1016万例文収録!

「of the variety meaning」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > of the variety meaningに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

of the variety meaningの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

Plant variety: a variety within the meaning of Article 5(2) of Regulation (EC) No. 2100/94 of the Council of the European Union of 27 June 1994 on Community plant variety rights (Official EC Journal L 227);例文帳に追加

植物品種:共同体植物品種権に関する1994年6月27日の欧州連合理事会規則(EC)No.2100/94第5条(2)の意味における品種 - 特許庁

The denomination of the plant variety may consist of one word or a group of words and number or a group of letters and numbers with or without meaning, provided that the constituents of the denomination make it possible to identify the variety.例文帳に追加

ただし,名称の構成要素により当該品種を識別することは可能であることを条件をする。 - 特許庁

The concept of plant variety within the meaning of this Act is defined by Article 5 of Council Regulation (EC) No 2100/94 on Community plant variety rights. 例文帳に追加

本法にいう意味での植物品種の概念は,共同体植物品種権に関する理事会規則(EC)第2100/94号第5条により定義される。 - 特許庁

The certificate shall be issued only if a preliminary examination has shown that the variety being the subject matter of the application for protection is a new plant variety within the meaning of Article L623-1. 例文帳に追加

登録証明書は,保護を求める出願の対象である品種が予備審査によって第L623条 1の意味での植物新品種であることが立証された場合に限り,交付されるものとする。 - 特許庁

例文

Article 3 (1) Any person who has bred (meaning the fixation or determination of the expression of the characteristics resulting from artificial or natural variation; the same shall apply hereinafter) a variety fully meeting the requirements set forth below or his/her successor in title (hereinafter referred to as "breeder") may obtain a registration for the variety (hereinafter referred to as "variety registration"). 例文帳に追加

第三条 次に掲げる要件を備えた品種の育成(人為的変異又は自然的変異に係る特性を固定し又は検定することをいう。以下同じ。)をした者又はその承継人(以下「育成者」という。)は、その品種についての登録(以下「品種登録」という。)を受けることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(5) The plant variety represents, within the meaning of Art. 7 paragraph(2) letter b) of the Law, any group of plants belonging to a botanic tax on having the lowest known rank, which, independently of complying with the conditions for the grant of a plant variety patent, may be:例文帳に追加

(5) 本法第 7条第 2段落(b)の意味での植物品種は,既知の最下位の植物分類群に属する植物集団であって,植物品種特許付与のための条件を遵守している他に,次の条件を満たすことができるものを示す。 - 特許庁

To provide a method for reducing the redundancy of a retrieved result due to the ambiguity of meaning of a retrieving keyword and the variety of meaning relation among plural retrieving keywords in the retrieval of an electronic document and realizing a highly efficient electronic document retrieval.例文帳に追加

電子文書の検索において検索キーワードの持つ意味の多義性や複数の検索キーワード間の意味的な関係の多様性による検索結果の冗長性を削減し、効率の高い電子文書検索を実現する方法を提供する。 - 特許庁

Among a variety of shiki, 'Honjo' exercised legal control over Shoen with the authority to carry out Shomu (management and control of encouragement of agriculture, taxes and so on in Shoen) or judicial, administrative and police activities (The word, 'Honjo' is also used when referring to Ryoke and Honke, but it is not the original meaning of the word.). 例文帳に追加

「本所」とは複数ある職のうち、荘園内において荘務すなわち、司法・行政・警察活動を行う権限を有して法的支配を行使した者を指す(領家・本家の別称としての「本所」という語も存在するが、本来の意味での使用ではない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The registration may not be canceled on the grounds of the registration of an earlier trade mark where the proprietor of the earlier trade mark has acquiesced, for a period of five successive years, in the use of the later trade mark for the goods or services for which it is registered, while being aware of such use, unless registration of the later trade mark was applied for in bad faith. The same shall apply to the proprietor of a right to a trade mark having seniority and acquired by use within the meaning of Section 4, No. 2, to a well-known trade mark within the meaning of Section 4, No. 3, to a commercial designation within the meaning of Section 5, or to a plant variety name within the meaning of Section 13(2), No. 4. Furthermore, registration of a trade mark may not be canceled if the proprietor of a right having seniority referred to in Sections 9 to 13 has consented to the registration of the trade mark prior to the filing of the cancellation request. 例文帳に追加

先の登録商標の所有者が,後の商標がその登録に係る商品又はサービスについて使用されていることを知りながら,その使用を継続して5年間黙認していた場合は,先の商標の登録を理由として,登録を取り消すことはできない。ただし,後の商標の登録が悪意で出願されたものである場合は,この限りでない。 同様のことは,優先順位を有しかつ第4条(2)にいう使用により取得された商標,第4条(3)にいう広く認識されている商標,第5条にいう取引上の表示,又は第13条[2](4)にいう植物品種名に関する権利の所有者に適用されるものとする。更に,第9条から第13条までに規定する優先順位を有する権利の所有者が,取消請求の提出前に商標の登録に同意していた場合は,商標の登録は取り消すことができない。 - 特許庁

例文

The use of the variety by its breeder in tests or experiments or its entry in a catalogue or an official register of a State party to the Paris Convention of 2 December, 1961, for the Protection of New Varieties of Plants, or its display in an official or officially recognized exhibition within the meaning of the Convention relating to International exhibitions signed at Paris on 22 November, 1928, and amended on 10 May, 1948, shall in no case, however, constitute an act of disclosure causing prejudice to the novelty of the variety. 例文帳に追加

ただし,育成者による試験若しくは実験での品種の使用,又は目録への記載若しくは植物新品種の保護に関する 1961年12月2日のパリ条約の締約国の公式登録簿への登録,又は1928年11月22日にパリにおいて署名され,1948年5月10日に改正された国際博覧会に関する条約の意味での公式又は公認の博覧会での展示は,品種の新規性を損わせる開示行為とはならない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS