1016万例文収録!

「unlawfully」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > unlawfullyの意味・解説 > unlawfullyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

unlawfullyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 104



例文

take unlawfully 例文帳に追加

不法に取る - 日本語WordNet

to act unlawfully 例文帳に追加

不法なことをする - 斎藤和英大辞典

killed unlawfully 例文帳に追加

不法に殺される - 日本語WordNet

unlawfully delivered ball in cricket 例文帳に追加

クリケットで、不正に投げられたボール - 日本語WordNet

例文

enter unlawfully on someone's property 例文帳に追加

不法にだれかの所有地に入る - 日本語WordNet


例文

the defendant unlawfully enters the land of the plaintiff 例文帳に追加

被告が不当に原告の所有地に入る - 日本語WordNet

the act of taking something from someone unlawfully 例文帳に追加

だれかから何かを不法に取る行為 - 日本語WordNet

unlawfully violating the rights of others 例文帳に追加

不当に他人の権利を侵害するさま - 日本語WordNet

unlawfully distilled Irish whiskey 例文帳に追加

非合法に蒸留したアイリッシュウイスキー - 日本語WordNet

例文

a burglar who unlawfully breaks into and enters another person's house 例文帳に追加

不当にもう別の人の家に押し入って、浸入する泥棒 - 日本語WordNet

例文

(i) The court unlawfully found jurisdiction or lack of jurisdiction; 例文帳に追加

一 不法に管轄又は管轄違を認めたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The court unlawfully accepted or dismissed prosecution; 例文帳に追加

二 不法に、公訴を受理し、又はこれを棄却したこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a writ ordering the release of goods that have been unlawfully detained 例文帳に追加

不法に留置されている商品の放棄を命じる令状 - 日本語WordNet

someone who unlawfully seizes and detains a victim (usually for ransom) 例文帳に追加

(通常、身代金のために)犠牲者を不法に捕らえ拘禁する人 - 日本語WordNet

(1) Any person who unlawfully exploits a patented invention commits patent infringement.例文帳に追加

(1) 特許発明を不法に実施する者は,特許を侵害することとなる。 - 特許庁

To surely leave the trace of destruction when a board box is unlawfully opened.例文帳に追加

基板ボックスを不法に開けば必ず破壊の痕跡が残るようにする。 - 特許庁

entering a building unlawfully with intent to commit a felony or to steal valuable property 例文帳に追加

重罪を犯す、または高価な財産を盗む目的で、不法に建物に入ること - 日本語WordNet

Any person who unlawfully exploits a protected utility model commits an infringement of utility model protection. 例文帳に追加

保護された実用新案を不法に実施した者は,実用新案保護を侵害したものとする。 - 特許庁

any person who vends, offers for sale, places on the market or imports an unlawfully copied or imitated object例文帳に追加

不法に複製又は模造した物を販売する,販売を申し出る又は輸入する者 - 特許庁

Any person who unlawfully exploits a protected design commits infringement of design right. 例文帳に追加

保護が付与された意匠を違法に実施する者は,当該意匠権の侵害者とみなされる。 - 特許庁

Any person who unlawfully uses a trademark in contravention of the provisions of Article 12, commits trademark infringement.例文帳に追加

第12条の規定に違反して商標を不法に使用する者は,商標侵害を犯している。 - 特許庁

Any person who, in the course of trade, unlawfully 例文帳に追加

取引上不正に次のことをする者は,3年以下の禁固又は罰金に処せられるものとする。 - 特許庁

a work protected by copyright has been unlawfully used in the design;例文帳に追加

著作権により保護された作品が当該意匠に不法に使用されている場合 - 特許庁

RECORDING MEDIUM WHICH PREVENTS THE USE OF UNLAWFULLY DUPLICATED PROGRAM OR DATA ON COMPUTER例文帳に追加

不正に複製されたプログラムまたはデータがコンピュータで使用されるのを防止する記録媒体 - 特許庁

To leave the trace when a board box is to be unlawfully detached or forcibly opened.例文帳に追加

基板ボックスを不法に取外そうとしたりこじ開けようとするとその痕跡が残るようにする。 - 特許庁

Thus, the disk, which is unlawfully circulated prior to the approval by the copyright holder, is removed.例文帳に追加

これにより、著作権管理者が許可する前に不正に流通したディスクを排除することができる。 - 特許庁

To provide a switch device, facilitating assembling, and preventing fraudulentness caused by unlawfully removing a switch to unlawfully access the interior.例文帳に追加

組み立てが容易であるとともに、スイッチを不正に取り外して内部に不正にアクセスする不正行為を防止することができるスイッチ装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

(i) when the person, under any name, unlawfully acquires shares of a Stock Company on the account of such Stock Company; 例文帳に追加

一 何人の名義をもってするかを問わず、株式会社の計算において不正にその株式を取得したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 403 (1) When the court of first instance has not unlawfully made a ruling of dismiss prosecution, the court shall, on a ruling , dismiss prosecution. 例文帳に追加

第四百三条 原裁判所が不法に公訴棄却の決定をしなかつたときは、決定で公訴を棄却しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When shogun Yoshinori and Kamakura kubo (governor-general of Kanto region) Mochiuji were in conflict, Mochiuji once unlawfully seized it (settled in 1411). 例文帳に追加

将軍義教と鎌倉公方持氏の対立おいては、持氏が横領する事件も起こる(永享3年に和睦)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The provisions of paragraphs (1) and (2) shall apply also to the detention of goods that unlawfully bear a registered geographical indication or an imitation thereof. 例文帳に追加

(1)及び(2)の規定は,登録された地理的表示又はその模倣品が違法に付されている商品の留置についても適用する。 - 特許庁

(a) the disclosure was due to, or made in consequence of, the matter having been obtained unlawfully or in breach of confidence by any person例文帳に追加

(a)当該開示が,ある者が次の者から当該事項を不法に又は秘密に反して取得した事項により生起したものであった場合 - 特許庁

Any person who unlawfully uses a protected geographical indication in contravention of the provisions of Article 109, commits an infringement.例文帳に追加

第109条の規定に違反して保護されている地理的表示を不法に使用する者は,侵害を犯すものとする。 - 特許庁

Any person who, in the course of trade, unlawfully uses an indication of geographical origin, a name, an indication or a sign 例文帳に追加

取引上,次のように地理的原産地表示,名称,表示又は標識を不正に使用する者は,2年以下の禁固又は罰金に処せられるものとする。 - 特許庁

To provide a game machine, facilitating mounting of components constituting the game machine and also difficult to remove the components unlawfully.例文帳に追加

遊技機を構成する部品を容易に取り付けることができ、かつ不正に取り外すことが困難な遊技機を提供すること。 - 特許庁

In the case that an NMI signal is unlawfully inputted, a reset signal to be provided for a CPU56 does not reach a reset level.例文帳に追加

不正にNMI信号が入力された場合には、CPU56に与えられるリセット信号はリセットレベルにならない。 - 特許庁

To inexpensively and surely confirm if a game machine has been unlawfully remodeled during a shipping process from a shipper to an orderer.例文帳に追加

発送元から発注元への輸送過程において遊技機に不正改造が施されたか否かを安価、かつ確実に確認し得ること。 - 特許庁

If another person acquired the information unlawfully or the information was published unlawfully or without the knowledge of the person who has the right to apply for the registration of a utility model, the request may be filed in the course of the examination of the registration application or in case the utility model is contested. 例文帳に追加

他人がその情報を不法に取得した場合又はその情報が不法に若しくは実用新案登録出願権を有する者が知らないままに公表されたときは,登録出願の審査の過程で又は当該実用新案について争われる場合に,その請求をすることができる。 - 特許庁

(b) imports or disposes of an integrated circuit embodying the registered design which has been unlawfully produced or an article incorporating such an integrated circuit and proves that at the time of acquiring the integrated circuit or article he or she was not aware and had no reasonable grounds of becoming aware that the integrated circuit or article embodied registered design which had been unlawfully produced:例文帳に追加

(b) 違法に作り出された登録意匠を具体化する集積回路又はこのような集積回路を組み入れた物品を輸入又は処分する者であって,当該集積回路又は物品の取得時にその者は当該集積回路又は物品が違法に作り出された登録意匠を具体化していたことを知らなかった又は知るべき合理的な理由がなかったことを証明するもの。 - 特許庁

(ii) when the person, under any name, unlawfully acquires Specified Equity or Preferred Equity from a Specific Purpose Company on the account of such Specific Purpose Company or receives such Specified Equity or Preferred Equity as the subject of a pledge; 例文帳に追加

二 何人の名義をもってするかを問わず、特定目的会社の計算において不正にその特定出資若しくは優先出資を取得し、又は質権の目的としてその特定出資若しくは優先出資を受けたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A person who, for the purpose prescribed for in the preceding paragraph, puts an unlawfully created electromagnetic record prescribed for in the same paragraph into for administration of the financial affairs of another person, shall be dealt with in the same way prescribed in the same paragraph. 例文帳に追加

2 不正に作られた前項の電磁的記録を、同項の目的で、人の財産上の事務処理の用に供した者も、同項と同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 398 When the court of second instance reverses the judgment of the court of first instance on the grounds that it unlawfully found lack of jurisdiction or dismissed prosecution, a judgment shall be rendered to remand the case to the court of first instance. 例文帳に追加

第三百九十八条 不法に、管轄違を言い渡し、又は公訴を棄却したことを理由として原判決を破棄するときは、判決で事件を原裁判所に差し戻さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 412 When the decision of the court of first or second instance is reversed on the grounds that jurisdiction was unlawfully found, a judgment shall be rendered to remit the case to the competent court of second or first instance. 例文帳に追加

第四百十二条 不法に管轄を認めたことを理由として原判決を破棄するときは、判決で事件を管轄控訴裁判所又は管轄第一審裁判所に移送しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) When the person, under any name, has unlawfully acquired Investment Equity from an Investment Corporation on the account of such Investment Corporation or received such equity as the subject of a pledge; 例文帳に追加

一 何人の名義をもつてするかを問わず、投資法人の計算において不正にその投資口を取得し、又は質権の目的としてこれを受けたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

At the end of the ninth century, manor houses are built by nobles so as to unlawfully seize and privatize the surrounding lands and 'shataku' (residence), which was followed by guji (shrine priests) who began to set up 'kanden' (imperial estates) and 'shoshiden' (tax-exempt lands that were provided to cover the labor cost of shoshi officials) in order to prepare 'horoku' (retainer's salary) to be paid to kanjin (government officials) and the other necessary expenses. 例文帳に追加

9世紀末期には貴族による荘家が設置されて周囲の土地や舎宅を自己のものとして押領し、続いて官司も官人の俸禄や経費調達のために官田や諸司田を設置するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

any person who copies a registered design or model unlawfully or in such a way that a difference between the original and the copy can only be discovered by careful comparison; however, a mere change of colour shall not be regarded as a difference例文帳に追加

登録された意匠又はひな形を,不法に又は原本と複製の相違が慎重に比較しなければ発見できないような方法で複製する者。ただし,色彩の単なる変更は,相違とはみなされない - 特許庁

The owner of a registered trademark may make application for the precautionary measures set forth in Section 38 in connection with a similar or unlawfully used trademark, even in situations where no criminal act is involved. 例文帳に追加

登録商標の所有者は,類似又は違法に使用された商標について,何らの罪も犯されなかったとしても,第38条に規定の予防措置を求めることができる。 - 特許庁

Withholding measures shall refer, in particular, to putting a stop to the acts that infringe legal rights and to safeguarding evidence of the origin of goods and services on which protected trademark or a protected geographical indication is unlawfully affixed.例文帳に追加

差押措置は,特に法的権利を侵害する行為を停止すること,及び保護された商標又は保護された地理的表示が不法に付されている商品及びサービスの産地の証拠を保全することをいう。 - 特許庁

The tools and equipment used in committing any of the offenses mentioned in this Section and unlawfully produced objects shall be confiscated for the benefit of the owner of the patent. 例文帳に追加

本条にいう罪の何れかを犯すのに使用された道具及び設備並びに不法に生産された物は,当該特許の所有者の利益のために没収すべきものとする。 - 特許庁

例文

The tools and equipment used in committing any of the offenses mentioned in this Section and unlawfully produced objects shall be confiscated for the benefit of the owner of the patent. 例文帳に追加

本条にいう罪の何れかを犯すのに使用された道具及び設備並びに不法に生産された物は,当該実用新案特許の所有者の利益のために没収すべきものとする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS