1153万例文収録!

「void effect」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > void effectの意味・解説 > void effectに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

void effectの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 59



例文

To provide a nonwoven fabric sheet for preventing exfoliation of concrete, which enables the inside of the fiber void of the nonwoven fabric sheet to be properly impregnated with an uncured resin, and which can achieve a required repairing effect by turning the nonwoven fabric sheet into a fiber-reinforced rigid plate by thermal cure etc., and firmly sticking the nonwoven fabric sheet on a concrete surface.例文帳に追加

本発明は未硬化樹脂を不織布シートの繊維空隙内へ適切に含浸することができ、熱硬化等による不織布シートの繊維強化剛体板化と、コンクリート表面への強固な貼付を図り、所要の補修効果を上げることができるコンクリートの剥落防止用不織布シートを提供する。 - 特許庁

By matching the impressing direction of the read gradient magnetic field pulses GR with the flowing direction of the blood stream and impressing the dephase pulses P_dephase, a difference of a flow void effect is generated corresponding to a flow velocity of the blood and the arteriovenous separation images are generated on the basis of the relative difference of signal values due to the difference.例文帳に追加

読出し傾斜磁場パルスG_Rの印加方向を血流の流れ方向に合わせたこと及びディフェーズパルスP_dephaseの印加により、血液の流速に応じてフローボイド効果の差異を生じさせ、この差異に因る信号値の相対的な差に基づき動静脈分離画像を生成することができる。 - 特許庁

To prevent the increase of absolute value of void reactivity coefficient and reduction of neutron absorption effect of flammable poison and average axial power distribution by suppressing the increase of reactivity loss and the local power peaking of fuel rods adjacent to short size fuel rods and 4 corners position fuel rods for raising burnup.例文帳に追加

高燃焼度化を図る際、反応度損失や短尺燃料棒隣接燃料棒・4隅位置燃料棒の局所出力ピーキング増大を抑制しつつ、ボイド反応度係数の絶対値の増大や可燃性毒物の中性子吸収効果減少を防止し、軸方向出力分布を平均化する。 - 特許庁

(2) Any provision in the articles of incorporation to the effect that the directors, executive officers, board of directors or any other organ than the General Meeting of members or General Meeting may decide on a matter which requires a resolution of the General Meeting of members (or General Meeting, where the company has such meeting) pursuant to the provisions of this Act shall be null and void. 例文帳に追加

2 この法律の規定により社員総会(総代会を設けているときは、総代会)の決議を必要とする事項について、取締役、執行役、取締役会その他の社員総会及び総代会以外の機関が決定することができることを内容とする定款の定めは、その効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To provide a method for constructing a lock bolt, which enhances a rustproof effect for a head of the lock bolt by carrying out improvement so that a grout material can be evenly, accurately and simply infilled into every corner below a bearing plate and surely removes a void portion remaining on the head-side peripheral portion of the lock bolt positioned below the bearing plate.例文帳に追加

支圧板の下方に対してグラウト材を隅々まで満遍なく的確かつ簡便に充填できるように改良し、その支圧板の下方に位置するロックボルトの頭部側周辺部に残留する空隙部をより確実に除去することによって、ロックボルトの頭部に対する防錆効果の向上を図ったロックボルトの施工方法を提供する。 - 特許庁


例文

To provide a micropore-containing monolayer film which has such heat dimension stability (sufficient heat treatment) that does not cause curling after printing and also has an effect on the improvement of the printing density without melting and flattening void nuclei in the micropores, for example, as the imaging paper for video printers of a paper laminate and is suitable for the imaging paper for video printers.例文帳に追加

例えば紙貼合せ体の受像紙として、印字後のカールを生じないような熱寸法安定性(十分な熱処理)が付与されており、かつ微細気泡中のボイド核が溶融、扁平化することなく、印字濃度を向上する効果を有する、ビデオプリンター用受像紙に適した微細気泡含有単層フィルムを提供する。 - 特許庁

A certificate of a judgment voiding in whole or in part any patent shall, at the request of any person filing it to make it a record in the Patent Office, be registered in the Patent Office, and the patent, or such part as is voided, shall thereupon be and be held to have been void and of no effect, unless the judgment is reversed on appeal as provided in section 63. 例文帳に追加

特許の全部又は一部を無効とする判決の証明書は,これを特許庁に記録するために提供する者の申請があったときは,特許庁に登録されるものとする。当該判決が第63条に定める上訴により逆転破棄されない限り,無効とされた特許又は無効とされた部分は,その時点から無効となるものとし,無効であり,かつ,如何なる効力も有していなかったものと判示される。 - 特許庁

Article 17-2 (1) The reduction of the amounts listed in the following items takes effect on the dates specified by the items, respectively; provided, however, that this shall not apply to the cases where the procedure under the preceding Article has not been completed, or when and if a resolution pertaining to the reduction of the capital, etc. under Article 447, paragraph (1) (Reductions in Amount of Capital) or Article 448, paragraph (1) (Reductions in Amount of Reserves) of the Companies Act becomes null or void pursuant to the provision of Article 17, paragraph (6): 例文帳に追加

第十七条の二 次の各号に掲げる額の減少は、当該各号に定める日にその効力を生ずる。ただし、前条の規定による手続が終了していないとき、又は同条第六項の規定により資本金等の額の減少に係る会社法第四百四十七条第一項(資本金の額の減少)若しくは第四百四十八条第一項(準備金の額の減少)の決議が効力を有しないこととなったときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

It shall not be lawful to insert- (i) in any contract for or in relation to the sale or lease of an article in respect of which a design is registered; or (ii) in a license to manufacture or use an article in respect of which a design is registered; or (iii) in a license to package the article in respect of which a design is registered, a condition the effect of which may be- (a) to require the purchaser, lessee, or licensee to acquire from the vendor, lessor, or licensor or his nominees, or to prohibit him from acquiring or to restrict in any manner or to any extent his right to acquire from any person or to prohibit him from acquiring except from the vendor, lessor, or licensor or his nominees any article other than the article in respect of which a design is registered; or (b) to prohibit the purchaser, lessee or licensee from using or to restrict in any manner or to any extent the right of the purchaser, lessee or licensee, to use an article other than the article in respect of which a design is registered which is not supplied by the vendor, lessor or licensor or his nominee, and any such condition shall be void.例文帳に追加

次の契約又はライセンスにおいて,次に掲げる効果を有する条件を挿入することは,違法とする。(i) 意匠が登録された物品の販売若しくは賃貸に関する契約において,又は(ii) 意匠が登録された物品を製造し若しくは使用するライセンスにおいて,又は(iii) 意匠が登録された物品を包装するライセンスにおいて,(a) 意匠が登録されている物品以外の何らかの物品について,購入者,賃借人,又は実施権者に対して販売者,賃貸人,実施許諾者若しくはその者の被指名人から取得することを強制し,又は何人からも取得することを禁止し若しくは何人からも取得できるその者の権利を何らかの方法若しくは何らかの程度まで制限し,又は販売者,賃貸人,実施許諾者若しくはその者の被指名人以外の者から取得することを禁止すること,又は (b) 意匠が登録されている物品以外の物品であって,販売者,賃貸人,実施許諾者,若しくはその者の被指名人により供給されないものについて,購入者,賃借人,又は実施権者に対して使用することを禁止し,それを使用できる購入者,賃借人,若しくは実施権者の権利を何らかの方法若しくは何らかの程度まで制限すること 前記の如何なる条件も,無効とする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS