1016万例文収録!

「elementary course」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > elementary courseに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

elementary courseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

an elementary course 例文帳に追加

簡易科 - 斎藤和英大辞典

an elementary course 例文帳に追加

初等科 - 斎藤和英大辞典

Elementary course (one-year), secondary course (two-year) and advanced course (four-year) were established. 例文帳に追加

初等科(1年)・中等科(2年)・高等科(4年)を設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She studied at Aoyama Gakuin school, from elementary course through university. 例文帳に追加

青山学院初等科〜大学卒。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1923, he graduated from the elementary school course. 例文帳に追加

1923年(大正12年) 小学校尋常科を卒業 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

2 Elementary school for girls, village elementary school, elementary school for the poor (Jinkei Gakko), private elementary school term: 4 years, age: 7-11 years old, future course: none 例文帳に追加

2女児小学、村落小学、貧人小学(仁恵学校)、小学私塾、 修業年限:4年制 修業年齢:7~11歳 進路先:なし - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The regular course primary department (four-year course, intended for three-year upper elementary school graduates) and regular course secondary department (one-year course, intended for junior high school graduates under the old educational system) were established 例文帳に追加

本科第一部(4年制。3年制高等小学校卒対象)・本科第二部(1年制。旧制中学校卒対象)を設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regular course primary department (four-year course, and intended for three-year upper elementary school graduates) and the regular course secondly department (one-year course, and intended for girl's high school graduates) were established. 例文帳に追加

本科第一部(4年制。3年制高等小学校卒対象)・本科第二部(1年制。高等女学校卒対象)を設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Brush-using calligraphy was restored as a formal learning course in the fourth and higher grades of elementary schools. 例文帳に追加

小学校4年生以上に毛筆習字の正科が復活。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The qualification for entering the regular course was completion of elementary school (national school) or equivalent. 例文帳に追加

尋常科の入学資格は小学校(国民学校)卒業程度とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

March, 1920: School Regulations were revised; the Normal Preparatory course (one year course, intended for two-year upper elementary school graduates) was newly established. 例文帳に追加

1920年3月:学則改正。予備科を新設(1年制。2年制高等小学校卒対象)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The regular course (three-year course, intended for graduates of secondary education schools under the old educational system) and preparatory course (intended for upper elementary school graduates) were established. 例文帳に追加

本科(3年制。旧制中等教育学校卒対象)・予科(高等小学校卒対象)を設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first regular course (a five-year system from 1925) which required graduation from an higher elementary school (elementary school higher course) for entrance, the second regular course which required graduation from a middle school or a women's higher school (institutionalized in 1907, a two-year system from 1931) were set up. 例文帳に追加

高等小学校(小学校高等科)卒業を入学資格とする本科第一部(1925年から5年制)と、中学校もしくは高等女学校卒業を入学資格とする本科第二部(1907年に制度化、1931年から2年制)が置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Graduating from the Elementary School, he entered Tokyo Metropolitan Hibiya High School (normal course) in 1878. 例文帳に追加

卒業後の明治11年(1878年)、東京都立日比谷高等学校正則科に入学する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those aged 14 or over who had finished at least Jinjo elementary school were accepted into the school, and two years were required for completing a course of study. 例文帳に追加

修業年限2年、入学資格:満14歳以上、尋常小学校卒業以上。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those aged 14 or over who had finished upper elementary school were accepted into the school, and three years were required for completing a course of study. 例文帳に追加

修業年限3年、入学資格:満14歳以上、高等小学校卒業以上。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The preparatory course required one year for completion and admitted those who had finished their third year of upper elementary school or those who had equivalent ability. 例文帳に追加

予科は修業年限1年、入学資格:高等小学校第3学年修了程度。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1 Elementary school, lower division term: 4 years, age: 6-10 years old, future course: middle education 1 例文帳に追加

1小学校下等科 修業年限:4年制 修業年齢:6~10歳 進路先:中等教育1 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) A person who has completed the first year of a higher course or special course at a girls' high school under the old Secondary School Ordinance, which requires, as an entrance requirement, graduation from a four-year course of a girls' high school under the same Ordinance, which requires, as an entrance requirement, completion of a primary course at a national elementary school under the Old National Elementary School Ordinance (Imperial Ordinance No. 148 of 1941) (hereinafter referred to as a "national elementary school"); 例文帳に追加

一 旧国民学校令(昭和十六年勅令第百四十八号)による国民学校(以下「国民学校」という。)初等科修了を入学資格とする修業年限四年の旧中等学校令による高等女学校卒業を入学資格とする同令による高等女学校の高等科又は専攻科の第一学年を修了した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The agreement with Bukkyo University, concluded over the study of the elementary school teacher's license course, enables Ryukoku students to get the license at graduation. 例文帳に追加

佛教大学と小学校教諭免許状課程履修に関する協定を締結し小学校教論免許を取得可能。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A Two-year elementary school teacher training course was established, using Jugosato Goten Palace in the Ishiyakushi-gomon Gate of Kyoto Gyoen National Garden as a temporary campus. 例文帳に追加

京都御苑石薬師御門内、准后里御殿を仮校舎とし2年生の小学師範学科を設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After graduating in 1916 from the higher course of an elementary school under the old system, he became a pupil of the eleventh Nizaemon KATAOKA and made his debut in 1918. 例文帳に追加

1916年(大正5年)旧制・尋常小学校高等科を卒業後、片岡仁左衛門(11代目)に入門、1918年(大正7年)に初舞台を踏む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1 Elementary school, upper division term: 4 years, age 10-14 years old, future course: middle education 2, 3, 4 and higher education 6 例文帳に追加

1小学校上等科 修業年限:4年制 修業年齢:10~14歳 進路先:中等教育2.3.4/高等教育6 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Started a corporation program (program of the acquisition of license to be an elementary school teacher) with Distance Education, Department of Child Education, Faculty of Developmental Education of Kobe Shinwa Women's University (Elementary Education Course) (coeducational school). 例文帳に追加

神戸親和女子大学通信教育部発達教育学部児童教育学科(初等教育学コース)(男女共学)との連携プログラム「小学校教諭(一種)取得プログラム」開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Qualifications for enrollment at first: (1) a person who had graduated from a five-year or more Agricultural School and was qualified as a licensed school teacher of an elementary school regular course; (2) A person who had experienced teaching at a school or agricultural engineering for two or more years and qualified as a licensed school teacher of the elementary school regular course; and others (qualifications were loosened later). 例文帳に追加

当初の入学資格:(1)5年制以上の農学校卒で小学校本科正教員免許状を持つ者、(2)2年以上教員・農業技術員を経験し小学校本科正教員免許状を持つ者、他(後に条件緩和)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Normal schools had a regular course and a preparatory course; the former accepted graduates from middle schools or women's higher school, and the latter accepted graduates from elementary school higher courses, middle schools or those who finished two years in women's higher schools. 例文帳に追加

師範学校には本科と予科が置かれ、本科は中学校もしくは高等女学校卒業生、予科は国民学校高等科の卒業生および中学校もしくは高等女学校2年修了者が入学できた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, the new Course of Study for Science call for enhancing content of learning, observation/experiment activities, and hands-on activities. Elementary and junior high schools increased their number of classes for science in April 2009, ahead of the initial schedule of the new Course of Study. 例文帳に追加

また、新学習指導要領の理科では、指導内容や観察・実験、体験活動を充実しており、小・中学校では2009年4月から授業時数を増加し、新教育課程の内容を一部前倒しして実施している。 - 経済産業省

(ii) A person who has completed the first year of a special course at a vocational school under the old Secondary School Ordinance, which requires, as an entrance requirement, graduation from a four-year course of a vocational school under the same Ordinance, which requires, as an entrance requirement, completion of a primary course at a national elementary school; 例文帳に追加

二 国民学校初等科修了を入学資格とする修業年限四年の旧中等学校令による実業学校卒業を入学資格とする同令による実業学校専攻科の第一学年を修了した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In private university specialty divisions (university specialty divisions (old system) correspond to old-system vocational schools by Vocational School Order) and in private vocational schools, a higher normal school section/higher normal school course for training teachers for normal schools/middle schools and higher women's schools and normal school course for training teachers for elementary schools were set up. 例文帳に追加

私立大学専門部(大学専門部(旧制)=専門学校令による旧制専門学校にあたる)・私立専門学校に、師範学校・中学校、高等女学校の教員を養成するための高等師範部・高等師範科が、小学校の教員を養成するための師範科が、設置された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It concluded agreements regarding the certified elementary school teacher's license course with Ryukoku University, Kyoto Sangyo University, Kyoto Bunkyo University, Kansai University of Welfare Science, Kogakkan University, Aichi University and Kyushu Sangyo University. 例文帳に追加

龍谷大学・京都産業大学・京都文教大学・関西福祉科学大学・皇學館大学・愛知大学・九州産業大学と小学校教諭免許状課程履修に関する協定を締結している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At elementary and junior and senior high schools, carefully-planned and systematic initiatives are under way to enable students to proactively choose their career course in accordance with the new Courses of Study.例文帳に追加

小・中学校においては、新しい学習指導要領に基づき、児童生徒が主体的に進路を選択することができるよう、学校の教育活動全体を通じた計画的・組織的な取組が進められている。 - 経済産業省

(vii) Dispositions and Administrative Guidance rendered, towards the achievement of educational or training-oriented goals, to students, pupils, elementary school children or pre-school children or to their guardians, or to trainees in schools, short-course training schools, training schools and professional training institutes; 例文帳に追加

七 学校、講習所、訓練所又は研修所において、教育、講習、訓練又は研修の目的を達成するために、学生、生徒、児童若しくは幼児若しくはこれらの保護者、講習生、訓練生又は研修生に対してされる処分及び行政指導 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The new Courses of Study for elementary and junior high schools (announced in March 2008) and new Course of Study for high schools (announced in March 2009) stay focused on monodzukuri education, improve class qualities ofTechnology and Home Economics (technology)” classes at the junior high school level in order to further enhance monodzukuri-related capabilities, and continue providing monodzukuri-related programs inArt and Handicraftclasses at the elementary school level, “Artclasses at the junior high school level, and Crafts Production inArtclasses at the high school level. 例文帳に追加

小・中学校の新学習指導要領(2008年3月公示)及び高等学校の新学習指導要領(2009年3月公示)では、引き続きものづくりを重視することとしており、中学校の「技術・家庭(技術分野)」において、ものづくりを支える能力などを一層高めるため内容を改善するとともに、小学校の「図画工作」や中学校の「美術」、高等学校「芸術」の工芸など各教科などでものづくりに関連する学習活動を引き続き行うこととしている。 - 経済産業省

例文

On the model of "liberal arts colleges" the curriculum at first put emphasis on liberal arts education with some universities providing a course to a medical school, however, following the upgrading of elementary/middle schools after World War II, most of the graduates chose a teaching job, and when the revised National School Establishment Law came into force in 1966, most of departments of arts and sciences sequentially abolished courses not related to school teaching and began to change their names to "Department of Education". 例文帳に追加

カリキュラムは、当初「リベラルアーツカレッジ」にならって教養教育に重きが置かれ、大学によっては医学部への進学課程等も置かれていたが、戦後、小・中学校が整備されるとともに卒業生の進路も教員が主流となり、昭和41年に改正国立学校設置法が施行されると、ほとんどの学芸学部は教職以外の分野に進むコースを順次廃止し、その名称を「教育学部」へ変更するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS