| 意味 | 例文 |
same meaningの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1380件
The term Kirizuma-yane is also used for the same meaning. 例文帳に追加
切妻屋根ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At present, it is said that the Japanese terms 'matsuri' (祭り and 祀り, meaning worship) have the same meaning, and 'matsuri' (祀り and 奉り, meaning dedication) have the same meaning. 例文帳に追加
現在は「祭りと祀り」が同義で「祀りと奉り」が同義ともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its meaning is the same as that of "takadono" or "Koro (高楼)." 例文帳に追加
たかどの、高楼のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
[note: it is xx, I understand same network phonetic meaning of meaning]例文帳に追加
[注:「xxですね、わかります」同网络用语 表讽刺意味] - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"霉" has the same meaning as "黴" and therefore "霉雨" has the same meaning as "黴雨" in Japan. 例文帳に追加
「霉」は「黴」のことであり、日本の「黴雨」と同じ意味である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It can be written in kanji (Chinese characters) "謀反" indicating "a scheme of disobedience" or "a scheme of countering," but both have the same meaning. 例文帳に追加
謀反と同じ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The words shukuin and shukuen have the same meaning. 例文帳に追加
宿因、宿縁は同じ意味である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In China, the word Dhyana (Meditation, 禅定) has the same meaning. 例文帳に追加
中国では禅定が同義語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
of the meaning of something, being replaced with something that has the same meaning in another language 例文帳に追加
ある言語を,それと同じ意味の他の言語に変えたもの - EDR日英対訳辞書
Chuko carries the same meaning as the "Middle Ages." 例文帳に追加
本来は、中世と同じ意味である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In that sense it has the same meaning as Buddhist scriptures. 例文帳に追加
その意味では仏典と同義である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kinai possessed the same meaning as the national capital region at the present time. 例文帳に追加
現在でいう首都圏と同義である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
e. , these fields have the same meaning as the corresponding arguments of socket (2)).例文帳に追加
の同じ名前の引き数と同じである)。 - JM
The seekable argument has the same meaning as for rfc822.Message.例文帳に追加
seekable 引数は、 rfc822.Messageのものと同じ意味を持ちます。 - Python
By repeating the same word, its meaning is emphasized. 例文帳に追加
同じ言葉を繰り返して、意味を強調する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term "rakubi" (or the shorter "raku") is also used for the same meaning. 例文帳に追加
縮めて「楽日」(らくび)や「楽」(らく)ともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I think that living and choosing has the same meaning. 例文帳に追加
私は、生きる事と選ぶ事は同義だと思います。 - Weblio Email例文集
a word that has the same pronunciation as another but has a different meaning 例文帳に追加
他の語と発音が同じで意味が違う語 - EDR日英対訳辞書
words that are spelled and pronounced differently but have the same meaning called synonyms 例文帳に追加
語形や音は異なるが,同じ意味をもつ言葉 - EDR日英対訳辞書
Zeros and sharp signs have the same meaning as in other formats. 例文帳に追加
ゼロおよびシャープの意味は、他の書式と同じです。 - PEAR
(of words) meaning the same or nearly the same 例文帳に追加
(単語について)同じであるか、またはほとんど同じであることを意味する - 日本語WordNet
These bits have the same format, and the same meaning, as the mode argument of open (2). 例文帳に追加
これらのビットはopen (2) のmode引き数と同じ形式で同じ意味を持つ。 - JM
International application has the same meaning as in the PCT. 例文帳に追加
「国際出願」は,PCTにおける場合と同じ意味を有する。 - 特許庁
The term 'hiro' and 'hirogeru' (a transitive verb in Japanese, meaning extend) have same etymology. 例文帳に追加
「ひろ」という名称は「ひろげる」と同根である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Hang period, the term 'Bunjin' had the same meaning. 例文帳に追加
漢代になっても文人の意味はほぼ同義である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
