1153万例文収録!

「use http」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > use httpに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

use httpの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 62



例文

Use HTTP 1.1 例文帳に追加

HTTP 1.1 を使用する - 研究社 英和コンピューター用語辞典

The filename to use for HTTP headers 例文帳に追加

HTTP ヘッダで使用するファイル名。 - PEAR

Use HTTP 1.1 through proxy connections 例文帳に追加

プロキシ接続で HTTP 1.1 を使用する - 研究社 英和コンピューター用語辞典

Use of Basic HTTP Authentication: 例文帳に追加

以下はベーシック HTTP 認証の例です: - Python

例文

Proxy Authorization-- Making use of a HTTP proxy 例文帳に追加

プロキシ認証--HTTP プロキシを利用する - PEAR


例文

httpMethod[string] Specifies the HTTP method to use. 例文帳に追加

httpMethod[string] 使用する HTTP メソッドを指定します。 - PEAR

GET, signifying that HTTP interactions use the GET method,and 例文帳に追加

GET (HTTP の相互作用で GET メソッドを使用) - NetBeans

Use the form at http://pear.php.net/release-upload.php. 例文帳に追加

http://pear.php.net/release-upload.php にあるフォームを使用してください。 - PEAR

Address To reach The Open Group public Wide World Web server, use http://www.opengroup.org/and http://www.opengroup.org/desktop/x/. 例文帳に追加

アドレスThe Open Group の公開 WWW サーバにアクセスするにはhttp://www.opengroup.org/ または http://www.opengroup.org/desktop/x/を利用すること。 - XFree86

例文

Use the HTTP Monitor to monitor the client-server communication and to replay HTTP requests. 例文帳に追加

クライアントサーバー通信を監視し、HTTP 要求を再実行するには、HTTP モニターを使用します。 - NetBeans

例文

Do the following to prepare to use the HTTP Monitor: 例文帳に追加

HTTP モニターを使用する準備のため、次の操作を実行します。 - NetBeans

uses it to handle URLs that use HTTP and HTTPS.例文帳に追加

モジュールがHTTP や HTTPS を使った URL を扱う上でこのモジュールを使います。 - Python

In the IDE, notice that the HTTP Monitor is displayed. The following sections illustrate how you can use the HTTP Monitor to monitor requests, sessions, and cookies.例文帳に追加

IDE で、HTTP モニターが表示されます。 次の節では HTTP モニターを使用して、要求、セッション、および Cookie を監視する方法を説明します。 - NetBeans

httpTimeout sets timeout for HTTP requestsdateFormat string to use for date output 例文帳に追加

httpTimeout HTTP リクエストのタイムアウトを指定します。 dateFormat 日付の出力に使用する文字列。 - PEAR

When you are asked for the URI, use thehttp://hostname:631/printers/queue syntax. 例文帳に追加

URIを尋ねられたら、http://hostname:631/printers/queueを使用します。 - Gentoo Linux

Other services use HTTP Authentication, header signing, or user login for authentication. 例文帳に追加

ほかのサービスでは、認証に HTTP 認証、ヘッダー署名、またはユーザーログインを使用します。 - NetBeans

web services are served through http servers, and so most servers use port 80. 例文帳に追加

ウェブサービスは http サーバ経由で提供され、たいていのサーバはポート 80 を使用します。 - PEAR

You can use the IDE's HTTP Server monitor to verify the HTTP communication that takes place as requests and responses are passed between the client and server.例文帳に追加

IDE の HTTP サーバーモニターを使用して、要求と応答がクライアントとサーバーの間で受け渡されるときに実行される HTTP 通信を確認できます。 - NetBeans

For instance, if you wish to serve package Foo version 1.1.0 from www.example.com, use the uri "http://www.example.com/Foo-1.1.0". 例文帳に追加

例えば、もしパッケージ Foo のバージョン 1.1.0 を www.example.com で公開したいのなら、uri "http://www.example.com/Foo-1.1.0"を使用します。 - PEAR

The most common implementations of XML-RPC available at the moment use HTTP as the transport. 例文帳に追加

現時点で使用可能な XML-RPC の実装のほとんどは、データ交換に HTTPを使用しています。 - PEAR

Since the FTP protocol contains several security problems you should instead use sftp or HTTP.例文帳に追加

FTPプロトコルは、セキュリティ上いくつか問題を抱えているため、代わりにsftpやHTTPを使用するべきです。 - Gentoo Linux

You can use the IDE's HTTP Monitor to view the returned XML data once you complete the application.例文帳に追加

アプリケーションが完成したら、返される XML データを確認するために IDE の HTTP モニターを使用できます。 - NetBeans

To use this run configuration, you need the Apache http server installed and running. 例文帳に追加

この実行構成を使用するには、Apache HTTP サーバーがインストールされていて実行中である必要があります。 - NetBeans

If you've extended your HTML client to generate HTML on the fly you should use something like: rman -f html -r 'http:~/bin/man2html?%s:%s'/usr/man/cat1/ls.1 when generating HTML.例文帳に追加

これらをひとつずつ作るには以下のようにする:rman -f html -r 'http:/usr/man/html/%s.%s.html' /usr/man/cat1/ls.1 > /usr/man/html/ls.1.html - XFree86

Use the debugger, the HTTP Monitor, the server log, and the Message Group component to diagnose runtime problems. 例文帳に追加

実行時の問題を診断するには、デバッガ、HTTP モニター、サーバーログ、および「メッセージグループ」コンポーネントを使用します。 - NetBeans

You may also use any of PHP's built-in wrappers to open HTTP or FTP locations as well as STDIN. 例文帳に追加

HTTP や FTP ロケーションを標準入力として開くには、PHP の組み込みラッパーを使用することもできます。 - PEAR

a large FTP or HTTP server), or you want to use ZFS, you might find that is not enough. 例文帳に追加

負荷の高いネットワークサーバ (たとえば大きな FTP、HTTPサーバ) を運用する場合は、256MB では足りないことに気付くかも知れません。 - FreeBSD

You may need to set one or more of these if you are behind a firewall, or need to use an FTP/HTTP proxy. 例文帳に追加

ファイアウォールの内側であったり、 FTP/HTTPプロキシを使う場合には、 これらの環境変数を設定することになります。 - FreeBSD

To download and install the PHP engine, the Apache HTTP Server, and the MySQL database server as one stack, use the XAMPP for Linux package. 例文帳に追加

PHP エンジン、Apache HTTP サーバー、および MySQL データベースサーバーを 1 つのスタックとしてダウンロードしてインストールするには、XAMPP for Linux パッケージを使用します。 - NetBeans

To use international UTF-8 characters, insert the following element inside the head element, if it is not present.meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" 例文帳に追加

国際 UTF-8 文字を使用するには、次の要素を head 要素内に挿入します (存在しない場合)。 meta http-equiv=content-type content=text/html; charset=UTF-8 - NetBeans

To use the Sun Java System Access Manager, you must install the full download of the IDE, and install Java Application Platform SDK Update 3 Beta or later from http://java.sun.com/javaee/downloads/index.jsp.例文帳に追加

Sun Java System Access Manager を使用するには、IDE の完全ダウンロードをインストールし、Java Application Platform SDK Update 3 Beta 以降を http://java.sun.com/javaee/downloads/index.jsp からインストールする必要があります。 - NetBeans

To have all the configuration settings for the PHP engine, the Apache HTTP Server, and the MySQL database server specified automatically, use the WAMP or XAMPP-Windows package. 例文帳に追加

PHP エンジン、Apache HTTP サーバー、および MySQL データベースサーバーのすべての構成設定を自動的に指定するには、WAMP または XAMPP-Windows パッケージを使用します。 - NetBeans

When you run or debug web applications, JSP pages, or servlets, you can use the HTTP Monitor to monitor data flow. 例文帳に追加

Web アプリケーションや JSP ページ、あるいはサーブレットの実行またはデバッグでは、HTTP モニターを使用してデータの流れを監視することができます。 - NetBeans

If you want to use the Sun Java System Access Manager, in addition to the All download option for the IDE, you need to install Java Application Platform SDK Update 3 or later from http://java.sun.com/javaee/downloads/index.jsp.例文帳に追加

Sun Java System Access Manager を使用するには、IDE の「すべて」ダウンロードオプションに加えて、Java Application Platform SDK Update 3 以降を http://java.sun.com/javaee/downloads/index.jsp からインストールする必要があります。 - NetBeans

If you want to use the Sun Java System Access Manager, in addition to the All download option for the IDE, you need to install Java Application Platform SDK Update 4 or later from http://java.sun.com/javaee/downloads/index.jsp.例文帳に追加

Sun Java System Access Manager を使用するには、IDE の「すべて」ダウンロードオプションに加えて、Java Application Platform SDK Update 4 以降を http://java.sun.com/javaee/downloads/index.jsp からインストールする必要があります。 - NetBeans

To download and install the PHP engine, the Apache HTTP Server, and the MySQL database server as one stack, use one of the following AMP packages: 例文帳に追加

PHP エンジン、Apache HTTP サーバー、および MySQL データベースサーバーを 1 つのスタックとしてダウンロードしてインストールするには、次の AMP パッケージのいずれかを使用します。 - NetBeans

If you want to use the Sun Java System Access Manager, in addition to the All download option for the IDE, you need to install Java Application Platform SDK Update 5 or later from http://java.sun.com/javaee/downloads/index.jsp.例文帳に追加

Sun Java System Access Manager を使用するには、IDE の「すべて」ダウンロードオプションに加えて、Java Application Platform SDK Update 5 以降を http://java.sun.com/javaee/downloads/index.jsp からインストールする必要があります。 - NetBeans

If you want to use the GUI, you can either install /usr/ports/multimedia/mplayer-skins or download official skin collections from http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html The default port options should be sufficient for most users. 例文帳に追加

ほとんどのユーザにとっては port のデフォルトオプションで十分でしょう。 - FreeBSD

Seehttp://plugins.netbeans.org/PluginPortal/faces/PluginDetailPage.jsp?pluginid=3755 for a NetBeans Freemarker Plugin that you can use with your Freemarker source.) 例文帳に追加

Freemarker ソースと一緒に使用できる NetBeans Freemarker プラグインについては、http://plugins.netbeans.org/PluginPortal/faces/PluginDetailPage.jsp?pluginid=3755 を参照してください。 - NetBeans

To acquire desired status information from a Web page of a monitored device by use of HTTP protocol even in the case that a key value appears a plurality of times.例文帳に追加

キー値が複数回出てくる場合においても、HTTPプロトコルを用いて、被監視装置のウェブページから所望のステータス情報を取得する。 - 特許庁

If you're behind a firewall that doesn't permit rsync traffic, then you can use emerge-webrsync which will fetch and install a Portage snapshot for you through regular HTTP. 例文帳に追加

rsyncを許さないファイアウォールの後ろにいる場合には、emerge-webrsyncコマンドを使用して、通常のHTTPプロトコルを通じてPortageスナップショットを取得し、インストールすることができます。 - Gentoo Linux

The process of reserving printing from an information terminal to an output device is achieved by use of an HTTP client.例文帳に追加

情報端末から出力装置の印刷予約処理は、HTTPクライアントが用いられて実現される。 - 特許庁

Header information of information provided by the Web site 2 is acquired by use of HEAD method of HTTP.例文帳に追加

HTTPのHEADメソッドを使用してウェブサイト2が提供する情報のヘッダ情報を取得する。 - 特許庁

A web screen restoration part 123 displays a screen of the Web page transmitted/received by use of the restored HTTP message, on an operator terminal 205 every time the HTTP message is restored.例文帳に追加

ウェブ画面復元部123は、HTTPメッセージが復元される度に、復元されたHTTPメッセージを用いて送受信されたウェブページの画面をオペレータ端末205に表示させる。 - 特許庁

The preserved document is distributed to terminal equipment through the use of an E-mail or the protocol of HTTP or FTP.例文帳に追加

保存した文書は電子メールまたはHTTPまたはFTPのプロトコルを利用して端末装置へ配信される。 - 特許庁

http://www.cvshome.org is the home of CVS development, and offers a bunch of documentation on CVS, including the official CVSdocumentation online The CVS Version Control for Web Site Projects site has good info on how to use CVS for developing web sitesKarl Fogel has written a book called Open Source Development with CVS. A number of chapters are available for free from the website.cvswebis a really great CGI script that provides a web interface to your CVS repository; excellent for browsing. The CVS Bubblessite has a bunch of good resources including a CVS FAQ-o-matic.About this document The original version of this article was first published on IBMdeveloperWorks, and is property of Westtech Information Services.例文帳に追加

萩原佳明 - Gentoo Linux

The data can be communicated by various methods to use an electronic mail, tunneling protocols such as FTP, HTTP or VPN or proprietary protocols.例文帳に追加

データは、電子メール、FTP、HTTPまたはVPNなどのトネリング・プロトコル、またはプロプラエタリ・プロトコルを使用する種々の方法で通信できる。 - 特許庁

These differences, or "diffs", are then transmitted, and may use extensions to the HTTP (HyperText Transport Protocol) protocol.例文帳に追加

次いでこうした差分、すなわち「diff」が送信され、HTTP(ハイパーテキストトランスポートプロトコル)プロトコルに対する拡張を使用することができる。 - 特許庁

One way to test a modified private JSP file without having to restart the web application and navigate to that page is to use the HTTPMonitor's replay action.例文帳に追加

Web アプリケーションを再実行してそのページに移動せずに、変更された非公開 JSP ファイルをテストする方法の 1 つは、HTTP モニターの再実行アクションを使用することです。 - NetBeans

例文

The client side conversion process 43 incorporates a packet for use of the socket communication into an HTTP, and transmits it to the server side conversion process 53 of the server system 50.例文帳に追加

クライアント側変換プロセス43は、そのソケット通信用のパケットをHTTPに組み込んでサーバシステム50のサーバ側変換プロセス53に送信する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS