1153万例文収録!

「should be」に関連した英語例文の一覧と使い方(38ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > should beの意味・解説 > should beに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

should beの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18182



例文

which appears to Registrar should be rectified, the Registrar may direct that the time or period in question shall be altered but not otherwise. 例文帳に追加

更正すべきと登録官に見えるもの - 特許庁

This can be done with the following command:Care should be taken with this option. 例文帳に追加

このオプションは気を付けて使わないといけません。 - FreeBSD

They should be frozen if they are to be stored for a long period. 例文帳に追加

長期保存する場合は冷凍する必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Specifications (standard criteria) can be set provisionally at the start of the research, and should be reviewed as said research progresses to bring them into line with quality characteristics relevant to clinical safety and efficacy.例文帳に追加

① 回収率及び生存率 - 厚生労働省

例文

I should be the one that will be laughing in the end例文帳に追加

もっていけ! 最後に笑っちゃうのはあたしのはず - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

To be correct, it should be called a side effect of your magic, I suppose.例文帳に追加

正しくは 君の魔法の副作用 と言うべきかな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My sister should be home soon. i'll be all right.例文帳に追加

もう 姉が帰ってくると 思いますから 大丈夫です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You better be getting better, or I should be looking for another job.例文帳に追加

調子もよくなってるし 他の仕事も探したいの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But he didn't appear to be someone you should be worried about.例文帳に追加

でも ご心配されるような方には 見えませんでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Should not be placed on the public that would be harmed例文帳に追加

被害を受ける可能性のある一般市民ではなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

However clever a man may be,―Be a man as clever as he will,―Be a man ever so clever,―he should not neglect his duties. 例文帳に追加

どんなに才子でも職務を怠るものでない - 斎藤和英大辞典

However rich a man may be,―Be a man as rich as he will,―he should not eat the bread of idleness. 例文帳に追加

人はいくら金持ちでも徒食するものでない - 斎藤和英大辞典

to continue to be at a loss at how something should be managed or cared for 例文帳に追加

(対処の仕方がわからず)ずっと戸惑い続ける - EDR日英対訳辞書

The contents of the property are not required to be null-terminated;any terminating null should not be included in text_prop.nitems. 例文帳に追加

プロパティの内容は NULL で終わる必要はない。 - XFree86

Their hopes should be casted into shape.例文帳に追加

彼らの希望は形にしなければならない。 - Weblio Email例文集

The test form should be left as it is例文帳に追加

テスト形式はそのままにしておくべきだ。 - Weblio Email例文集

Is there another site I should be going to?例文帳に追加

他に私が行くべき場所はありますか? - Weblio Email例文集

You should be careful using that. 例文帳に追加

あなたはそれを注意して使用すべきです。 - Weblio Email例文集

It certainly should not be a difficult book to read. 例文帳に追加

ましてや、その本が難しいはずがない。 - Weblio Email例文集

I think that it should be there. 例文帳に追加

私はそれはあった方が良いと思います。 - Weblio Email例文集

You should be blessed by everyone.例文帳に追加

あなたはみんなに祝福をされるべきです。 - Weblio Email例文集

I think that it should be impartially evaluated. 例文帳に追加

それを公平に評価するべきだと思う。 - Weblio Email例文集

You should be able to eat that in one bite. 例文帳に追加

あなたならそれを一口で食べれます。 - Weblio Email例文集

The results of that was something you should be surprised with.例文帳に追加

その結果は驚くべきものであった。 - Weblio Email例文集

Should I be in Osaka at 8 o'clock? 例文帳に追加

私は8時に大阪にいればいいのですか? - Weblio Email例文集

You should be more careful about that. 例文帳に追加

あなたはそれにもっと注意するべきです。 - Weblio Email例文集

That should be of use to you.例文帳に追加

それはあなたにとって役に立つはずです。 - Weblio Email例文集

You should not be afraid to make mistakes. 例文帳に追加

誤りを犯す事を恐れてはいけません - Weblio Email例文集

Serious countermeasures should be taken. 例文帳に追加

しっかりと対策をとらなくてはなりません - 京大-NICT 日英中基本文データ

Staff diversity should be enhanced. 例文帳に追加

スタッフの多様性は増大されるべきである。 - 財務省

The Fund’s third focus should be the enhancement of its lending functions. 例文帳に追加

三点目は融資機能の強化です。 - 財務省

reach the point where one should be after a delay 例文帳に追加

遅れの後に、いるべき地点に達する - 日本語WordNet

This medicine should be taken every three hours. 例文帳に追加

この薬は3時間毎に飲んでください。 - Tanaka Corpus

This book should be read with diligence. 例文帳に追加

この本は丹念に読まなければならない。 - Tanaka Corpus

Yes. We should be very careful. 例文帳に追加

うん。十分に注意しなければいけないな。 - Tanaka Corpus

Yes, make cleandir really should be run twice. 例文帳に追加

ええ、make cleandir は本当に 2 回実行するのです。 - FreeBSD

Warning: Running emerge --depclean is a dangerous operation and should be handled with care.例文帳に追加

警告: emerge --depcleanは危険な動作をします。 - Gentoo Linux

The defaults are set to deny, as they should be.例文帳に追加

もちろん、デフォルトではdenyに設定されます。 - Gentoo Linux

This form should be considered obsolete. 例文帳に追加

この形式は古いものと考えられている。 - JM

This should be a link to /var/tmp . 例文帳に追加

このディレクトリは/var/tmpへのリンクにすべきである。 - JM

First of all it should be a person who was once Emperor. 例文帳に追加

まず、天皇位を経験していること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The organic solvent should be a propylene carbonate.例文帳に追加

前記有機溶媒は、プロピレンカーボネートである。 - 特許庁

A new era name should be established due to the picturesque scenery.' 例文帳に追加

「斯形勝によりて、新号を制すべし。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the unit's digit is not zero, weight should always be written with monme. 例文帳に追加

0以外の場合は必ず匁と書く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From now on it should be reduced to an appropriate number. 例文帳に追加

向後ソノ相応ヲ以テコレヲ減少スベシ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

New narrow gauge railways should be laid through a new route. 例文帳に追加

別ルートで狭軌新線を建設する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this case, ω_1<ω_2, and λ_1≠λ_2 should be satisfied.例文帳に追加

ただし、「ω_1<ω_2」、「λ_1≠λ_2」である。 - 特許庁

Diversity of disabilities should be recognized /respected.例文帳に追加

障害の多様性を認識し、尊重する - 厚生労働省

: Previous efforts that should be further reinforced: Items to which functions should be addedNew items例文帳に追加

:従来からの取組みをより強化する項目 :機能を追加する項目 :新規項目 - 厚生労働省

例文

I think he should be back by now.例文帳に追加

もう戻ってるはずの 時間なんですけど... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS