| 意味 | 例文 |
continue withの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1602件
When the compilation is finished, you can continue with the next step of the installation instructions.例文帳に追加
コンパイルが終わったら、インストール指示の次の段階へ進むことができます。 - Gentoo Linux
When you've finished configuring the kernel, continue with Compiling and Installing. 例文帳に追加
カーネルのコンフィギュレーションが終了したら、コンパイルとインストールへ進んで下さい。 - Gentoo Linux
Assuming your kernel has that already, continue with Installing and Configuring CUPS.例文帳に追加
既に設定済みであると仮定して、CUPSのインストールと設定に進みましょう。 - Gentoo Linux
However, I believe we should continue the contract with sagamigawa factory.例文帳に追加
ただ 相模川製作所につきましては契約を 継続しようと思います。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Brendan, how am I to trust you with responsibility when you continue to disappoint me?例文帳に追加
ブレンダン、 お前には 信頼される者になってほしい。 私を失望させるな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you continue with the pointless arguments here ... it'll end up a as repeat of yesterday. 例文帳に追加
ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。 - Tanaka Corpus
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.例文帳に追加
手や足を切断した人はそれらがまだあるかのように感じ続ける。 - Tatoeba例文
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.例文帳に追加
ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。 - Tatoeba例文
No matter what we will continue in cooperation with the domestic development team. 例文帳に追加
いずれにしても国内の開発チームとも連携しながら進めていきます。 - Weblio Email例文集
No matter what we will continue with the cooperation of the domestic development team. 例文帳に追加
いずれにしても国内の開発チームとも連携を取って進めていきます。 - Weblio Email例文集
And we can preferentially continue those negotiations with them. 例文帳に追加
そして私達は彼らと優先的にその交渉を進めることが出来ます。 - Weblio Email例文集
It continues with the next cycle of the nearest enclosing loop. 例文帳に追加
continue 文は、文を囲う最も内側のループの次の周期に処理を継続します。 - Python
The second suction path 22 and the third suction path 23a continue with each other.例文帳に追加
第2吸引路22と第3吸引路23aは、互いに連なっている。 - 特許庁
We encourage the OECD to continue its work with developing economies. 例文帳に追加
我々は、OECDが発展途上国と共に当該作業を継続するよう促す。 - 経済産業省
The Kaguya will continue observing the moon with its onboard equipment. 例文帳に追加
かぐやは,搭載されている機器を使って,引き続き月の観測を行う予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
In line with this policy, we will continue to help develop and disseminate the "New Rice for Africa (NERICA)". 例文帳に追加
その一環として今後ともネリカ米の開発・普及に努めていきます。 - 財務省
Now continue with Kernel Modules. 7.e. 例文帳に追加
さあ、システムがよりインストールCDのようにするために、もう1つのステップを実行しましょう。 - Gentoo Linux
To continue a statement on the next line of the file, begin the second line with the character `+'. 例文帳に追加
ファイルの次の行に記述を続けるには、2 行目の先頭に `+' を付ける。 - JM
Hospitals are back up and running... and v shuttles continue to land with emergency supplies.例文帳に追加
病院は活動を再開 そしてVのシャトルが 支援物資を次々と現地へ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And life, life would continue on with nobody knowing I had ever lived.例文帳に追加
私の人生は続くの 住んだ事もない土地で 人に知られる事もないまま - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
painless contractions of the muscles of the uterus that continue throughout pregnancy with increasing frequency 例文帳に追加
増加する頻度で妊娠中続く子宮の筋肉の痛みのない収縮 - 日本語WordNet
I want to continue being good friends with all the friends I met here. 例文帳に追加
私はここで知り合った友達とは、これからもずっと仲良くしていきたい。 - Weblio Email例文集
Hospitals are back up and running... and v shuttles continue to land with emergency supplies.例文帳に追加
病院は活動を再開 そしてvのシャトルが 支援物資を次々と現地へ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Looking at desire tocontinue working, in the same survey, the percentage of those currently employed who said that theywanted to continue working was high in each country surveyed, but Japan was second behind onlyGermany, with about 90 percent of its working elderly hoping to continue working.例文帳に追加
このように、企業の人件費負担という側面から見ると、企業にとってプラスの影響も考えられる。 - 厚生労働省
Now that your partitions are created, you can now continue with Creating Filesystems. 例文帳に追加
これでパーティションが作成されましたので、ファイルシステムの作成に進むことができます。 - Gentoo Linux
Now that your partitions are created, you can continue with Creating Filesystems. 4.d. 例文帳に追加
これでパーティションが作成されましたので、ファイルシステムの作成に進む事ができます。 - Gentoo Linux
Our father has instructed us to tell you that his alliance with the north can continue if his terms are met.例文帳に追加
我々の父によると 条件が合えば 北部との同盟は継続可能です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To continue frying with tenkasu left in the cooking oil causes deterioration of the oil by the burnt tenkasu. 例文帳に追加
そのまま油に残したまま揚げ続けると、天かすが焦げ油をいためる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japan will continue consultations/briefing with any countries which are interested in the JCM. 例文帳に追加
日本はJCMに関心をもつ国々との協議や意見交換を継続していく予定。 - 経済産業省
at the idea that Fix was going to continue it with them. 例文帳に追加
フィックスが自分たちと一緒に旅行を続けるという着想を持っていたからだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
When using JDK installations that include an incompatible version of sax.jar,the IDE installer crashes with the following message:The wizard cannot continue because of the following error: could not load wizard specified in /wizard.inf (104)例文帳に追加
sax.jar と互換性のないバージョンを含む JDK インストールを使用すると、次のメッセージが表示されて IDE インストーラがクラッシュする。 「The wizard cannot continue because of the following error:could not load wizard specified in /wizard.inf (104)」 - NetBeans
Description: If you have an incompatible version of sax.jar in your JDK installation, the IDE installer crashes with the following message:The wizard cannot continue because of the following error: could not load wizard specified in /wizard.inf (104)例文帳に追加
説明:JDK のインストールで、互換性のないバージョンの sax.jar があると、次のメッセージが表示されて IDE インストーラがクラッシュする。 「The wizard cannot continue because of the following error:could not load wizard specified in /wizard.inf (104)」 - NetBeans
A continue statement is illegal in the finally clause. (The reason is a problem with the current implementation - this restriction may be lifted in the future).例文帳に追加
finally 節での continue 文の使用は不正となります(理由は現在の実装上の問題にあります -- この制限は将来解消されるかもしれません)。 - Python
We will continue our efforts strive to provide our customers with products that meet their needs.例文帳に追加
顧客のニーズを満たすような製品を提供するように励む努力を続けていきます。 - Weblio Email例文集
I have complied with your requests until now, and I intend to continue to do so in future. 例文帳に追加
私はあなたの要求に沿うようにしてきたし、これからもそうするつもりです。 - Weblio Email例文集
I am resolved to continue to do my best in policy management with your support. 例文帳に追加
今後とも、皆様のお力添えを得て、政策運営に全力で取り組んでいく所存です。 - 金融庁
And he stressed he would continue with his policy of using the Self-Defense Forces to help Iraq rebuild. 例文帳に追加
そして,イラク復興を助けるのに自衛隊を使う方針は続けると強調した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The G-7 will continue to support the Government's development priorities in accordance with the National Development Framework.例文帳に追加
G7は、アフガニスタン政府自身が策定した、開発を進める上での優先課題を支援する。 - 財務省
It will continue with its policies of regulatory reform, privatization and liberalization of domestic markets. 例文帳に追加
規制改革、民営化及び国内市場の自由化の政策を引き続き遂行していく。 - 財務省
Mount/proc to your diskless directory and chroot into it to continue with the install.例文帳に追加
/procをディスクレスなシステム用のディレクトリにマウントし、そこにchrootしてインストール作業を続けましょう。 - Gentoo Linux
We will continue then with a default choice, identified by "Default: " in the title.例文帳に追加
そのあとで、タイトルに"一般的な選択:"と明記された、一般的な選択肢を提示します。 - Gentoo Linux
If your network still doesn't work, continue with ManualNetwork Configuration. 例文帳に追加
まだネットワークが接続されていないのなら、手動でのネットワークの設定から続けてください。 - Gentoo Linux
Please continue with Installing Necessary SystemTools. 例文帳に追加
IBM PPC64のシステム上にGentooをインストールしていなければ 、必要なシステムツールをインストールするに進んでください。 - Gentoo Linux
Now that your partitions are created, you can now continue with Creating Filesystems. 4.d. 例文帳に追加
これでパーティションが作成されましたので、ファイルシステムの作成に進む事ができます。 - Gentoo Linux
Thus, the battle between the Minamoto clan and the Taira clan was destined to continue along with the battles of Yashima and Dan no ura. 例文帳に追加
そのため、屋島の戦い、壇ノ浦の戦いへと戦いはまだ続くことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Notwithstanding the termination of thisAgreement, the paragraph 1 of Article 5 shall continue tobe effective with regard to those rights .例文帳に追加
以上の証拠として、下名は、正当に委任を受けてこの協定に署名した 。 - 厚生労働省
Our father has instructed us to tell you that his alliance with the north can continue if his terms are met.例文帳に追加
我らの父が言うに 条件さえ合えば 北部との同盟は継続可能です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days. 例文帳に追加
日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。 - Tanaka Corpus
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.例文帳に追加
日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。 - Tatoeba例文
| 意味 | 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)