steppedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4181件
I stepped out onto the balcony that looked out to sea.例文帳に追加
私は海を見渡せるバルコニーへと出た - Eゲイト英和辞典
I accidentally stepped on a rusty nail.例文帳に追加
うっかりさびた釘を踏んでしまいました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
so Tootles stepped forward politely. 例文帳に追加
トゥートルズは礼儀正しく一歩前に出ました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
Adjacent stepped floor units 38 are built into a stepped floor structure by joining the joining pieces 6 of upper stepped floor units 38 and the upper ends of the rises 4 of lower stepped floor units 38.例文帳に追加
隣接する段床ユニット38を、上方の段床ユニット38の接合片6と、下方の段床ユニット38の蹴上げ板4の上端とを接合して、段床構造44を構築する。 - 特許庁
STEPPED THROUGH-COLUMN OF TWO-STORY WOODEN BUILDING例文帳に追加
二階建て木造建築の段付き通し柱 - 特許庁
I'm sorry, I just had a phone call, so I stepped outside.例文帳に追加
すいません 電話がかかってきたもので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If cards that've been stepped on feel pain, then imparting them joy by winning...例文帳に追加
踏まれたカードが痛みを感じるなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How many years has it been since I last stepped on this soil?例文帳に追加
この地に来るのは 何年ぶりだろうか。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I took over his work [stepped into his place] and became president. 例文帳に追加
彼の後を引き受けて会長になった. - 研究社 新和英中辞典
I remembered I was late and stepped on the gas.例文帳に追加
遅くなったのを思い出し、スピードを上げた。 - Tatoeba例文
Apparently he stepped on a landmine.例文帳に追加
どうやら彼は、地雷を踏んでしまったらしい。 - Tatoeba例文
in a Japanese 'seiryo' palace, a floor that squeaks when it is stepped on 例文帳に追加
清涼殿の,踏めば音がでる床板 - EDR日英対訳辞書
STEPPED TWIST DRILL AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME例文帳に追加
段付きツイストドリルおよびその製造方法 - 特許庁
STEPPED SLEEVE WINDING AND POSITIONING CONTROL DEVICE例文帳に追加
段付スリーブ巻付け位置合わせ制御装置 - 特許庁
Before the colonialists stepped foot on the continent.例文帳に追加
植民地主義者が大陸に来る前です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For instance, whether the carrier sense threshold is stepped up in the previous measurement of electric field intensity is determined, the carrier sense threshold is not stepped up when stepped up last time and, on the contrary, the carrier sense threshold is stepped up by one step when not stepped up last time.例文帳に追加
例えば、前回の電界強度の計測でキャリアセンス閾値をステップアップしたかを判定し、前回ステップアップしていればステップアップせず、逆に前回ステップアップしていなければキャリアセンス閾値を1段階分ステップアップする。 - 特許庁
A pull switch 1 comprises a stepped wheel 5 and stepped wheel feeder 6 successively put on a stepped seat 3 provided within a body 2, and a return spring 7 supported by a core shaft 4 in the center of the stepped seat 3 to turn and return the stepped wheel feeder 6 to a prescribed position.例文帳に追加
本体2内部に設けた段座3上に段車5、段車送り具6を順に重ね、段座3中央の心軸4にて支承させ、段車送り具6を回動させ所定位置に復帰させる復帰ばね7を設ける。 - 特許庁
A stepped part 9 is provided at the inclined piece 6, and the spacer 8 is provided on the upper face of the stepped part 9.例文帳に追加
傾斜片6に段部9を設けると共にスペーサ8を段部9の上面に設ける。 - 特許庁
POLYPHASE ELECTRIC CHARGE RECYCLING STEPPED POWER CIRCUIT例文帳に追加
多相式電荷リサイクル階段状電源回路 - 特許庁
CONSTRUCTION METHOD OF STEPPED STRUCTURE AND STEPPED STRUCTURE CONSTRUCTED BY THE CONSTRUCTION METHOD例文帳に追加
階段状構築物の施工方法およびその施工方法で構築された階段状構築物 - 特許庁
SHIFT CONTROL DEVICE FOR STEPPED AUTOMATIC TRANSMISSION例文帳に追加
有段式自動変速機の変速制御装置 - 特許庁
LATTICE PLATE DEVICE FOR STEPPED FIRE GRATE COMBUSTION MACHINE例文帳に追加
階段火格子燃焼機用の格子板装置 - 特許庁
The peripheral part of the scintillator member 16 is held by a stepped structure 26 and a stepped structure 28.例文帳に追加
段差構造26及び段差構造28によりシンチレータ部材16の周縁部が保持される。 - 特許庁
He or she stepped in from outside and started blasting away.例文帳に追加
犯人は 外から入ってきて撃ち始めた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE GIFT OF THE MAGI” 邦題:『賢者の贈り物』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)