existを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9765件
A book that should not exist in this world.例文帳に追加
この世に在らざるべき禁断の書物なのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The technologies do not exist to do that.例文帳に追加
これを実現するテクノロジーは まだ存在しません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Didn't exist when I was dancing.例文帳に追加
ダンスをするときに感じることはありませんでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Then the universe as we know it would not exist.例文帳に追加
我々の知る宇宙は 存在しないからです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Those hydrogen bonds couldn't exist.例文帳に追加
そんな水素結合が存在することは不可能です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In order for me to exist in this world, I need him to keep wishing.例文帳に追加
俺がこの世に存在しつづけるために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's said that they could exist in theory, but they have yet to be seen.例文帳に追加
理論上 存在するとされていますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Why do you think legions exist in the accelerated world?例文帳に追加
加速世界になぜレギオンが存在すると思う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The point is, I believe the voices sean is hearing exist.例文帳に追加
つまりだね ショーンの聞いてる声は 実在する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In no way am I saying that preference doesn't exist.例文帳に追加
嗜好がない と言っているわけではありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As far as I can tell, it doesn't exist in the other universe.例文帳に追加
別世界には存在しないとしか言えない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's not possible. the technology doesn't exist yet.例文帳に追加
有り得ない この技術はまだ存在していない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Note: Partly added voicing marks which do not exist in the original sentences. 例文帳に追加
注:原文にはない濁点を一部補う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Consequently, a genuine descendent of Someiyoshino cannot exist. 例文帳に追加
このためソメイヨシノの純粋な子孫はありえない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Individuals do not exist for the development of the State. 例文帳に追加
個人は国家のために存在するのではない。 - Tanaka Corpus
In contrast, slow and peaceful pieces also exist. 例文帳に追加
逆に静かでゆっくりとした曲も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The word 'curry' does not exist in India's native languages. 例文帳に追加
インド固有の言語には「カレー」という言葉はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Individuals do not exist for the development of the State.例文帳に追加
個人は国家のために存在するのではない。 - Tatoeba例文
in a photograph or drawing, the things that exist behind the main point of focus 例文帳に追加
絵や写真で主題のうしろにあるもの - EDR日英対訳辞書
(An idea of homyo fee or chanting sutra fee doesn't exist.) 例文帳に追加
(法名料、読経料という考えは無い) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In my time the Internet didn't exist.例文帳に追加
私が働いていたころにはインターネットはなかった - Eゲイト英和辞典
There's a strictness that didn't exist when I was young.例文帳に追加
私が若いときにはなかった厳しさがある。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Can an INSTANTANEOUS cube exist?' 例文帳に追加
瞬間的な立方体は存在できるでしょうか?」 - H. G. Wells『タイムマシン』
When the stored data exist, the base station AP1 transmits a data frame D and when no stored data exist, the base station AP1 transmits a null frame N.例文帳に追加
基地局AP1は、蓄積データが有ればデータフレームD、無ければ空フレームNを送信する。 - 特許庁
This way of thinking is an idea that doesn't exist in Japan. 例文帳に追加
この考え方は日本にはない発想である。 - Weblio Email例文集
I cannot exist together with you. 例文帳に追加
私は貴方達とは一緒にいられない存在です。 - Weblio Email例文集
the property of being able to exist for an indefinite duration 例文帳に追加
無限の期間に存在することのできる特性 - 日本語WordNet
The specified process does not exist, or is not currently being traced by the caller, or is not stopped (for requests that require that). 例文帳に追加
指定したプロセスが存在しない。 - JM
SMP per-CPU caches exist since Linux 2.4.0-test3. 例文帳に追加
SMP における CPU ごとのキャッシュは Linux 2.4.0-test3 以降に存在する。 - JM
As antonyms, '荒れ (are: roughness),' '波 (nami: waves)' and '起伏 (kifuku: ups and downs)' exist. 例文帳に追加
反対語として荒れや波や起伏がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
