1016万例文収録!

「the fifth」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the fifthの意味・解説 > the fifthに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the fifthの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4813



例文

He was the fifth head of the Ise no kuni Kokushi (the governor of Ise Province), the Kitabatake family. 例文帳に追加

伊勢国国司北畠家の第5代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The son of the 13th, Akashi NAKAMURA (the fifth), succeeded to the professional name. 例文帳に追加

-十三代目の子中村明石(5代目)をあてる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the sixteenth descendant of the Toda clan and the fifth generation head of the Tahara-Toda family. 例文帳に追加

戸田氏16世孫にて、田原戸田家の5代当主である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fifth head of the Shimazu soke (the head family), and the first son (1322 - 1340) of Sadahisa SHIMAZU. 例文帳に追加

島津宗家5代当主、島津貞久の長子(1322‐1340)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the fifth month, the roles and responsibilities of the honke and ryoke within the shoen system were abolished. 例文帳に追加

5月には諸国の本家、領家職が廃される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It depends on the year, but it is generally from the fifth to the eighth day on the month. 例文帳に追加

年によって違うが、おおむね5~8日になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He reached the junior fifth rank at court, and held the position of Shi (Secretary under the Ritsuryo system) as well as being the Kokushi (governor) of Shinano Province. 例文帳に追加

従五位・史(律令制)・信濃国国司。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the fifth house from the corner on this side (of the street). 例文帳に追加

それはこの並びの角から 5 軒目の家です. - 研究社 新和英中辞典

another name for the fifth month of the lunar calendar, which is equivalent to June in the solar calendar 例文帳に追加

太陽暦の6月に当たる陰暦5月 - EDR日英対訳辞書

例文

The pianist has the fifth spot on the program.例文帳に追加

そのピアニストの出番はプログラムの5番だ - Eゲイト英和辞典

例文

It burned down during the Great Hoei Fire of 1708 (the fifth year of the Hoei era). 例文帳に追加

宝永5年(1708年)宝永の大火で焼失。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born as the fifth son of Konyo, the 20th hoshu of the Nishi Hongan-ji Temple. 例文帳に追加

西本願寺20世広如の第5子として生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fifth rank: Shosojo, Nil, Toko (reviewer at the post who reviews a book offered by the lecturer for the Emperor), Jikyo, (Purple) 例文帳に追加

5級・少僧正・無・都講・示教(紫) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

on the twenty-first day of the fifth month (in the old calendar) he was promoted to Jusanmi (Junior Third Rank). 例文帳に追加

5月21日(旧暦):従三位に昇叙 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

on the fifth day of the first month (under the old calendar), he was promoted to Shosanmi (Senior Third Rank). 例文帳に追加

1月5日(旧暦):正三位に昇叙 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, on the 23rd day of the fifth month, he was appointed the Suke of Sanuki as well. 例文帳に追加

5月23日、讃岐介を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He became a monk of the Soto sect and the fifth caretaker of the Soji-ji Temple. 例文帳に追加

曹洞宗の僧侶となり總持寺5世となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the fifth son of FUJIWARA no Sadakata, Sanjo no Udaijin (the Minister of the Right in Sanjo). 例文帳に追加

三条右大臣藤原定方の五男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fifth head, Genichiro YOSHIMURA, took the position of president of the company. 例文帳に追加

5代目・吉村源一郎が社長に就任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently, the list was followed by the introduction of gyoji (a sumo referee), maegashira (the fifth-highest sumo rank), sewagata (sponsor) and kanjinmoto (promoter). 例文帳に追加

以下、行司、前頭、世話方、勧進元が続く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The second son of Kahe YAMATOYA, adopted by the family of his wife, who was a daughter of the fifth leader. 例文帳に追加

大和屋嘉兵衛次男、五代の婿養子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The legitimate child of a fifth-generation prince without the title of "Shino" would receive the rank of Shorokuinojo (Senior Sixth Rank, Upper Grade) 例文帳に追加

五世王の嫡子→正六位上 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The legitimate child of a subject holding the rank of Jugoi (Junior Fifth Rank) would receive the rank of Juhachiinojo (Junior Eighth Rank, Upper Grade) 例文帳に追加

従五位の嫡子→従八位上 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Sanmi (third) and higher ranks were called "ki," and the Yoni (fourth) rank and the Goi (fifth) rank "tsuki." 例文帳に追加

三位以上を「貴」、四・五位を「通貴」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The head of the group: Seiken FUJIKI (Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade), Ominokami (the head of Omi Province - current Shiga Prefecture)) 例文帳に追加

筆頭:藤木静顕(従五位上近江守) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the same time he was appointed to serve in the central administration with the rank of Jugoi (junior fifth court). 例文帳に追加

併せて従五位京職に叙任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His office and rank were Sagami no kami (governor of Sagami Province) and Shogoi (Senior Fifth Rank), respectively; however, the office and rank did not correspond to each other since the rank was higher than the office. 例文帳に追加

官位は正五位行相模守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was ranked Jugoi (Junior Fifth Rank) and served in the Kebiishi (police) section of the Emonfu (Headquarters of the Outer Palace Guards). 例文帳に追加

従五位衛門府検非違使。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1564: Yoshihisa was given the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and assumed the position of Shuri no daibu (Master of the Office of Palace Repairs). 例文帳に追加

1564年(永禄7) 従五位下修理大夫 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

December 2: Promoted to the court rank of Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade), in recognition of his having overseen the construction of the Inmei-mon Gate 例文帳に追加

10月22日正五位下(陰明門の造営) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the young age of nine, he was appointed to the post of jiju (Grand Chamberlain) with the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加

わずか9歳で従五位下侍従に任ぜられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had the official court rank of Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) and the office of Uhyoe no jo (third-ranked official of the Right Division of Middle Palace Guards). 例文帳に追加

官位は正五位下・右兵衛尉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the first son rather than the fifth as the name might suggest. 例文帳に追加

五男という意味ではなく長男である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

740: Assumed the position of Togu-daishin (Senior official of the Crown Prince's Quarters), granted the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加

天平12年(740年) 春宮大進、従五位下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Note that all dates given are under the old calendar (until December 2 of the fifth year of the Meiji era (1872)). 例文帳に追加

※日付=旧暦(明治5年12月2日まで) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The seventh Shikan NAKAMURA: A grandson of the fifth and a nephew of the sixth. 例文帳に追加

七代目中村芝翫5代目の孫、6代目の甥。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fifth son of Tadayuki SAKAI, the tenth lord of the domain. 例文帳に追加

第10代藩主・酒井忠進の五男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the fifth head of the Hiasamatsu Matsudaira family of the Sadakatsu lineage. 例文帳に追加

定勝系久松松平家宗家5代。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the fifth family head of the Utsunomiya clan of the Fujiwara family 例文帳に追加

藤原姓宇都宮氏第5代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the fifth generation of the Ogyu-Matsudaira family of the Iwamura Domain. 例文帳に追加

岩村藩大給松平家5代。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the fifth son of Takamasa KYOGOKU, the seventh lord of the domain. 例文帳に追加

第7代藩主・京極高備の五男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first son of Masayoshi INABA, the fifth lord of the domain. 例文帳に追加

第5代藩主・稲葉正益の長男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The second son of Masayoshi INABA, the fifth lord of the domain. 例文帳に追加

第5代藩主・稲葉正益の次男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the adopted son of the fifth, and his real father was the younger brother of Hanshiro IWAI. 例文帳に追加

五代目の養子、実父は岩井半四郎の弟。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was investitured with the rank of Shogoi (Senior Fifth Rank) and the Order of the Rising Sun, Gold Rays with Neck Ribbon. 例文帳に追加

叙・正五位、授・旭日中綬章。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kotaro NAKAMURA the Fifth is the eldest son of the fourth generation. 例文帳に追加

5代目中村児太郎4代目の長男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kotaro NAKAMURA the Sixth is the eldest son of the fifth generation. 例文帳に追加

6代目中村児太郎5代目の長男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the fifth son of Masanaga YONEKURA, the lord of the Mutsuura Domain in Musashi Province. 例文帳に追加

武蔵国六浦藩主・米倉昌寿の五男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the fifth son of Yasuharu WAKIZAKA, who was the first lord of the Ozu Domain. 例文帳に追加

大洲藩初代藩主脇坂安治の五男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), Yamato no kami (the governor of Yamato Province) and Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade), Samanokami (the head of the section taking care of imperial horses). 例文帳に追加

従五位下大和守、従四位下左馬頭。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS