1016万例文収録!

「two hands」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > two handsの意味・解説 > two handsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

two handsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 177



例文

to use a gimlet between two hands 例文帳に追加

錐をもむ - 斎藤和英大辞典

She has two left hands 例文帳に追加

手が不器用だ - 斎藤和英大辞典

There are statues with one face and two hands, one face and four hands, three faces and two hands, three faces and six hands, or four faces and eight hands. 例文帳に追加

一面二臂、一面四臂、三面二臂、三面六臂、四面八臂の像容も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The two parties have joined hands with each other. 例文帳に追加

両派が握手した - 斎藤和英大辞典

例文

One pair of heels is often worth two pairs of hands.例文帳に追加

逃げるが勝ち - 英語ことわざ教訓辞典


例文

It has twenty hands on each side, that is, forty hands in total other than the two hands putting the palms of hands together, and has one eye in each palm. 例文帳に追加

合掌する両手のほかに、左右20手ずつの40の手を持ち、掌中に各一眼を有す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She has two hands 例文帳に追加

内の女中は不器用者で困る - 斎藤和英大辞典

She has two left hands 例文帳に追加

女中は不器用者で困ります - 斎藤和英大辞典

She has two left hands 例文帳に追加

うちの女中は手先が不器用だ - 斎藤和英大辞典

例文

A clock has two hands.例文帳に追加

時計には2本の針があります。 - Tatoeba例文

例文

The two men shook hands.例文帳に追加

その2人の男は握手した。 - Tatoeba例文

trump alternately in two hands 例文帳に追加

両手で交互に切り札を出す - 日本語WordNet

A clock has two hands. 例文帳に追加

時計には2本の針があります。 - Tanaka Corpus

The two men shook hands. 例文帳に追加

その2人の男は握手した。 - Tanaka Corpus

Finally, these two joined hands. 例文帳に追加

ついにこの二人が手を組んだ - 京大-NICT 日英中基本文データ

The two hands among 42 hands are joined in prayer in front of the breast and in the other two hands brought together in front of stomach there is Hohatsu (a bowl used by Buddhist monks for meals, and as a begging bowl) (this is called Hohatsu-shu (hands for Hohatsu)). 例文帳に追加

42本の手のうち2本は胸前で合掌し、他の2本は腹前で組み合わせて宝鉢(ほうはつ)を持つ(これを宝鉢手という)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

requiring two hands or designed for two people 例文帳に追加

2本の手を必要とする、または2人用に設計されている - 日本語WordNet

The two parties joined hands in this matter against the Liberal Democratic Party. 例文帳に追加

両党はこの問題では提携して自民党に当たった. - 研究社 新和英中辞典

The two rival companies joined hands (with each other). 例文帳に追加

ライバル会社同士が手を握った. - 研究社 新和英中辞典

He grasped the rope with two hands.例文帳に追加

彼は両手でロープをしっかり握っていた。 - Tatoeba例文

The clock has two hands, an hour hand and a minute hand.例文帳に追加

時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。 - Tatoeba例文

Just wait till I get my hands on that two-timing bastard!例文帳に追加

あの二股男を懲らしめてやるから、ちょっと待ってて! - Tatoeba例文

the two hands that form the shape of megaphone when cupped around the mouth 例文帳に追加

口を囲ってメガホンのようにした両手 - EDR日英対訳辞書

of two sumo wrestlers in a sumo bout, the action of seizing each other's belt with both hands 例文帳に追加

相撲で,四つに組み合う形 - EDR日英対訳辞書

One pair of heels is often worth two pairs of hands.例文帳に追加

一人の踵は二人の手に値する - 英語ことわざ教訓辞典

He grasped the rope with two hands. 例文帳に追加

彼は両手でロープをしっかり握っていた。 - Tanaka Corpus

The clock has two hands, an hour hand and a minute hand. 例文帳に追加

時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。 - Tanaka Corpus

Two daughters are left in Kaoru's hands. 例文帳に追加

二人の姫君たちは薫に托された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Private houses, Gassho-zukuri (a house built of wooden beams combined to form a steep thatched roof that resembles two hands together), Machiya houses (Merchants' houses), rowhouses 例文帳に追加

民家、合掌造、町屋(商家)、長屋 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The child caught two fish with his hands. 例文帳に追加

子供が2匹の魚を手掴みで捕まえた - 京大-NICT 日英中基本文データ

the two hands are in many points identical: 例文帳に追加

2つの手紙の筆跡は多くの点で一致します。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

Well, there's my boat, that I made with my two hands. 例文帳に追加

そうだ、おれのボートがあるぜ、おれが作ったんだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

a Japanese childrens' game in which two children take turns pinching the back of each other's hands and placing their hands on top of each other's 例文帳に追加

二人で互いに手の甲をつねってはその手を重ねていく子供の遊び - EDR日英対訳辞書

To provide a handlebar cover capable of preventing hands gripping a handlebar of a two-wheel vehicle from being sun-tanned, and preventing hands from being hot.例文帳に追加

二輪車のハンドルを握る手が日焼けするのを防止するとともに、手が暑くなるのを防止する。 - 特許庁

Since more than two tori-te simultaneously shove their hands to take the tori-fuda and often confuse who touched the tori-fuda first, so sometimes the tori-te presses the tori-fuda by the palm, and when the hands of more than two tori-te clashed or piled up over one tori-fuda, the tori-te who is directly touching the tori-fuda has the right to take it. 例文帳に追加

同時に何人もが同じ札をおさえた場合には、手がいちばん下にある人がこれを取る権利を持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And here the two brothers gave each other a hug, and then they held out the two hands that were free, to shake hands with her. 例文帳に追加

そしてここで兄弟二人はお互いに抱きあって、それからそれぞれ空いたほうの手をのばして、アリスと握手しようとしました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

The two men shook hands with each other the minute they were introduced.例文帳に追加

その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。 - Tatoeba例文

The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years.例文帳に追加

2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。 - Tatoeba例文

Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.例文帳に追加

闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。 - Tatoeba例文

a maneuverable kite controlled by two lines and flown with both hands 例文帳に追加

2本の糸で制御し、両手を使って揚げる、操作可能な凧 - 日本語WordNet

The two men shook hands with each other the minute they were introduced. 例文帳に追加

その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。 - Tanaka Corpus

The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years. 例文帳に追加

2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。 - Tanaka Corpus

The table was cleared and the two men rested their elbows on it, clasping hands. 例文帳に追加

テーブルがきれいにされ、二人の男がその上に肘を載せ、手を握り合った。 - James Joyce『カウンターパーツ』

The archer takes two shots (hitote (literally, "one hand") or four shots (futate (literally, "two hands") (in the case of izumekyosha, one shot). 例文帳に追加

射手は一回に2射(一手)、または4射(二手)する(射詰競射の場合は1射)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term "nito-ryu" (two-sword fencing) is a general term for the technique of offense and defense with Japanese swords or other swords in both hands (left and right hands). 例文帳に追加

二刀流(にとうりゅう)とは、両手(右手と左手)にそれぞれ刀もしくは剣を持って、攻守をおこなう技術の総称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The problem that hands get dirty can be solved by eating bony meat pinching both the ends of the bony meat to secure the same by holding two pairs of the tongs in both hands.例文帳に追加

2個で対の本器具を両手に持って骨付き肉の両端を挟んで固定して食べることで、手が汚れるという問題を解決する。 - 特許庁

The fear of a golf player that a golf club might fly away from hands when the golf player swings the golf club is relieved by fixing the hands to the golf club with two fixtures for connecting the golf club and the hands gripping the golf club.例文帳に追加

本発明品は、これらの欠点を取り除くために開発し、より多くのゴルファーの体に与える負担を取り除きゴルフの上達を促進することを目的とするゴルフ練習補助器具である。 - 特許庁

The optimal conveyance system has the unmanned conveyance vehicle having two hands and the unmanned conveyance vehicle simultaneously implements at least two work instructions having one and the same destination using the two hands at the destination.例文帳に追加

二つのハンドを持つ無人搬送車を備え、この無人搬送車は、同一の目的地を持つ少なくとも二つの作業命令を、該当の目的地で二つのハンドを使って同時に遂行する。 - 特許庁

a game played in a walled court or against a single wall by two or four players who strike a rubber ball with their hands 例文帳に追加

2人、または4人で壁に囲まれたコートか、壁の一面にゴムボールを手で打つゲーム - 日本語WordNet

例文

a game in which two teams hit an inflated ball over a high net using their hands 例文帳に追加

2チームがふくらんだボールを、手を使って高いネットの向こうに打ち飛ばすゲーム - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS