1016万例文収録!

「was able to understand」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > was able to understandに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

was able to understandの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 43



例文

I was able to understand that. 例文帳に追加

それを理解出来ました。 - Weblio Email例文集

I was able to understand your opinion. 例文帳に追加

あなたの意見を理解できました。 - Weblio Email例文集

I was able to understand that mostly. 例文帳に追加

それをほとんど理解できました。 - Weblio Email例文集

I was able to understand that very well. 例文帳に追加

そのことをとてもよく理解できた。 - Weblio Email例文集

例文

I was able to understand the contents of that request. 例文帳に追加

その依頼内容を理解できた。 - Weblio Email例文集


例文

I was able to understand that well. 例文帳に追加

私はそれがよく理解できました。 - Weblio Email例文集

After that I was able to understand what he was saying. 例文帳に追加

それからは私は彼の言っていることを理解できました。 - Weblio Email例文集

I was able to understand about half of what he was saying. 例文帳に追加

彼の言っていることが半分くらい理解できました。 - Weblio Email例文集

Thanks to you I was able to understand that. 例文帳に追加

あなたのおかげで私はそれを理解する事ができました。 - Weblio Email例文集

例文

I was able to understand that thanks to you. 例文帳に追加

私はあなたのおかげでそれを理解する事ができました。 - Weblio Email例文集

例文

I was able to understand it thanks to them.例文帳に追加

私は彼等のおかげでそれを理解出来た。 - Weblio Email例文集

I was able to get him to understand.例文帳に追加

彼にそれをわかってもらうことが出来た。 - Tatoeba例文

I was able to understand that lesson better than last time. 例文帳に追加

その授業を前回よりも理解することができました。 - Weblio Email例文集

I was able to understand that English class well. 例文帳に追加

私はその英語の授業はよく理解できた。 - Weblio Email例文集

I was not able to make her understand. 例文帳に追加

彼女を納得させることができなかった。 - Weblio Email例文集

I was able to understand that very well. 例文帳に追加

私はそれをとてもよく理解できました。 - Weblio Email例文集

I wasn't able to understand the English that my host mother was speaking. 例文帳に追加

ホストマザーが言ってる英語を理解できませんでした。 - Weblio Email例文集

I was mostly able to understand your explanation. 例文帳に追加

私はあなたの説明を大体理解できました。 - Weblio Email例文集

I was able to understand your explanation for the most part. 例文帳に追加

私はあなたの説明を大体理解できました。 - Weblio Email例文集

I was able to understand that a little. 例文帳に追加

私はそれについて少し理解できた。 - Weblio Email例文集

I was able to understand that at last. 例文帳に追加

私はようやくそれを理解することができました。 - Weblio Email例文集

I was able to roughly understand the matter. 例文帳に追加

私はその内容についておおよそ理解出来ました。 - Weblio Email例文集

I was roughly able to understand the details of it. 例文帳に追加

私はその内容についておおよそ理解出来ました。 - Weblio Email例文集

I was not able to understand everything in everyone's conversations. 例文帳に追加

私はみんなの会話の内容が理解できませんでした。 - Weblio Email例文集

I perhaps was able to understand that.例文帳に追加

おそらく、私はそれについて理解する事が出来ました。 - Weblio Email例文集

I was finally able to understand that.例文帳に追加

私はようやく、その意味を理解することができた。 - Weblio Email例文集

I was able to understand half of their story from the atmosphere of it.例文帳に追加

私には彼らの話は雰囲気から半分理解できた。 - Weblio Email例文集

I was able to understand your guys' opinions.例文帳に追加

私はあなた方の見解を理解することができました。 - Weblio Email例文集

However, I was able to understand that well.例文帳に追加

しかし、私はそれを良く理解できた。 - Weblio Email例文集

Was I able to have you understand the meaning of what I was saying?例文帳に追加

あなたは私の言っている意味をご理解頂けましたか? - Weblio Email例文集

I was able to understand that lesson better than last time. 例文帳に追加

私はその授業を前回よりも理解することができました。 - Weblio Email例文集

I wasn't able to understand the English that my host mother was speaking well. 例文帳に追加

ホストマザーが言ってる英語をよく理解できませんでした。 - Weblio Email例文集

I was able to understand half of their story from the context of the conversation.例文帳に追加

私には彼らの話は会話の流れから半分理解できた。 - Weblio Email例文集

After I began learning Japanese, I was eventually able to understand dramas without using subtitles.例文帳に追加

日本語の勉強を始めて、ドラマが字幕なしで分かるようになりました。 - Tatoeba例文

"Shotoku Taishi Denryaku" describes that he was able to understand 36 children's stories at a time when he was eleven years old. 例文帳に追加

また『聖徳太子伝暦』には11歳の時に子供36人の話を同時に聞き取れたと記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.例文帳に追加

彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。 - Tatoeba例文

Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all. 例文帳に追加

彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。 - Tanaka Corpus

It is not good to think "If I was a little smarter I would be able to understand this." whenever you are confronted with something you can't work your head around.例文帳に追加

なんだかよくわからないものに直面したときに、「頭が良かったらよくわかるに違いない」と考えるのは、いつでも正しいとは限らない。 - Tatoeba例文

Due to his education in modern Western philosophy, he was able to better understand the beliefs of Jodo Shinshu and introduce it to modern ideas and, on the basis of his education and faith, he greatly contributed to propelling the modernization of Buddhism both domestically and internationally. 例文帳に追加

西洋近代哲学の素養の上に立って浄土真宗の信仰を受け止め、近代思想界に紹介した功績、また、そうした素養と信仰とに基づき、内外両面において仏教の近代化を推進した功績は大きい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Germany, a member of the audience told me, "I didn't understand the Japanese but I understood the plays by watching the performers' gestures and listening to their voices. I'm so happy I was able to enjoy kyogen."例文帳に追加

ドイツでは,お客さんの1人が「日本語はわからなかったが,演者のしぐさを見たり,声を聞いたりして,劇が理解できた。狂言を楽しめてとてもうれしい。」と言ってくれました。 - 浜島書店 Catch a Wave

They also point out that if "the Lotus Sutra" was in fact the most fundamental sutra, it is difficult to understand why the unenlightened masses had to wait for "the Nirvana Sutra" for their religious salvation and that the teachings revealed in the Lotus Sutra, which is believed to provide everyone with the perfect vehicle for salvation, should have been able to save not only Buddha's disciples but the unenlightened masses as well. 例文帳に追加

また、もし『法華経』が最高の教えならば、機根の低い衆生を『涅槃経』に譲らなければならなかったのか、一切の衆生を済度する教えを一乗や円教と呼ぶのなら、機根の高低など関係なくすべてを済度するのが本当ではないか、と指摘している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The emperor says `As far as I understand, "Teiki and "Honji" (accounts of origin) that have been handed down to families are falsified and are not like the original one. The original intentions will be lost within a few years unless corrected now. These are the precious teachings of the imperial court, to establish a sold foundation to guide the people. Therefore, I will advisedly select Teiki, and find kyuji to eliminate the false parts and find the truth to succeed future generations. He was such a bright man and was able to immediately express something he saw in words and never forgot the word he heard. The emperor immediately ordered Are to read and learn Kyuji that describes the lineage and incidents of past emperors that the emperor determined and selected himself. 例文帳に追加

…(於是天皇詔之朕聞諸家之所帝紀及本辭既違正實多加虚僞當今之時不改其失未經幾年其旨欲滅斯乃邦家經緯王化之鴻基焉故惟撰録帝紀討覈舊辭削僞定實欲流後葉時有舍人姓稗田名阿禮年是廿八爲人聰明度目誦口拂耳勒心即勅語阿禮令誦習帝皇日繼及先代舊辭) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the first international meeting in 2009, the founder of Six senses resort was invited, who manages a resort hotel the customers of which belong to the luxury group. For the 2nd meeting in the following year, the founder of Ritz Carlton hotel and the world's famous France cuisine chef were invited as an opinion leader. In these meeting, information on Ishikawa's charm was disseminated to the world through the opinion leaders, and the organizers were able to understand the movement and needs of luxury group in order to explore future demands.例文帳に追加

2009 年の第1回国際会議にはラグジュアリー層を顧客としたリゾートホテルを経営するシックスセンシズリゾートの創業者を、翌年の第2 回会議にはリッツ・カールトンホテルの創業者と世界有数のフランス料理のシェフを招へいして、オピニオンリーダーを通じた石川の魅力の対外発信に努めるとともに、今後の需要開拓のために、ラグジュアリー層の動向やニーズを把握したところである。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS