1016万例文収録!

「last day of the month」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > last day of the monthの意味・解説 > last day of the monthに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

last day of the monthの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 126



例文

the last day of a month 例文帳に追加

月末の日 - EDR日英対訳辞書

the last day of the month 例文帳に追加

月の末日 - EDR日英対訳辞書

the last day of every month 例文帳に追加

各月末日 - 斎藤和英大辞典

the last day of the month 例文帳に追加

今月の最後の日 - 日本語WordNet

例文

the last day of every month 例文帳に追加

毎月の最後の日 - EDR日英対訳辞書


例文

the last day of each month 例文帳に追加

各月の最後の日 - EDR日英対訳辞書

an amount of money paid on the last day of a month 例文帳に追加

晦日に支払う金高 - EDR日英対訳辞書

the last day of the lunar month 例文帳に追加

陰暦における月の最後の日 - EDR日英対訳辞書

in every month, the ten days from the 21st to the last day of the month 例文帳に追加

毎月の21日から月末までの約10日間 - EDR日英対訳辞書

例文

(b) if the relevant subsequent month has no day with the same number -- on the last day of the month.例文帳に追加

(b) 関係する翌月に同じ数字の日がないとき-その月の末日 - 特許庁

例文

Where there is no such day in the last month, the period shall end at the end of the last day of that month. 例文帳に追加

最終の月にそのような日が存在しない場合は,期間はその月の末日に終了する。 - 特許庁

In the case where the month and year of publication is indicated, the last day of the month of the year. 例文帳に追加

発行の年月が記載されているときには、その年月の末日 - 特許庁

If there is no corresponding day number in the month in question, the last date of the month shall be regarded as the expiration date for the time limit.例文帳に追加

その月の最後の日が期限到来日とみなされる。 - 特許庁

The last day of the month of the year when publication month and year have been indicated; and 例文帳に追加

発行の年月が記載されているときは、その年月の末日 - 特許庁

the act of paying for something on the last day of a month 例文帳に追加

その月の最終日に支払いをすること - EDR日英対訳辞書

Under the lunar calendar, the last day of each month was called "misoka." 例文帳に追加

旧暦では毎月の最終日を晦日(みそか)といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Please hand in your papers by the last day of this month.例文帳に追加

レポートは今月の末日までに提出してください。 - Tatoeba例文

Please hand in your papers by the last day of this month. 例文帳に追加

レポートは今月の末日までに提出してください。 - Tanaka Corpus

Within 2 months from the day following the last day of the month in which the overtime working hours are more than 60 hours per month.例文帳に追加

時間外労働が月60時間を超えた当該月の末日の翌日から2ヶ月以内で協定 - 厚生労働省

a type of contract in which the limit for the transfer of goods is the last day of the month after the month in which the contract is signed 例文帳に追加

受け渡し期日が,契約をした翌月末日という取り引きの契約方法 - EDR日英対訳辞書

a business transaction which uses a method of contracting where the limit on transfer is the last day of the month after the month in which the contract is made 例文帳に追加

受け渡し期日が契約をした翌月末日という契約方法である取り引き - EDR日英対訳辞書

The annual fee falls due on the last day of the calendar month in which the fee year starts.例文帳に追加

年金は,手数料年度が始まる暦月の末日を納付期限とする。 - 特許庁

Employer should confirm the intention of taking compensatory leave with workers within as early as possible from the last day of the month in which an employer made workers work overtime exceeding 60 hours per month.例文帳に追加

労働者の意向を踏まえた代替休暇の取得日の決定方法 - 厚生労働省

a long term liquidation transaction in which the delivery date is the last day of the current month 例文帳に追加

長期精算取引において,受け渡し期日が月末である取引 - EDR日英対訳辞書

Oharae held in June is also called Nagoshi shinji, Minazukibarae (summer purification rites held at shrines on the last day of the sixth lunar month). 例文帳に追加

6月の大祓は夏越神事、六月祓とも呼んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Our accounting staff issues invoices on the last day of every month. 例文帳に追加

請求書は毎月末に弊社経理担当が発行します。 - Weblio Email例文集

buckwheat noodles eaten on the last day of a month in Japan 例文帳に追加

晦日にその月を無事に過ごしたことを祝って食べる蕎麦 - EDR日英対訳辞書

Of these misoka days, the last one in a year - in other words, the last day of December (or the intercalary twelfth month) - was referred to as "Omisoka." 例文帳に追加

晦日のうち、年内で最後の晦日、つまり12月(または閏月12月)の晦日を大晦日といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For the payment of renewal fee, the end of the term of protection is respectively the last day of the month, which corresponds to the month including the filing day according to his instruction. 例文帳に追加

更新手数料の納付に関しては,所有者の指示に従って,出願日を含む月に応当する月の末日を保護期間の終了とみなす。 - 特許庁

Normally, it is the last day of December in the old calendar, but becomes the last day of intercalary December when it is in intercalary year and its intercalary month is intercalary December. 例文帳に追加

これは通常は12月(旧暦)晦日だが、閏年でしかも閏月が閏十二月のときは、閏十二月晦日である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) Where the period is indicated by months or years, such months or years shall refer to calendar months or calendar years. Where the period is not calculated from the beginning of a month or a year, the period shall expire on the preceding day of the day corresponding to the first day of the calculation in the last month or year; provided, however, that where there is no corresponding day in the last month, the period shall expire on the last day of the last month. 例文帳に追加

二 期間を定めるのに月又は年をもつてしたときは、暦に従う。月又は年の始から期間を起算しないときは、その期間は、最後の月又は年においてその起算日に応当する日の前日に満了する。ただし、最後の月に応当する日がないときは、その月の末日に満了する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Payment shall be due on the last day of the month containing the anniversary of the date of filing of the patent application. 例文帳に追加

支払期限は,特許出願日から1年経過した日を含む月の末日とする。 - 特許庁

(ii) A case where the circumstances came to satisfy the requirements specified by a Cabinet Office Ordinance for a case in which the Proportion of Voting Rights Held considerably increased or decreased by the last day of any month after the month containing the Reference Date pertaining to Written Notice of Holding the Insurance Company's Voting Rights: The fifteenth day of the month following the month containing said last day; 例文帳に追加

二 当該保険議決権保有届出書に係る基準日の属する月の後の月の末日において議決権保有割合が大幅に増加し又は減少した場合として内閣府令で定める基準に該当することとなった場合 当該末日の属する月の翌月十五日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) A case where the circumstances came to satisfy the requirements specified by a Cabinet Office Ordinance for a case in which the Proportion of Voting Rights Held considerably increased or decreased by the last day of any month after the month containing the Reference Date pertaining to Written Notice of Holding the Bank's Voting Rights: The fifteenth day of the month following the month containing said last day; 例文帳に追加

二 当該銀行議決権保有届出書に係る基準日の属する月の後の月の末日において議決権保有割合が大幅に増加し又は減少した場合として内閣府令で定める基準に該当することとなつた場合 当該末日の属する月の翌月十五日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The renewal fee shall be due on the last day of the month in which the preceding term of protection ends. 例文帳に追加

延長手数料は,最初の保護期間が満了する月の末日に納付するものとする。 - 特許庁

The renewal fees are paid in advance within the six months preceding the last day of the month in which the protection expires. 例文帳に追加

更新手数料は,保護期間が満了する月の最終日前6月以内に前納する。 - 特許庁

(a) the applicant withdraws the patent application until the last day of the third month from the accorded filing date;例文帳に追加

(a) 出願人が付与された出願日から第3月の末日までに特許出願を取り下げた場合 - 特許庁

at an market exchange, the action of receiving goods on the last day of the following month as stipulated in a contract 例文帳に追加

取引相場において,契約の翌月末に現品の受け渡しをするもの - EDR日英対訳辞書

The famous 'Doyo No Ushi No Hi' (Midsummer Day of the Ox), occurs in the last month of summer. 例文帳に追加

有名な「土用の丑の日」は夏の最終月(土の月、土用)の丑の日(丑は土の五行)ということである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The renewal fee shall fall due on the last day of the month in which the fee period begins. 例文帳に追加

更新手数料は手数料期間が開始する月の末日に納付期日となる。 - 特許庁

The renewal fee shall be payable on the last day of the calendar month during which the fee year begins. 例文帳に追加

更新手数料は,手数料年度が開始する暦月の最終日に納付期日となる。 - 特許庁

The renewal fee shall fall due on the last day of the month in which the fee year begins. 例文帳に追加

更新手数料の納付期日は,手数料年度が始まる月の末日とする。 - 特許庁

Then, the season turns and autumn arrives, and at last it is the ninth day of the ninth month agreed on. 例文帳に追加

さて、季節は秋へと移っていき、とうとう約束の九月九日となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, when the last day of a month (such as September 30, or October 31) is set as a specific day, it is determined whether or not the current date is the last day of a month.例文帳に追加

たとえば、特定日として月の最終日(たとえば、9月30日とか10月31日)が設定されている場合は、現在の日付が月の最終日であるか否かを判定する。 - 特許庁

were government officials' holidays, given every 6 days, which were on 6,12,18,24 and the last day of month. 例文帳に追加

6日に1日の官司の定休日で、毎月6・12・18・24・晦日がこれにあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, based on the start-up data of the last month, the day and hour of the start-up of the warm-up circuit 63 are automatically set for every data of the this month.例文帳に追加

また、前月の起動データに基づいて今月の各日毎のウォームアップ回路63の起動日時を自動設定可能にする。 - 特許庁

(b) a period expressed in months shall end on the day of the month of expiry that corresponds to the day of the initial month. Where the month of expiry does not have such a day, the period shall end on the last working day of the said month;例文帳に追加

(b) 月数で表示される期間は,満了月における開始月の期間初日対応日に満了するものとする。満了月に開始月の期間初日対応日がない場合は,当該期間は満了月の最後の就業日に満了するものとする。 - 特許庁

(2) The equity interest referred to in the preceding paragraph shall be decided according to the property of the Member Commodity Exchange on the last day of the month preceding the month in which the member withdrew from membership. 例文帳に追加

2 前項の持分は、脱退した日の属する月の前月末日における会員商品取引所の財産によつて定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The share referred to in the preceding paragraph shall be decided according to the property of the Member Commodity Exchange on the last day of the month preceding the month in which the member withdrew from membership. 例文帳に追加

2 前項の持分は、脱退した日の属する月の前月末日における会員商品取引所の財産によつて定める。 - 経済産業省

例文

3. When a period is expressed as one year or a certain number of years, it shall expire in the relevant subsequent year in the month having the same name and on the day having the same number as the month and the day on which the event occurred, provided that if the relevant subsequent month has no day with the same number the period shall expire on the last day of that month.例文帳に追加

(3) 期間を定めるのに1年又は一定の年数をもってしている場合は,期間は,該当するその後の年において,当該事件が生じた月に応当する月の当該事件が生じた日に応当する日に満了する。ただし,応当する月に応当する日がないときは,その月の末日に満了する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS