settleを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1283件
But, if she doesn't settle, then we'll have to move.例文帳に追加
だが 娘が慣れないようなら 引っ越しだろうな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm leaving for tokyo next week. I think i'll settle at a school.例文帳に追加
来週東京に発つわ大学で教えるの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Samurai settle matters faster with the sword than with words.例文帳に追加
侍は 口で語るより 剣で語るほうが早い。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And sometimes we settle for the world as it is例文帳に追加
そして時には現状の世界に甘んじている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Whole list of reasons, but why don't we just settle on... revenge?例文帳に追加
理由の全リスト ちょっと落ち着かない... 復讐? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The next event, the ultraspecial bread quick race, will settle it once and for all!例文帳に追加
次のウルトラスペシャル・パン・クイックレースで 決着だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Let's settle this dispute through the mediation of a third party. 例文帳に追加
この紛争は第三者の調停に委ねよう. - 研究社 新和英中辞典
Please settle the matter at your discretion―arrange the matter as you think fit. 例文帳に追加
なにとぞしかるべく取り計らってくれ給え - 斎藤和英大辞典
We must first settle this matter―bring this matter to a settlement. 例文帳に追加
まず第一にこの事件をまとめなければならぬ - 斎藤和英大辞典
They are planning to settle Missouri. 例文帳に追加
彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。 - Tanaka Corpus
They decided to settle in a suburb of London.例文帳に追加
彼らはロンドン郊外に居を構えることに決めた。 - Tatoeba例文
preferred to settle the matter one-on-one 例文帳に追加
1対1でこの問題にけりをつけるのが好ましい - 日本語WordNet
They are planning to settle Missouri.例文帳に追加
彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。 - Tatoeba例文
Have you no mind to get married and settle down?―settle down to a married life? 例文帳に追加
君は細君でも貰って落ち着く気は無いか - 斎藤和英大辞典
and settle his estate and house at home upon Orlando. 例文帳に追加
故郷の財産や家はオーランドゥに譲るつもりだ。 - Mary Lamb『お気に召すまま』
It would seem that it's finally time for us to settle the scores!例文帳に追加
とうとう 決着をつけるときが きたようだな! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So mr.frobisher offered $500 million to settle,and patty hewes turned it down.例文帳に追加
5億ドルを提示したのに パティ・ヒューズは断った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So we're gonna settle this like men, on the battlefield.例文帳に追加
だから 男らしく決闘で 蹴りをつけましょうよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to draw a line―(字の下に棒を引くのなら)―underline a word―(字を消すの意味なら)―cross out a word―strike out a word―(帳消しの意味なら)―settle accounts―cancel accounts―square accounts―cross off accounts―(with some one) 例文帳に追加
棒を引く - 斎藤和英大辞典
They are planning to settle in New Zealand. 例文帳に追加
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 - Tanaka Corpus
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out. 例文帳に追加
チェックアウトのときにまとめて清算してください。 - Tanaka Corpus
They decided to settle down in Virginia that year. 例文帳に追加
その年彼らはバージニアに定住することを決めた。 - Tanaka Corpus
They are planning to settle in New Zealand.例文帳に追加
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 - Tatoeba例文
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.例文帳に追加
チェックアウトのときにまとめて清算してください。 - Tatoeba例文
They decided to settle down in Virginia that year.例文帳に追加
その年彼らはバージニアに定住することを決めた。 - Tatoeba例文
a pond made for impurities to settle in order to clarify water in preparation for filtration 例文帳に追加
浄水場で浮遊物を沈殿させる池 - EDR日英対訳辞書
I would like to settle on the schedule with the client. 例文帳に追加
お客さんとそのスケジュールを確定したいと思います。 - Weblio Email例文集
Would it be alright to settle on 1000 yen for the August payment? 例文帳に追加
8月の支払は1000円で確定してかまいませんか。 - Weblio Email例文集
By when should I settle that reservation? 例文帳に追加
私はいつまでにその予約を確定すべきでしょうか? - Weblio Email例文集
We need to settle the serious matter at once. 例文帳に追加
すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。 - Tanaka Corpus
If any such negotiation should fail, I will work together with my guarantors to settle all problems. 例文帳に追加
尚〃無沙汰之時者、請人相共可致其明候。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What was wrong, was not you to settle the matter soon?例文帳に追加
どうした。 すぐ 決着をつけるんじゃなかったのか。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's been decided to settle this matter in court.例文帳に追加
本件は 裁判所で 決着つけることになりました➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”AS YOU LIKE IT” 邦題:『お気に召すまま』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



