1016万例文収録!

「half of a fish」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > half of a fishに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

half of a fishの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

To provide a method for producing half-dried fish comprising sanitarily and rapidly performing a half-dry treatment which is one of fish treatments and dehydration in a short time to produce tasty half-dried fish.例文帳に追加

魚の処理の一種である生干しを衛生的かつ迅速、しかも脱水を短時間で行いおいしい生干し魚を提供すること。 - 特許庁

How about a half-day tour of Tsukiji Market, the wholesale fish market?例文帳に追加

魚卸売市場の「築地市場」へ半日観光はいかがですか。 - Weblio英語基本例文集

To protect a mechanism for intermittently feeding a half of a large fish, by clamping the half from scattered cut waste of the half and device-cleaning water in a device for cutting the half of the large fish.例文帳に追加

大型魚の片身を切り分ける装置において、片身をクランプして間欠送りするメカニズムを、片身の切断屑や装置洗浄水の飛散から保護する。 - 特許庁

The seasoning is performed by spraying the raw stock water of the deep water by making it a mist state on the half of fish of the bonito, or immersing the half of fish of the bonito in water mixed with approximately 6 % deep water for approximately 1 hr.例文帳に追加

味付けは海洋深層水の原水を霧状にしてカツオの片身に散布するか、海洋深層水を6%程度添加した水中にカツオの片身を約1時間浸漬して行う。 - 特許庁

例文

The thus-obtained fillet is a half-dried fillet having soft mackerel meal though having a smoky flavor that has a texture of fresh fish meal having external appearances, tastes and texture very similar to the taste of a roast fish and the texture of boiled fish.例文帳に追加

このようにして得られたフィレは燻製風味を持つにも関わらず鯖肉の柔らかい生干しフィレで、焼き魚の味と煮魚の食感とに非常に近似した外観、風味、食感を有する新規な魚肉の食感も有している。 - 特許庁


例文

This boiled fish meat is obtained by properly combining and mixing the soft tongue of the cow, a spice, spicy grasses, sesames, and the like, to provide a half-finished product with the reduced fish smell and meat smell, and forming and heating the resultant half-finished product.例文帳に追加

蒲鉾生地に柔らかい牛タンと香辛料、香草類及びゴマ類等とを適宜に組み合わせ混和することによって、魚臭及び畜肉臭を抑えた半製品を成形し加熱することによって得られる。 - 特許庁

To provide a method for producing a pickled fish product capable of producing the pickled fish product in a short time and producing using not only fillet but also entire one fish or half meat from which guts are removed, and obtaining the pickled fish product enabling tasting original flavor of sake lees or the like and easy to cook (burn).例文帳に追加

短時間で魚漬け製品が製造できると共に、切り身だけでなく内蔵を取り除いた丸ごと1匹でも、半身でも製造でき、かつ、粕等の本来の風味も味わえ、調理(焼き上げ)もし易い魚漬け製品を得ることができる魚漬け製品の製造方法を提供する。 - 特許庁

The manufacturing method for the stuffed fish made of fish skin includes stages of peeling the meat part off the skin of a half piece of the fish to be made into the stuffed animal, flattening the skin into a fish skin part 10, fixing the support part 21 to the fish meat peeled surface 16 to unite the support part 21 and fish skin part 10 together, and drying them.例文帳に追加

本発明に係る魚皮剥製の製造方法は、剥製にしようとする魚の半片の表皮から肉質部分を剥離し、この表皮を扁平化して魚皮部10に成形し、支持部21を魚肉剥離面16に固着して支持部21と魚皮部10とを一体化させ、乾燥させる工程を含む。 - 特許庁

Salted fish guts are shown in documents to have been also called "nashi-mono" for a long time since the 16th century, and the name "shiokara" became popular in the latter half of the mid Edo period. 例文帳に追加

16世紀から記録が確認できる『なし物』との併用がしばらく続いた後、江戸中期後半以降に塩辛という名称で定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To obtain a fish-eye lens system showing excellent resolution from an on-axis state to an off-axis state as a fish-eye lens system constituted of a front group having a negative focal distance, a diaphragm and a rear group having a positive focal distance in order from an object side, and having a half viewing angle of 90°.例文帳に追加

物体側から順に、負の焦点距離を有する前群と、絞りと、正の焦点距離を有する後群とからなり、半画角90°を有する魚眼レンズ系において、軸上から軸外まで良好な解像力を示す魚眼レンズ系を得る。 - 特許庁

例文

An arc letter part 3 of a knife is set on a head side 6 of the central part (where small bones exist) of a filleted fish body 5 and is slid to the tail side 7 at the depth an about half part of the body thickness.例文帳に追加

三枚おろしにした魚の身5の中心部(小骨があるところ)の頭の方6に庖丁の弧の字部分3をあて、身の厚みの半分ぐらいの所を尾の方7に向かってスライドさせる。 - 特許庁

The concrete method of the production is provided by preparing a fillet of the bonito to make a half of the fish, making a cut in lengthwise direction, seasoning by using the deep water and then broiling.例文帳に追加

具体的な製造方法として、カツオを三枚におろして片身としてから縦方向の切込みを入れ、海洋深層水を用いて味付けを施してから焼成炉内に入れて焼成処理を行う。 - 特許庁

Sasakei Co., Ltd., based in Natori City, Miyagi Prefecture, with 52 employees and capital of ¥50 million, has been engaged in the production and sale of kamaboko (fish paste) shaped like a bamboo leaf and other food products for over half a century. 例文帳に追加

宮城県名取市の株式会社ささ圭(従業員52 名、資本金5,000 万円)は、半世紀以上笹かまぼこ等の生産・販売を行ってきた企業である。 - 経済産業省

例文

The broiling is performed in a broiling oven at 300°C for 35-40 min, or putting a container with water into the broiling oven for steam-broiling the half fish of the bonito at 300°C for 35-40 min.例文帳に追加

焼成は焼成炉内で300℃で35分〜40分間の処理を行うか、焼成炉内に水の入った容器を入れて、カツオの片身を300℃で35分〜40分間の蒸し焼き処理を行う。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS