| 例文 |
wrong oneの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 268件
Every one was wrong.例文帳に追加
全部間違えてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Too sweet. picked the wrong one.例文帳に追加
甘っ。 間違えた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to mistake one man for another―catch the wrong man―catch the wrong sow by the ear 例文帳に追加
人違いをする - 斎藤和英大辞典
to be unable to accomplish something because one has chosen the wrong method例文帳に追加
木に縁って魚を求む - JMdict
to be unable to accomplish something because one has chosen the wrong method例文帳に追加
木に縁りて魚を求む - JMdict
to cover one's traces―put one on a wrong scent―throw one off the scent 例文帳に追加
(賊などが)跡をくらます - 斎藤和英大辞典
Crap! I hit the wrong button! we're the floor below this one!例文帳に追加
《しまった! ボタン押し間違えた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That long ago ... not the wrong one .... um ... that.例文帳に追加
あの~ 昔... あっ 違う 違う...。 あの... あっ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One day john got sick. I didn't know what was wrong with him.例文帳に追加
ある日ジョンが病気になった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to cover one's traces―put one on the wrong scent―throw one off the scent 例文帳に追加
跡をくらます、踪跡をくらます - 斎藤和英大辞典
'But if one has not done anything wrong,' 例文帳に追加
『でもなんにも悪いことしてないもの』 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
Um, am I the only one who notices that my key is the wrong color?例文帳に追加
俺の鍵だけ色が間違ってない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Will I lend you one million yen? You are talking to the wrong man! 例文帳に追加
100 万円貸せだって, お門違いだよ. - 研究社 新和英中辞典
to do one a wrong―do one an ill turn―(蔭で悪口を言うなどなら)―injure one's reputation―take liberties with one's reputation 例文帳に追加
仇を為す、仇をする - 斎藤和英大辞典
| 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)