1153万例文収録!

「first-mate」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > first-mateの意味・解説 > first-mateに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

first-mateの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

the chief [first] mate 例文帳に追加

1等航海士. - 研究社 新英和中辞典

the first mate例文帳に追加

1等航海士 - Eゲイト英和辞典

After the battle, the first mate asks例文帳に追加

戦闘のあと、航海士は尋ねた、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I was first mate, I was, old Flint's first mate, 例文帳に追加

おれは一等航海士だったんだ、おれはフリントの船の一等航海士だ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

Nibs and John were first and second mate. 例文帳に追加

ニブスが一等航海士、ジョンが二等航海士で、 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』


例文

mate a hybrid of the first generation with one of its parents 例文帳に追加

第一世代のハイブリット種をその両親の1人と掛け合わせる - 日本語WordNet

He was the first son of the Emperor Bidatsu and his mother was Hiro hime, a daughter of Okinaga no Mate no Okimi. 例文帳に追加

敏達天皇の第一皇子で、母は息長真手王の娘・広姫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The second key element is configured to mate with the first key element 40.例文帳に追加

第2のキーエレメントは、第1のキーエレメント40とかみ合うように構成される。 - 特許庁

A first locking member (600) is arranged to mate with the first locking slot, and a second locking member (600) is arranged to mate with the second locking slot.例文帳に追加

第1の係止部材(600)は第1の係止スロットに嵌合するように配置され、第2の係止部材(600)は第2の係止スロットに嵌合するように配置される。 - 特許庁

例文

The rear sides of the first portion and the second portion have first mating portions that mate with second mating portions provided on the second portion and the third portion, respectively.例文帳に追加

第1部および第2部の後側は第1合致部を有し、これは第2部および第3部上にそれぞれ設けられた第2合致部に合致する。 - 特許庁

例文

Further, the first and second lateral flanges each comprise a tab configured to mate to a first surface plane and the first and second lateral flanges are configured to mate to a second surface plane (518), wherein the first and second surface planes are substantially parallel.例文帳に追加

さらに、第1及び第2の側方フランジは各々、第1の表面平面に噛合うように構成されたタブを含み、かつ第1及び第2の側方フランジは、第2の表面平面(518)に噛合うように構成され、ここで、第1及び第2の表面平面は略平行である。 - 特許庁

If a first device 0 fails, the contents of its mate 1 are copied into the spare regions of the other devices 2-5.例文帳に追加

第1の装置0が故障した場合、その相手側装置1の内容がその他の装置2〜5のスペア領域28にコピーされる。 - 特許庁

The only known artifact of this journey is the journal of the ship's first mate, which was discovered among the artifacts of pirates on sante marie, madagascar, seven years later.例文帳に追加

ただ1つ残されていた遺品は 船長の手記だけです これは7年後、マダガスカルの セント・マリーにおいて発見されました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

An own patent group satisfying a condition for determining the licensed patent right is extracted by retrieving an own patent database (S13), and first and second evaluation criteria are input to extract a license mate (S14-S16).例文帳に追加

ライセンスする特許権を決める条件を満足する自社特許群を自社特許データベースを検索して抽出し(S13)、ライセンス相手を抽出するための第1および第2評価基準を入力させる(S14〜S16)。 - 特許庁

The cover member 13 includes a projection 13f which deforms the lens from the first condition to a second condition when the implantation instrument is used and the cover member 13 covers the lens in a state in which the projection 13 does not mate contact with the lens set in the first condition in the setting part when the implantation instrument is not used.例文帳に追加

カバー部材は、該挿入器具の使用時に、レンズを第1の状態から第2の状態に変形させるための突起13fを有し、さらに該カバー部材は、該挿入器具の未使用時に、上記突起が設置部に第1の状態で設置されたレンズに接触しない状態で該レンズを覆う。 - 特許庁

First to fourth proximity sensors 41-44 are provided to mate with a movement operation part 26, an inclination operation part 28, a seat selection operation part 30, and a set operation part 34, first and second posture designation operation parts 35, 36 provided at the seat operation means 22.例文帳に追加

この座席シート操作部22に設けられた移動操作部26、傾斜操作部28、シート選択操作部30、セット操作部34、第1及び第2姿勢指定操作部35,36と対応して、第1〜第4の近接センサ41〜44を設ける。 - 特許庁

First to fourth proximity sensors 41-44 are provided to mate with a movement operation part 26, an inclination operation part 28, a seat selection operation part 30, and a set operation part 34, first and second posture designation operation parts 35, 36 provided at the seat operation means 22.例文帳に追加

この座席シート操作手段22に設けられた移動操作部26、傾斜操作部28、シート選択操作部30、セット操作部34、第1及び第2姿勢指定操作部35,36と対応して、第1〜第4の近接センサ41〜44を設ける。 - 特許庁

The rotary member 4 is provided with a first push part 6b1 for making the first member 7 mate with the tooth member 2 by pushing the first member 7 at a rotation in a locking direction from an unlocked state and a second push part 5b1 for pushing the second member 8 to the first member 7 at the first member 7 mating with the tooth member 2.例文帳に追加

回動部材4は、アンロック状態からロック方向に回動した際に第一のスライド部材7を押して第一のスライド部材7を歯部材2に噛合わせる第一押部6b1と、第一のスライド部材7が歯部材2に噛合った状態で第二のスライド部材8を第一のスライド部材7に押付ける第二押部5b1を有している。 - 特許庁

The base 16 includes a hang-down part 14 and a clasp 19 having a head 22 capable of penetrating a hole 14 in the saw body in a proper positioning predetermined relative to the saw and the protection device with the first end extending to mate with the front extremity of the saw.例文帳に追加

基部16が、鋸の前端部に相当する第1の端部延在して且つ鋸と刃の保護装置との予め決められた適切な位置において鋸身の穴14を貫通して挿入することができる頭部22を有する留め金具19と吊り下げ部14とを含む。 - 特許庁

A diffuser 7 is furnished at its inside surface with a guide groove 49 to guide the projection 43 when the diffuser 7 is fitted in the mouth member 16, a recess 41 to be engaged with the projection 43 after rotation of the diffuser 7 and mouth member 16, and a key seat 51 to mate with the first named key seat 47 in the mouth member 47.例文帳に追加

また、ディヒューザ7の内周面に、ディヒューザ7と口部材16の嵌合時にボトルの凸部43を導くガイド溝49と、ディヒューザ7と口部材16の回動後に、凸部43と係合する凹部41と、口部材16のキー溝47と符号するキー溝51と、が形成されている。 - 特許庁

The assembly also includes a first connection portion (102, 103) formed on the first impingement shield portion, a second connection portion (102, 103) formed on the second impingement shield portion, and first and second wedge weld portions (104) that mate with and hold the first and second connection portions in a fixed relationship to one another.例文帳に追加

構体は、第1の衝撃シールド部分に形成された第1の結合部分(102、103)と、第2の衝撃シールド部分に形成された第2の結合部分(102、103)と、第1の結合部分及び第2の結合部分と係合し且つ第1の結合部分及び第2の結合部分を互いに対して固定された関係で保持する第1のウェッジ溶接部分及び第2のウェッジ溶接部分(104)とを更に含む。 - 特許庁

Interior surfaces of the first and second transition components 20, 22 are formed to mate with the shank portion 14 and the attachment portion 16 of the ceramic blade 12, and exterior surfaces of the first and second transition components 20, 22 are formed to include an attachment feature enabling the transition assembly 18 to be attached to the turbine rotor or the disk.例文帳に追加

第1及び第2遷移部品20,22の内面は、セラミック翼13のシャンク部14及び取付部16と嵌合するように形成され、第1及び第2遷移部品20,22の外面は、遷移組立体18をタービンロータ又はディスクに取り付けることができるようにする取付機構を含むように形成される。 - 特許庁

例文

The details of establishment of Imperial University in this period were complicated due to the relationship between Imperial Diet and the government, problem of funding and constructing school buildings, and the relations between the predecessor institutions of high education and newly established Imperial Universities; and it was associated with the relationships with Shosuke SATO (last master of Sapporo Agricultural School, first president of the College of Agriculture, Tohoku Imperial University, first president of Hokkaido Imperial University), who was from Morioka Domain like Takashi HARA and a class mate in hanko Sakujinkan Shubunjo (domain school, Sakujinkan Shubunjo). 例文帳に追加

帝国議会と政府との関係、資金面の問題、校舎建設の問題、前身となる高等教育機関と新設各帝国大学との関係から、この時期の帝国大学の設立経緯は複雑であり、原敬と同じ盛岡藩出身で藩校作人館修文所で同級生だった佐藤昌介(札幌農学校最後の校長、東北帝国大学農科大学初代学長、北海道帝国大学初代総長)も関係している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS