例文 (999件) |
rest andの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3736件
It a man possesses power and wealth, the rest will follow as a matter of course. 例文帳に追加
人は権力と富貴があれば他のことはもちろんこれに伴う - 斎藤和英大辞典
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.例文帳に追加
大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。 - Tatoeba例文
He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest."例文帳に追加
先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 - Tatoeba例文
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.例文帳に追加
私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 - Tatoeba例文
If you sit back and rest, you will feel much better.例文帳に追加
ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 - Tatoeba例文
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.例文帳に追加
20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。 - Tatoeba例文
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.例文帳に追加
20ドルを3枚、5ドルを6枚、残りを1ドル札でお願いします。 - Tatoeba例文
plasma is separated from whole blood and the rest is returned to the donor 例文帳に追加
プラズマは全血から切り離され、残りは提供者に返される - 日本語WordNet
platelets are separated from whole blood and the rest is returned to the donor 例文帳に追加
血小板は全血から分離され、残りはドナー返される - 日本語WordNet
a natural and periodic state of rest during which consciousness of the world is suspended 例文帳に追加
休息中に人間の意識が途切れる、自然で周期的な状態 - 日本語WordNet
a day of rest and worship: Sunday for most Christians 例文帳に追加
1日の休息および崇拝:大多数のクリスチャンのための日曜 - 日本語WordNet
to leave the part of a fabric which has a pattern one color and dye the rest 例文帳に追加
(布地などの)柄がある所だけ地色を残し,他を染める - EDR日英対訳辞書
the muscle weakness gets worse during activity, and improves after periods of rest. 例文帳に追加
筋肉の脱力感は活動中にひどくなり、休養後には軽減する。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
You need nourishment and rest to build up your strength after your illness.例文帳に追加
病気の後では体力を増進するために栄養と休養が必要だ - Eゲイト英和辞典
Now I spend $4 a week and put the rest in a savings account.例文帳に追加
今、私は週に4ドル遣い、残りを普通預金口座に入れる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The plane exploded and came to rest in pieces in a mountainside rice field.例文帳に追加
飛行機爆発し、ばらばらになって山腹の水田に落ちた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar. 例文帳に追加
大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で休んでいました。 - Tanaka Corpus
He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." 例文帳に追加
先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 - Tanaka Corpus
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator. 例文帳に追加
私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。 - Tanaka Corpus
We alternated two hours of work and ten minutes of rest. 例文帳に追加
私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 - Tanaka Corpus
If you sit back and rest, you will feel much better. 例文帳に追加
ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 - Tanaka Corpus
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones. 例文帳に追加
20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。 - Tanaka Corpus
CHAPTER IV WORKING HOURS, REST PERIODS, DAYS OFF, AND ANNUAL PAID LEAVE 例文帳に追加
第四章 労働時間、休憩、休日及び年次有給休暇 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xi) To provide a rest room and lavatory exclusive for kitchen. 例文帳に追加
十一 炊事従業員専用の休憩室及び便所を設けること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
I will use the rest of the hard drive (about 270MB) for the /usr and / slices if I wish. 例文帳に追加
残りのハードディスク (270MB) は、 /usr と /スライスにあてることもできます。 - FreeBSD
If those are the first two characters in the job, we have PostScript, and can pass the rest of the job directly. 例文帳に追加
ジョブの最初の 2文字がこれならば、PostScript であることが分かります。 - FreeBSD
Skip the rest of this section and continue with Preparing the Disks. 例文帳に追加
残りのセクションを飛ばしてディスクの準備へ行ってください。 - Gentoo Linux
In Location, click Browse and select E:/JavaGames/BlackJack.The IDE fills in the rest of the fields automatically. 例文帳に追加
その他のフィールドには、値が自動的に入力されます。 - NetBeans
After the body is laid to rest, Makurameshi (cooked rice offered to the deceased) and Makuradango (dumplings offered to the deceased) are offered. 例文帳に追加
遺体を安置すると、そこに供物として枕飯、枕団子を供える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Of these, about twenty are "sewamono" (domestic dramas dealing with the lives of commoners) and the rest are "jidaimono" (historical dramas). 例文帳に追加
そのうち約20曲が世話物、残りが時代物であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The rest of kyu no mai are played in the replacement of "Momijigari" (viewing autumnal leaves) and "Dojo-ji Temple (in Noh)." 例文帳に追加
ほかには「紅葉狩」の替と「道成寺(能)」にあるのみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A rest for the lid of a teakettle and ladle are held in a right hand when entering with holding kensui (waste-water container [for tea ceremony]). 例文帳に追加
建水を持って入るときは右手に蓋置と柄杓を持たせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She spent the rest of her life devoting herself to Buddhism and raising Kinto's daughter, whom she adopted. 例文帳に追加
仏道に専念しつつ公任の娘を養女にして余生を送った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Here, He had studied for about 11 years and established the basis for the rest of his learning. 例文帳に追加
ここで11年あまり独学し、のちの学問の基礎をつくった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that, she was married to a doctor and spent the rest of her life peacefully. 例文帳に追加
後、医師と結婚し主婦として穏やかな生涯を過ごした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was given to Saneharu OI and the rest was entrusted with his old mother. 例文帳に追加
大井実春に給与され、他は重頼老母の預かりとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1885, Kiyoshi had trouble with his lungs, and took a rest cure in his hometown Fukuoka Prefecture. 例文帳に追加
1885年(明治18年)に潔は肺を患い郷里の福岡で静養する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In June 1560, Kagetora departed for the front in the Kanto region, and remained at Umayabashi-jo Castle for the rest of the year. 例文帳に追加
5月、関東に出陣して厩橋城で越年する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the death of Iemitsu, Soshinni left O-oku and spent the rest of her life in the Saisho-ji Temple. 例文帳に追加
家光の死後、祖心尼は大奥を去り、余生を済松寺で過ごした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the death of her husband Narinaga, she named herself Shinryuin and lived in Kanazawa for the rest of her life. 例文帳に追加
夫斉広の死後は眞龍院と称し、金沢で過ごす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After retirement, he was made a baron and had the rest of his life near Horyu-ji Temple. 例文帳に追加
退役後、男爵に叙任され、法隆寺近郊で余生を過ごした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rest houses for travelers where tea, simple meals, and alcohol were sold. 例文帳に追加
旅人向けの休憩場で、お茶、一膳飯、お酒などを売っているところ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
About one half are at the regular level and the rest are at the high level. 例文帳に追加
約半分は普通のレベル,そして残りは難しいものである。 - 浜島書店 Catch a Wave
That afternoon and the next day, Noguchi ran the rest of the course. 例文帳に追加
野口選手はその日の午後と翌日にコースの残りの部分を走った。 - 浜島書店 Catch a Wave
例文 (999件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |