1016万例文収録!

「ministry of economy, trade and industry」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ministry of economy, trade and industryに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ministry of economy, trade and industryの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1383



例文

(iii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the use of underwater detectors utilizing acoustic waves 例文帳に追加

(三) 音波を利用した水中探知装置の使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the use of inertial navigators or other equipment utilizing inertial forces 例文帳に追加

(四) 慣性航法装置その他の慣性力を利用する装置の使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

As all senior officials of the FSA (Financial Services Agency) and the Ministry of Economy, Trade and Industry were present, an exchange of opinions was properly conducted. 例文帳に追加

意見交換は金融庁の幹部並びに経済産業省の幹部が全部おりましたので、きちんとした意見交換は出来ております。 - 金融庁

7. Companies that responded to "The FY 2012 Basic Survey of Japanese Business Structure and Activities of the Ministry of Economy, Trade and Industry" 例文帳に追加

7.「平成24年経済産業省企業活動基本調査」にもご協力いただいた企業に関して - 経済産業省

例文

He was also active in multimedia related work, and was involved in producing the contents of CD-ROMs for the Agency for Cultural Affairs and DVDs for the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

またマルチメディア関連の活動にも積極的で、文化庁のCD-ROM、経済産業省のDVD-ROMコンテンツ制作に携わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(2) The conformity to each of the items of the preceding paragraph shall be determined by the method specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

2 前項各号に該当するかどうかは、経済産業省令で定める方法により定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) matters concerning the layout of the facilities of the large-scale retail store that are specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry; 例文帳に追加

五 大規模小売店舗の施設の配置に関する事項であって、経済産業省令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) matters concerning the operational method of the facilities of the large-scale retail store that are specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

六 大規模小売店舗の施設の運営方法に関する事項であって、経済産業省令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A General Gas Utility shall, pursuant to the provision of an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, publicize the results of the accounting set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 一般ガス事業者は、経済産業省令で定めるところにより、前項の整理の結果を公表しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The re-issuance of a certificate of trademark registration or defensive mark registration shall be provided by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

2 商標登録証又は防護標章登録証の再交付については、経済産業省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 2 A method specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry referred to in Article 2(2) of the Act shall be any of the methods listed in the following items: 例文帳に追加

第二条 法第二条第二項の経済産業省令で定める方法は、次の各号に掲げるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 24 The requirements specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry referred to in Article 33(1) of the Act shall mean any of the following: 例文帳に追加

第二十四条 法第三十三条第一項の経済産業省令で定める要件は、次のいずれかとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The registered bodies set forth in the preceding paragraph shall conduct a Conformity Assessment of the matters listed in the items of said paragraph using a method specified by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, and when these matters are found to comply with the Technical Standards and other standards specified by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry relating to the assessment facilities set forth in item (ii) of said paragraph and other matters specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, it may issue to the Notifying Supplier a certificate to that effect pursuant to Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

2 前項の登録を受けた者は、同項各号に掲げるものについて経済産業省令で定める方法により検査を行い、これらが技術基準又は経済産業省令で定める同項第二号の検査設備その他経済産業省令で定めるものに関する基準に適合しているときは、経済産業省令で定めるところにより、その旨を記載した証明書を当該届出事業者に交付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

iii) Matters pertaining to manufacturing and inspection methods for special containers (limited to those specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry 例文帳に追加

三 特殊容器の製造及び検査の方法に関する事項(経済産業省令で定めるものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The structure (including performance and material properties; the same shall apply hereinafter) conforms to technical standards specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

一 その構造(性能及び材料の性質を含む。以下同じ。)が経済産業省令で定める技術上の基準に適合すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) Person(s) with knowledge and experience that conform to the requirements specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry according to the business classification 例文帳に追加

ロ 事業の区分に応じて経済産業省令で定める条件に適合する知識経験を有する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Specified measuring instruments and other appliances, machines or equipment used for measurement certifications conform to standards specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

一 計量証明に使用する特定計量器その他の器具、機械又は装置が経済産業省令で定める基準に適合するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

iii) A certificate stipulated by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry as equivalent to the international certificate listed in item (i) and item (ii 例文帳に追加

三 前二号に掲げる国際証明書と同等なものとして経済産業省令で定める証明書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) Regarding pipelines specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, the site where they are to be installed, the inside diameter and the gas pressure within the pipelines. 例文帳に追加

ロ 経済産業省令で定める導管にあつては、その設置の場所及び内径並びに導管内におけるガスの圧力 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 189 Documents to be served shall be as provided in this Act and by ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

第百八十九条 送達する書類は、この法律に規定するもののほか、経済産業省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The written application set forth in the preceding paragraph shall be accompanied by a business plan, and other documents specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

2 前項の申請書には、事業計画書その他経済産業省令で定める書類を添附しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The term "Designated Oil Products" as used in this Act mean gasoline, kerosene, light oil, and other hydrocarbon-based oils designated in the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

2 この法律において「指定石油製品」とは、揮発油、灯油、軽油その他の炭化水素油であつて、経済産業省令で定めるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 33 (1) A designated examining body shall keep books and state in such books the matters concerning the examination affairs specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

第三十三条 指定試験機関は、帳簿を備え、試験事務に関し経済産業省令で定める事項を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As part of the initiative, the Ministry of Economy, Trade and Industry, Japan (METI) and JETRO launched the "One Village, One Product" campaign in February 2006.例文帳に追加

その一環として、経済産業省及びジェトロは、2006年2月から、「一村一品キャンペーン」を開始した。 - 経済産業省

Article 24 (1) Each specified measuring instrument which has passed a periodic inspection shall be affixed with a periodic inspection mark pursuant to the provision of the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

第二十四条 定期検査に合格した特定計量器には、経済産業省令で定めるところにより、定期検査済証印を付する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 72 (1) A specified measuring instrument which has passed a verification test shall be affixed with a verification mark pursuant to the provision of the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

第七十二条 検定に合格した特定計量器には、経済産業省令で定めるところにより、検定証印を付する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The error of the electric meter, when used with said transformer, does not exceed the maximum permissible error specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

二 電気計器が当該変成器とともに使用される場合の誤差が経済産業省令で定める公差を超えないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The conformity to item 1 of the preceding paragraph shall be determined by the method specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

2 前項第一号に該当するかどうかは、経済産業省令で定める方法により定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The error of the electric meter, when used together with the transformer, exceeds the tolerance specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

二 電気計器が当該変成器とともに使用される場合の誤差が経済産業省令で定める公差を超えること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A notification under the provision of the preceding paragraph shall be attached with documents containing matters specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

2 前項の規定による届出には、経済産業省令で定める事項を記載した書類を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) In addition to what is prescribed in the preceding paragraphs, the matters necessary for the holding of a briefing session shall be specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

5 前各項に定めるもののほか、説明会の開催に関し必要な事項は、経済産業省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In addition to what is provided for in the preceding two paragraphs, necessary matters concerning provision of information prescribed in the preceding two paragraphs shall be specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

3 前二項に定めるもののほか、前二項に規定する情報の提供に関し必要な事項は、経済産業省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) One of the subjects on technologies or Acts as prescribed by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry which is selected by the examinee in advance. 例文帳に追加

二 経済産業省令で定める技術又は法律に関する科目のうち受験者のあらかじめ選択する一科目 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 28 In addition to what is provided for in this Act, necessary matters concerning the registration of patent attorney shall be specified by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

第二十八条 この法律に定めるもののほか、弁理士の登録に関して必要な事項は、経済産業省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 29 (1) The partners shall prepare accounting books of a Partnership as provided by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

第二十九条 組合員は、経済産業省令で定めるところにより、組合の会計帳簿を作成しなけれ ばならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) Where said goods are specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry as being likely to be used for the Development, etc. of Nuclear Weapons, etc.; 例文帳に追加

イ その貨物が核兵器等の開発等のために用いられるおそれがある場合として経済産業省令で定めるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Goods listed below whose specifications comply with the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry (excluding those listed in the middle column of row 2) 例文帳に追加

次に掲げる貨物(二の項の中欄に掲げるものを除く。)であつて、経済産業省令で定める仕様のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

Goods (excluding those listed in the middle column of row 4) whose specifications comply with the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry 例文帳に追加

次に掲げる貨物(四の項の中欄に掲げるものを除く。)であつて、経済産業省令で定める仕様のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Substances that are major components, additives, or precursors of propellant powders or other prepared explosives; however, limited to those whose specifications comply with the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry 例文帳に追加

(二) 火薬又は爆薬の主成分、添加剤又は前駆物質となる物質であつて、経済産業省令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Self-contained diving equipment or components therefor; however, limited to those whose specifications comply with the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry (excluding those listed in the middle column of row 12) 例文帳に追加

(五) 自給式潜水用具又はその部分品であつて、経済産業省令で定める仕様のもの(一二の項の中欄に掲げるものを除く) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The authority under Article 4, paragraph 1 pertaining to import of goods in the range specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry 例文帳に追加

一 第四条第一項の規定による権限のうち、経済産業省令で定める範囲の貨物の輸入に係るもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The procedural matters concerning the grant of a chief gas engineer's license shall be specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

5 ガス主任技術者免状の交付に関する手続的事項は、経済産業省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 7 An application for design registration shall be filed for each design in accordance with a classification of articles as provided by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

第七条 意匠登録出願は、経済産業省令で定める物品の区分により意匠ごとにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The pipelines conform to the technical standards established by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry under paragraph (1) of the preceding Article. 例文帳に追加

二 当該導管が前条第一項の経済産業省令で定める技術上の基準に適合しないものでないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 3 Matters specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry referred to in Article 4(v) of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

第三条 法第四条第五号の経済産業省令で定める事項は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6-2 Matters specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry referred to in Article 6(1)(i) of the Act shall be the matters listed in the following items: 例文帳に追加

第六条の二 法第六条第一項第一号の経済産業省令で定める事項は、次の各号に掲げるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 7 Acts specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry referred to in Article 7(iii) of the Act shall be the acts listed in the following items: 例文帳に追加

第七条 法第七条第三号の経済産業省令で定める行為は、次の各号に掲げるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 8 (1) Matters specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry referred to in Article 11(1)(v) of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

第八条 法第十一条第一項第五号の経済産業省令で定める事項は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 12 Matters specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry referred to in Article 13(1) of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

第十二条 法第十三条第一項の経済産業省令で定める事項は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 14 Means specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry referred to in Article 13(2) of the Act shall be the following: 例文帳に追加

第十四条 法第十三条第二項の経済産業省令で定める方法は、次に掲げる方法とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS