1016万例文収録!

「inside affairs」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > inside affairsの意味・解説 > inside affairsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

inside affairsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

the internal affairs―the inside affairs 例文帳に追加

内部の事情 - 斎藤和英大辞典

I am familiar with the inside affairs of that company 例文帳に追加

あの会社の内部の事情に通じている - 斎藤和英大辞典

He is conversant with the internal affairsfamiliar with the inside affairsbehind the scenes. 例文帳に追加

彼は社会などの内情に通じている - 斎藤和英大辞典

Examples of affairs of sword fight happened inside the palace before Genroku Ako Incident are the following. 例文帳に追加

元禄赤穂事件以前に起こった江戸城内での刃傷沙汰には次のものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This Article "Naige-shoshi" (officials in charge of various affairs inside and outside of Kyoto) was put here to distinguish Shikijikan (a person with both an official rank and corresponding role) from Sankan (a person with an official rank but no corresponding role) and also Bunkan (civil officer) from Bukan (military officer). 例文帳に追加

内外諸司(職事官・散官及び文官・武官の区別) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Behind this decision of the Imperial Court, there was a situation where the Imperial Court had no time to deal with affairs in the Oshu region because the political strife between the Minamoto clan and the Taira clan had arisen inside the Imperial Court. 例文帳に追加

その後、朝廷内部で源氏と平氏の間で政争が起きたために奥州にかかわっている余裕が無かったと言う事情も有った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Agency for Cultural Affairs has started to remove deteriorating wall paintings inside the Kitora tomb in Asuka Village, Nara Prefecture. 例文帳に追加

文化庁は,奈良県明(あ)日(す)香(か)村にあるキトラ古墳内の劣(れっ)化(か)した壁画をはぎ取り始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Because of this, the criticism increased in the public opinion (inside of Japan), and the people who turned into a mob burned out the official residence of Minister of Home Affairs, Kokumin Shinbunsya which was regarded as a pro-government newspaper company, police stations and so on. 例文帳に追加

そのため、世論の非難(日本内部)が高まり、暴徒と化した民衆によって内務大臣(日本)官邸、御用新聞と目されていた国民新聞社、交番などが焼き討ちされる事件が起こった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the seishitsu (legal wife) of the thirteenth Shogun, Iesada TOKUGAWA, Tenshoin (Sumiko KONOE) was the person chiefly responsible for management of affairs inside Edo-jo Castle Ooku (the inner palace of Edo-jo Castle); in addition, she was from Satsuma Province and was the adopted daughter of Nariakira SHIMAZU, so she had connections with Satsuma (the new government side). 例文帳に追加

13代将軍徳川家定正室として江戸城大奥の総責任者であった天璋院(近衛敬子)は、薩摩国の出身で島津斉彬の養女であった縁がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the academic society of constitutional studies, some conservative scholars regard the 'inside of the Imperial Court' as a public organization like the prewar 'Imperial Court' because of the perspective that there is no personal affairs in the Imperial Household, and they also strongly believe that the Court rituals are 'public rituals at the inside of the Imperial Court.' 例文帳に追加

憲法学界にも、「皇室に私なし」とする立場から、「内廷」を戦前の「宮中」のような公的な存在ととらえ、宮中祭祀を「内廷の公的な祭祀」とする考え方が、保守系の学者を中心に根強く存在している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, the policy of Europeanization represented by Rokumeikan and 'a foreigner judge' system, which was included in the amendment of the treaty promoted by Ito's sworn ally Kaoru INOUE, Minister of Foreign Affairs (Japan), antagonized inside and outside Japan, and criticism of the government was mounted rapidly due to the petition of three major affairs by democratic-rights movement, the movement to unite for a common purpose and the resignation of Tateki TANI, Minister of Agriculture and Commerce, who was thought to be a member of conservative political party (direct rule by the emperor party) ([The crisis of the 20th year of the Meiji era]). 例文帳に追加

だが、伊藤の盟友である井上馨外務大臣(日本)が進めた条約改正案にあった「外国人裁判官」制度と鹿鳴館に代表される欧化政策が内外の反感を買い、自由民権運動による三大事件建白書や大同団結運動、保守中正派(天皇親政派)と見られた谷干城農商務大臣の辞任を招くなど、政府批判が一気に高まった(「明治20年の危機」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dairi was located on the north side of 'Chodoin' which was the central government of the palace, surrounded by tsuijibei (a roofed mud-wall), and the inner palace was located on the north side and Shishinden (the Hall for State Ceremonies) which was the emperor's state affairs office (Seimusho) and Seiryoden which was the center of daily life were located on the south side inside the dairi. 例文帳に追加

内裏は、宮城の中央政庁である「朝堂院」の北側に位置し、周囲を築地塀に囲まれ、その内部は北側に後宮、南側に天皇の政務所である紫宸殿や日常生活の中心地である清涼殿などがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was no affair of sword fight from the Iemitsu TOKUGAWA to Tsunayoshi TOKUGAWA periods, and even for the affairs that happened inside the palace in the Tsunayoshi period, victims were killed on the spot and offenders were sentenced to seppuku; therefore, the example of both victims and offenders surviving did not exist for a long time. 例文帳に追加

徳川家光の時代から徳川綱吉の時代まで長く刃傷事件がなく、また綱吉時代に起こった殿中刃傷にしても、被害者がその場で殺害されており、ただ加害者を切腹させればよいだけで、被害者も加害者も生き残った例が長く存在しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Through ongoing debate regarding this issue, a number of lawmakers, both in the ruling and opposition parties, have expressed their support for the idea of appointing persons knowledgeable about both public-and private-sector affairs to the positions headquarters chief and other posts by inviting candidates from both inside and outside the public sector. 例文帳に追加

これは国会の議論でも再三やっていただいたように、与野党を問わず、推進本部事務局長以下の人事については公務の内外から、まさに公務のみならず民間の人事制度もわかった人材を登用すべきであるというご意見がたくさん出ております。 - 金融庁

The emergency message device is characterized by displaying the emergency affairs as SOS and the emergency by pushing emergency message switches 12 and 13 installed inside the vehicle to an indicator light installed on outside of a body 1 of the bus displaying when passengers get on and off.例文帳に追加

バスの車体1の外面に設けられ乗客が乗降中であることを表示する表示灯2に、車内に設けられた緊急通報スイッチ12,13の押動によりSOS、緊急等の緊急事態を表示するようにしたことを特徴とする緊急通報装置。 - 特許庁

Article 39 (1) In order to maintain ethics pertaining to the duties of officials, each organization established inside the Cabinet pursuant to the provisions of laws, each organization established as an organization that takes charge of administrative affairs under the supervision of the Cabinet, each organization established under the jurisdiction of the Cabinet, the Board of Audit, and each specified incorporated administrative agency (hereinafter referred to as "administrative organs, etc.") shall have an ethics supervisory officer. 例文帳に追加

第三十九条 職員の職務に係る倫理の保持を図るため、法律の規定に基づき内閣に置かれる各機関、内閣の統轄の下に行政事務をつかさどる機関として置かれる各機関及び内閣の所轄の下に置かれる機関並びに会計検査院並びに各特定独立行政法人(以下「行政機関等」という。)に、それぞれ倫理監督官一人を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 256 The provisions of Articles 58 and 59, paragraph (1) of Article 200, and Articles 201 to 203 inclusive, and the provisions of Articles 64 and 65 shall apply mutatis mutandis to the coast guard detainees and the measures toward the coast guard detainees by the coast guard detention services managers respectively. In this case, the terms "a Ministry of Justice Ordinance" in Articles 59 and 64, and "a Cabinet Office Ordinance" in paragraphs (1) and (3) of Article 202 and Article 203 shall be both read as "an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport, and Tourism" ; The terms "penal institution" in Article 59 and "detention facility" in paragraph (1) of Article 200 and paragraph (1) of Article 202 shall be both read as "coast guard detention facility" ; the phrases "inside the penal institution" and "medical examination pursuant to the provision of Article 61 or the medical treatment pursuant to the provision of Article 62" in Article 64 shall be read as "inside the coast guard detention facility" and "medical treatment pursuant to the provision of Article 201 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 256" respectively; the phrase "outside the penal institution" in paragraph (2) of Article 65 shall be read as "outside the coast guard detention facility" ; the term "detention services manager" in paragraph (1) of Article 200 and Articles 201 to 203 inclusive shall be read as "coast guard detention services manager" ; and the term "detention officers" in paragraph (1) of Article 200 and the term "a staff member who engages in the affairs of the detention " in paragraph (2) under Article 202 shall be read as "coast guard detention officer" respectively. 例文帳に追加

第二百五十六条 第五十八条、第五十九条、第二百条第一項及び第二百一条から第二百三条までの規定は海上保安被留置者について、第六十四条及び第六十五条の規定は海上保安留置業務管理者による海上保安被留置者に対する措置について、それぞれ準用する。この場合において、第五十九条及び第六十四条中「法務省令」とあり、並びに第二百二条第一項及び第三項並びに第二百三条中「内閣府令」とあるのは「国土交通省令」と、第五十九条中「刑事施設」とあり、並びに第二百条第一項及び第二百二条第一項中「留置施設」とあるのは「海上保安留置施設」と、第六十四条中「刑事施設内」とあるのは「海上保安留置施設内」と、「第六十一条の規定による健康診断又は第六十二条」とあるのは「第二百五十六条において準用する第二百一条」と、第六十五条第二項中「刑事施設の外」とあるのは「海上保安留置施設の外」と、第二百条第一項及び第二百一条から第二百三条までの規定中「留置業務管理者」とあるのは「海上保安留置業務管理者」と、第二百条第一項中「留置担当官」とあり、及び第二百二条第二項中「留置業務に従事する職員」とあるのは「海上保安留置担当官」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS