hareを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 213件
the March Hare interrupted in a great hurry. 例文帳に追加
と三月うさぎがあわててわりこみます。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Ever heard of the grimms fairy tale called the hare and the hedgehog?例文帳に追加
『ウサギとハリネズミ』って グリム童話 知ってる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the March Hare moved into the Dormouse's place, and Alice rather unwillingly took the place of the March Hare. 例文帳に追加
三月うさぎがヤマネのせきにうごいて、アリスはいやいやながら三月うさぎのせきにつきました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Kayo YAMAGUCHI, "Kusa" (草) (Grass) 1941, "Hare" (霽) 1968, "Keito no Niwa" (鶏頭の庭) (Garden of Plumed Cockscomb) 1977 例文帳に追加
山口華楊―『草』1941、『霽』1968、『鶏頭の庭』1977 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Refer to the 'Hare and Ke' section for more details. 例文帳に追加
この点については「ハレとケ」の項目も参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We used to say they're like the tortoise and the hare.例文帳に追加
ウサギと 亀みたいだって みんなで よく言ってたの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This hare later came to be called usagi kami (rabbit god). 例文帳に追加
この菟は、後に菟神と呼ばれるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, nowadays, simply good weather is called 'hare.' 例文帳に追加
また、現代では単に天気が良いことを「晴れ」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the end, the hare dies of exhaustion.例文帳に追加
まあ ウサギは 結局 疲れ果てて 死んじゃうんだけどね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Originally, hare was a concept that referred to specific changes or milestones. 例文帳に追加
もともとハレとは、折り目・節目を指す概念である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When they arrived at Keta no Misaki (Cape Keta) there was a naked hare lying down. 例文帳に追加
気多(けた)の岬に着くと、裸の菟が伏せっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Onamuji asked what happened, and the hare answered as so. 例文帳に追加
大穴牟遲神が何があったのかと問うと、菟はこう答えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to what is noted in "Chiribukuro," a dictionary from the Kamakura period, the hare was originally an old hare that used to live in the bamboo grove of Takakusa County. 例文帳に追加
鎌倉時代の辞書『塵袋』に残る記述では、兎は元々高草郡の竹林に住む老兎であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All of a sudden, I saw a hare running across the field.例文帳に追加
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 - Tatoeba例文
One day, the hare made fun of the hedgehog for his short legs.例文帳に追加
ある日 足が短いことを ウサギに バカにされた ハリネズミが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
`Suppose we change the subject,' the March Hare interrupted, yawning. 例文帳に追加
三月うさぎがわりこみました。「そろそろ話題を変えようぜ。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
the March Hare said to Alice, very earnestly. 例文帳に追加
と三月うさぎが、とってもねっしんにアリスにすすめました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
small Australian wallaby that resembles a hare and has persistent teeth 例文帳に追加
野ウサギに似た永続性の歯を持つ小型のオーストラリア産のワラビー - 日本語WordNet
They play roles of hare and ke (sacred-profane dichotomy) and a secret role in serving the gods. 例文帳に追加
ハレとケの役であり、神に奉仕する神役でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the hare did as he was told his body recovered. 例文帳に追加
菟が教えられた通りにすると、体は元通りに直った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and the March Hare and the Hatter were having tea at it: 例文帳に追加
そして三月うさぎと帽子屋さんが、そこでお茶してます。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
"Rather a small hare; silver grey; with big bright eyes?" 例文帳に追加
「小さめの野うさぎ、シルバーグレイの、大きくて綺麗な目をしている?」 - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』
On July 1, at the hour of the hare, he departed Kyoto in order to confront the Kanto side. 例文帳に追加
6月3日卯の刻、関東方を迎え討つべく京を発する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
largest hare of northern plains and western mountains of United States 例文帳に追加
アメリカの北部平原および西部山脈の中で最大の野ウサギ - 日本語WordNet
Yorasezan Shoren-ji Temple (a temple dedicating Ame-hare Jizo, Koyasan Shingonshu Sect) 例文帳に追加
寄足山生蓮寺(雨晴れ地蔵のお寺、高野山真言宗) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 'Inaba no Shiro Usagi ("Kojiki" [The Records of Ancient Matters]), the Chinese characters for shiro usagi (plain hare) is correct. 例文帳に追加
「稻羽之素菟」(『古事記』)のうち素菟(素兎)が正しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yanagida compared how 'hare and ke' were distinguished by people several generations before him, to how 'hare and ke' were distinguished by people of Yanagida's generation. 例文帳に追加
柳田は、何世代か前の人々の「ハレとケ」の区別の仕方と、柳田の同時代の人々の「ハレとケ」の区別の仕方を比較した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The March Hare took the watch and looked at it gloomily: 例文帳に追加
三月うさぎは時計をうけとると、しょんぼりとそれをながめます。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Hare and ke can also be argued on the affinity of sociologist Émile Durkheim's Dualism of the Sacred and the Profane, that is, the connection of 'hare = sacred' and 'ke = profane.' 例文帳に追加
ハレとケは、社会学者エミール・デュルケームの聖俗二元論との類縁性、すなわち、「ハレ=聖」「ケ=俗」の関係で論じられることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In folklore and cultural anthropology, 'hare and ke' mean the following. 例文帳に追加
民俗学や文化人類学において「ハレとケ」という場合、以下である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was confirmed that it might be necessary to add the concept of kegare (impurity) to the 'hare and ke' relationship, and that there were variations in the interpretation of 'hare,' 'ke,' and 'kegare' (or 'hare' and 'ke') among the debaters. 例文帳に追加
そこでは、「ハレとケ」の関係に新たに穢れという概念を加味するべきではないかということや、論者によって「ハレ」と「ケ」と「ケガレ」(あるいは「ハレ」と「ケ」)に対する捉え方が多様であることが確認された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She had not gone much farther before she came in sight of the house of the March Hare: 例文帳に追加
ほんのしばらく歩くと、三月うさぎのおうちが見えてきました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Alice was beginning very angrily, but the Hatter and the March Hare went 例文帳に追加
アリスは怒り狂って言いかけましたが、帽子屋さんと三月うさぎが - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
The white hare put Amaterasu omikami's costumes in its mouth, guided her to a flatland near the summit of Reizeki-zan Mountain, which present-day Iseganaru, and the white hare disappeared from there. ' 例文帳に追加
「白兎は天照大神の御装束を銜(くわ)えて、霊石山頂付近の平地、現在の伊勢ヶ平(いせがなる)まで案内し、白兎はそこで姿を消した。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The story goes that Onamuji no kami (Okuninushi no kami) saved the hare that was suffering. 例文帳に追加
苦しているのを大穴牟遲神(オオナムヂ、大国主神)が救うという話である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, gaps found in the discussions of 'hare,' 'ke,' and 'kegare' (or 'hare' and 'ke') among the scholars are still unresolved, and to this day, no unified definition has been put forth. 例文帳に追加
しかしながら、研究者間の「ハレ」と「ケ」と「ケガレ」(「ハレとケ」)の議論の隔たりは現在も解消されておらず、統一的な定義を打ち出せずに今日にいたっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The main gate is either on the west or on the east, called 'reimon' or 'hare mon' according to their use. 例文帳に追加
正門は東西どちらかで、そのありかたにより「礼門」「晴門」と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
People do not realize that I played rugby myself, when I was a student at fort hare.例文帳に追加
皆さんは知らないでしょうが フォートヘアー在学中に ラグビーをやっていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The hare said to Onamuji no kami, 'Yagamihime will choose you instead of Yasogami.' 例文帳に追加
兎は大穴牟遲神に、「ヤガミヒメは八十神ではなくあなたを選ぶでしょう」と言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA” 邦題:『ラピンとラピノヴァ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Virginia Woolf 1934, expired. Copyright © Kareha 2002, waived. |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)