1153万例文収録!

「language capability」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > language capabilityに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

language capabilityの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

To easily measure language communication capability by converting the capability by a prescribed scale.例文帳に追加

言語コミュニケーション能力を、所定の尺度に換算して簡易に測定可能にする。 - 特許庁

PSR 48-61 contain a plurality of Decode Capability flags, and each of the flags indicates decode capability of the text caption for each language.例文帳に追加

PSR48〜61は、複数のDecode Capabilityフラグを記憶しており、各フラグによって言語毎のテキスト字幕のデコード能力の有無を表す。 - 特許庁

PRINTER EQUIPPED WITH AUTOMATIC DISTINCTION CAPABILITY OF PAGE DESCRIPTION LANGUAGE AND CHARACTER-ENCODING SCHEME例文帳に追加

ページ記述言語と文字コード体系の自動判別機能を備えるプリンタ装置 - 特許庁

The BPEL language provides the capability to catch and manage exceptions using fault handlers.例文帳に追加

BPEL 言語では、フォルトハンドラを使用することにより、例外をキャッチして管理できます。 - NetBeans

例文

To provide a foreign language learning device for improving pronouncing capability of a foreign language by using learning using a chunk.例文帳に追加

チャンクを用いた学習を利用することにより外国語の発音能力を向上するための外国語学習装置を提供する。 - 特許庁


例文

He was daring and built on his own capability, and he was interested in Chinese taste and fluent in Chinese language. 例文帳に追加

豪胆でみずから恃むところ多く、中華趣味をもっており、中国語にも堪能だったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

CERTIFYING METHOD OF LISTENING CAPABILITY OF FOREIGN LANGUAGE CONVERSATION, COMPUTER SOFTWARE, AND ELECTROMAGNETIC RECORDING MEDIUM RECORDING SAME例文帳に追加

外国語会話聞き取り能力検定法及びコンピュータソフトウェアとそれらを記録した電磁記録媒体。 - 特許庁

To provide a foreign language teaching material, a teaching device, or the like allowing a learner to easily grasp differences in word order and phrase order between Japanese and a foreign language, and to let the learner rapidly make improvements on the foreign language translation capability and firm understanding to speak the foreign language.例文帳に追加

日本語と外国語との語順・語配列の違いを容易に把握し、外国語翻訳能力及び外国語発話の理解定着を飛躍的に向上させる外国語学習教材・学習装置等を提供する。 - 特許庁

To provide a language learning support system that is used to develop communication capability in a foreign language in accordance with the situation while judging the situation in which a user is placed.例文帳に追加

ユーザの状況を判断し、状況に応じた外国語によるコミュニケーション能力を習得するための語学学習支援システムを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a capability to robustly understand complicated natural language representation, and to reduce the labor of a system developer.例文帳に追加

複雑な自然言語表現を頑健に理解する能力を有し、かつ、システム開発者の手間を軽減する。 - 特許庁

例文

To decide a use language of a customer in a restaurant or the like, to select a worker having language capability to the use language of the customer, and to transmit a work instruction to a mobile terminal carried by the selected worker.例文帳に追加

、飲食店舗等において、客の使用言語を判断し、当該客の使用言語に対する言語能力のある作業者を選択して、選択された作業者が携帯する携帯端末へ作業指示を送信する。 - 特許庁

In this service provision system, an SCIM (Service Capability Interaction Manager) server 3 produces service organization information and stores it in an XML (eXtensible Markup Language) document management server (XDMS) 4.例文帳に追加

SCIMサーバ3は、サービス編成情報を作成し、XML文書管理サーバ(XDMS)4に格納する処理を行う。 - 特許庁

A print control program has: a target printer designating step (516) for designating a target printer to perform printing; a target printer determining step (517) for determining the capability of the target printer; and a language converting step (518) for converting a page description language and a print setting into another page description language depending on the capability of the target printer.例文帳に追加

印刷制御プログラムは、印刷を行う対象プリンタを指定する対象プリンタ指定工程(516)と、対象プリンタの能力を判定する対象プリンタ判定工程(517)と、前記対象プリンタの能力に応じて前記ページ記述言語と前記印刷設定を他のページ記述言語に変換する言語変換工程(518)を有する。 - 特許庁

To provide a processor for accurately protecting the access range of a pointer beyond a module while ensuring real time capability concerning language using the pointer.例文帳に追加

ポインタを利用する言語において、モジュールを超えてポインタのアクセス範囲を、リアルタイム性を保証したまま、正確に保護するプロセッサを提供する。 - 特許庁

Conventional natural language interface technology has not succeeded in delivering an easy to use, cost effective, componentized capability. 例文帳に追加

一般に行われている自然言語インタフェース技術は、使い易く、コスト効率的で構成要素化する能力を提供するのに成功していなかった。 - コンピューター用語辞典

To provide an interaction understanding device which has practical recognition capability and also has language understanding capability applicable to a speech interaction system capable of acquiring information that a user requires in a short period of time by greatly reducing influence of background noise of, especially, utterance.例文帳に追加

特に発話の背景雑音による影響を大幅に低減できるようにして、実用に耐えられる認識能力を有し、使用者の必要とする情報を短時間で取得可能とする音声対話システムに適用可能な言語理解能力を有する対話理解装置を提供する。 - 特許庁

To provide a composite type facsimile machine for receiving PDL (Page Description Language) data created by a personal computer PC to transmit the PDL data to other facsimile machine that performs proper processing depending on the capability of a facsimile machine of a transmission destination.例文帳に追加

PCで作成されたPDLデータを入力して他のファクシミリ装置へ送信する複合型のファクシミリ装置において、送信先のファクシミリ装置の能力に応じて適切な処理を行う。 - 特許庁

例文

As the benefit of alliance between Japanese companies and Taiwanese companies to create synergy, Taiwanese companies offer the commonality with China in terms of language and culture, the labor management capability over Chinese workers, the facilitation skills to obtain authorization from central and local governments, the ability to establish networks (especially sales networks) in China, the management skills with fast decision-making capability15 and its business sense while Japanese companies provide technologies including research, development and quality control skills, its brand that is widely recognized in the world, and its project management skills.例文帳に追加

日台企業アライアンスのメリットとしては、台湾企業が有する、中国との言語的・文化的な共通性、中国人に対する労務管理力、中央・地方政府の許認可への対応、大陸でのネットワーク構築力(特に販売ネットワーク)、経営力(意志決定スピードの速さ等)、ビジネスセンス等と、日本企業が有する、技術力(研究開発、品質管理)、世界的なブランド力、プロジェクトマネジメント力等の相乗効果が挙げられる。 - 経済産業省




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS