可能性が高くなるという原理に基づく。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

(One story is that Tadanao was dissatisfied with not being rewarded with fiefs, and smashed Hatsuhana to pieces; however, it might be just a story as far as Hatsuhana exists.) 例文帳に追加

(褒美に領地を貰えなかった事に不満を持ち初花を打ち砕いたという話もあるが、初花が現存しているので作り話と考えられる。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This effort is unmatchable and should be rewarded' was the reason why he was promoted to Nai-daijin (Minister of the Interior) in 1166. 例文帳に追加

その功、古を振るにも比類少なければ、酬賞無くてやは有るべき」という理由で仁安元年(1166年)に内大臣へ昇進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Actually, it is considered that the Murakami navy of Noshima and Innoshima were too late for the battle and the Nomi navy and the Kodama navy made a decision in haste out of the wish be rewarded with merits, and suffered a major defeat. 例文帳に追加

実際には能島・因島村上水軍は本合戦に間に合わず、乃美・児玉水軍が功に焦って大敗したと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An issuance of tsuibu kanpu assured that the persons who participated in the activities to capture criminals and realized distinguished achievements were to be rewarded. 例文帳に追加

追捕官符の発布は、追捕に参加して勲功を挙げた者に対する恩賞給与を保証するものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Person or organization having works in invention or creation shall be praised or rewarded, or other policies according to the regulations.例文帳に追加

発明又は創造の仕事をした個人又は組織は、称えられ又は褒賞、又は規則に従い他の施策を受ける。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS