1016万例文収録!

「in due」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in dueの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 46713



例文

The bond to be drawn up in due form. 例文帳に追加

証書は正式に作成すること - 斎藤和英大辞典

You shall hear from me in due course. 例文帳に追加

追ってなに分の沙汰をする - 斎藤和英大辞典

I took over charge as prescribed by lawin due form. 例文帳に追加

成規の通り事務を引継いだ - 斎藤和英大辞典

The bond is drawn up in due form. 例文帳に追加

証書は正式に書いてある - 斎藤和英大辞典

例文

The rise in prices is due to the war. 例文帳に追加

物価騰貴は戦争の影響だ - 斎藤和英大辞典


例文

The application is drawn up in due formproperly drawn up. 例文帳に追加

願書は式の如く書きました - 斎藤和英大辞典

They will get married in due course.例文帳に追加

彼らはやがて結婚するだろう。 - Tatoeba例文

Everything will work out in due course.例文帳に追加

時が来れば万事解決するだろう。 - Tatoeba例文

The conference will commence in due course.例文帳に追加

会議はそのうち始まるでしょう。 - Tatoeba例文

例文

The facts will be known in due time.例文帳に追加

そのうちに事実がわかるだろう。 - Tatoeba例文

例文

being in due proportion 例文帳に追加

それ相当の割合であるさま - 日本語WordNet

persimmons that have lost their astringency due to having been packed in empty sake casks 例文帳に追加

樽抜きで渋を抜いた柿 - EDR日英対訳辞書

a person who lacks integrity due to inconsistency in his/her principles 例文帳に追加

定見や節操のない人 - EDR日英対訳辞書

the state of a person being unapproachable due to being in a bad mood 例文帳に追加

不機嫌で近寄りがたいさま - EDR日英対訳辞書

of a person, to lose weight due to excessive bathing in a hot water 例文帳に追加

湯あたりして痩せる - EDR日英対訳辞書

the state of being depressed due to not knowing what to do in a situation 例文帳に追加

心が迷って暗いこと - EDR日英対訳辞書

a reduction in the cost of a bill of exchange when payment is made before the due date 例文帳に追加

手形を割る - EDR日英対訳辞書

My baby is due in two months.例文帳に追加

あと2か月で出産の予定です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

A hole has opened in your stomach due to stress.例文帳に追加

ストレスで胃に穴が空きました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

This is due to in part to the fact that .....例文帳に追加

これは,一部 … という事実による。 - 英語論文検索例文集

They will get married in due course. 例文帳に追加

彼らはやがて結婚するだろう。 - Tanaka Corpus

Everything will work out in due course. 例文帳に追加

時が来れば万事解決するだろう。 - Tanaka Corpus

The conference will commence in due course. 例文帳に追加

会議はそのうち始まるでしょう。 - Tanaka Corpus

The fact will be known in due (course of) time. 例文帳に追加

そのうちに事実がわかるだろう。 - Tanaka Corpus

Stay in Penal Institution due to Injury or Illness 例文帳に追加

傷病による滞留 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Due Care upon Examination and Witnesses Present in Court 例文帳に追加

尋問上の注意、在廷証人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Prevention of Dangers Due to Cave-in, etc. 例文帳に追加

落盤等による危険の防止 - 日本法令外国語訳データベースシステム

She resigned from her position due to illness in 831. 例文帳に追加

天長8年(831年)、病により退下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1578, however, Naomasa died due to illness. 例文帳に追加

しかし、1578年に病により死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was due to the closure of Yase Amusement Park in 2001. 例文帳に追加

2001年の八瀬遊園閉園による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You will understand my argument in due course 例文帳に追加

そのうちあなたたちも分かります - 金融庁

Due to X, brown rice has grown in popularity. 例文帳に追加

Xで玄米が話題を集めています - 京大-NICT 日英中基本文データ

To discriminate deterioration due to a scratched disk from deterioration in jitter characteristic due to polishing.例文帳に追加

ディスクの傷による劣化と、研磨によるジッタ劣化とを識別する。 - 特許庁

a raise in the cost rate due to the reduction in sales 例文帳に追加

売上減少による原価率上昇 - Weblio Email例文集

We will measure the change in tension in the net due to temperature. 例文帳に追加

網の熱によるテンションの変化を測定する。 - Weblio Email例文集

The difference in price is due to the difference in rates. 例文帳に追加

価格の違いはレートの違いによるものです。 - Weblio Email例文集

The train is due in London at 5 p.m. [in ten minutes.] 例文帳に追加

列車は午後 5 時[あと 10 分で]ロンドン着のはずである. - 研究社 新英和中辞典

They fell in love, and in due course they were married.例文帳に追加

彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。 - Tatoeba例文

a person who disgraces himself/herself in this world due to the sins committed in his/her previous life 例文帳に追加

前世の悪業の報いで,現世で恥をさらす人 - EDR日英対訳辞書

disgrace in this world due to the sins committed in one's previous life 例文帳に追加

前世の悪業の報いで,現世で恥をさらしている - EDR日英対訳辞書

They fell in love, and in due course of time they were married. 例文帳に追加

彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。 - Tanaka Corpus

However, due to various factors it resulted in dissolution in December 1948. 例文帳に追加

しかし、諸般の事情が絡み昭和23年(1948年)12月解散。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His properties were confiscated in 1632 due to having been implicated in Tadanaga's misconduct. 例文帳に追加

寛永9年(1632年)忠長に連座し除封された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 897, he returned to Kyoto due to expiration of his term in Bitchu no suke. 例文帳に追加

寛平9年(897年)、備中介任期満了に付き、帰洛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father passed away due to illness in November 1373 while being in disgrace. 例文帳に追加

1373年11月に父・武光が失意のうちに病死する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To improve deterioration in image quality due to the difference in a level range.例文帳に追加

レベルレンジの相違による画質低下を改善する。 - 特許庁

Financial difficulties in business management due to the steep rise in fuel prices例文帳に追加

燃料の高騰による経営難。 - 経済産業省

(a) the due date for redemption and interest rates (in cases of Convertible Specified Corporate Bonds issued on a discount basis, the due date for redemption); 例文帳に追加

イ 償還期限及び利率(割引の方法により発行されるものにあっては、償還期限) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) There are provisions to make the due date for the payment of interest the same date as the due date for the redemption of the principal set forth in (b). 例文帳に追加

ハ 利息の支払期限を、ロの元本の償還期限と同じ日とする旨の定めがあること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

3. The due date for the payment of interest shall be the same date as the due date for the redemption of the principal set forth in 2 above. 例文帳に追加

(3)利息の支払期限を、(2)の元本の償還期限と同じ日とする旨の定めがあること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS