例文 (568件) | 共起表現 |
in tonesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 568件
The lowest tones or reference tones are given in parenthesis. 例文帳に追加
カッコ内は最低音または基準音。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in the Chinese language, tones used to pronounce Chinese characters 例文帳に追加
漢字の,平声と他声 - EDR日英対訳辞書
a graduated series of musical tones ascending or descending in order of pitch 例文帳に追加
音高から成る楽音の組織 - EDR日英対訳辞書
And will talk in contemptuous tones of the Shark, 例文帳に追加
サメを小ばかにしてまわる - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
In addition to these, 'shogen' for high pitched tones and 'daigen' for low pitched tones were made but they have been generally unknown. 例文帳に追加
この他、高音用の「小絃」、低音用の「大絃」も作られたが、一般的に普及はしていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She spoke in a voice that was several tones higher than usual. 例文帳に追加
彼女はいつもよりかなり高い声で話した. - 研究社 新和英中辞典
spoken in soft hushed tones without vibrations of the vocal cords 例文帳に追加
声帯の振動なしでやわらかく和らげた音で話す - 日本語WordNet
a language in which different tones distinguish different meanings 例文帳に追加
声調が異なると意味が異なる言語 - 日本語WordNet
of the twelve tones in Japanese music, the six that are ascribed to the yang principle 例文帳に追加
十二律の内で,陽に属する六つの音 - EDR日英対訳辞書
of the twelve tones in Japanese music, the six that are ascribed to the yin principle 例文帳に追加
十二律の内で,陰に属する六つの音 - EDR日英対訳辞書
a certain method of skillful singing in treble tones, called coloratura soprano 例文帳に追加
高音部で技巧をつくす歌い方 - EDR日英対訳辞書
He described the new building in tones of disapproval.例文帳に追加
彼は新しい建物について賛成しない口振りで話した - Eゲイト英和辞典
It is classified as Hyojo (one of the six tones of gagaku) in Togaku music. 例文帳に追加
唐楽に属する平調(ひょうぢょう)の曲。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is called héìshì/héshìh (pinyin: indicating a pronunciation and tones) in Chinese. 例文帳に追加
中国語で和室(ピンイン:héìshì/héshìh)と称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And then, in his first gracious tones, he replied to me, 例文帳に追加
それから最初のやさしい口調で僕に答えた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Noise variance estimation is made by a noise variance estimator 504 that receives a signal including an OFDM symbol having in-band tones including in-band pilot tones and band-edge tones including band-edge pilot tones and guard tones.例文帳に追加
雑音分散推定は、帯域内パイロットトーンを含む帯域内トーン並びに帯域端パイロットトーンおよびガードトーンを含む帯域端トーンを有するOFDMシンボルを含む信号を受信する雑音分散推定器504で行う。 - 特許庁
In the case of Wagakki, the sophistication of tones rather than higher sound levels has been pursued so that delicate changes in tones could be enjoyed in a quiet room. 例文帳に追加
和楽器ではむしろ室内で耳をこらしてデリケートな音色の変化を賞玩するために、音量よりも音色の洗練、追求に力が注がれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Wagakki, delicate changes in tones are sought after and highly appreciated. 例文帳に追加
和楽器はきわめてデリケートな音色の変化を尊重、追求する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To suppress the deviation of color tones in a formed image in simple configuration.例文帳に追加
簡易な構成で、形成される画像における色味のずれを抑制する。 - 特許庁
In the harmonization, a function for producing a plurality of kinds of voicing including tones except chord tones is prepared in addition to a chord tone producing function.例文帳に追加
和声付けには、コードトーン生成機能だけでなく、コードトーン以外の音を含む複数種類のボイシングを生成する機能が用意される。 - 特許庁
two or more sounds or tones at the same pitch or in octaves 例文帳に追加
同じ高さまたは何オクターブか離れた2つ以上の音または音色 - 日本語WordNet
a male singing voice with artificially high tones in an upper register 例文帳に追加
非常に高い声域で、人工的な高音によって、男性が歌う声 - 日本語WordNet
the system of tones used in a particular language or dialect of a tone language 例文帳に追加
ある言語あるいは声調言語方言における声調の使い方の規則 - 日本語WordNet
a piece of music employing dodecaphonism which uses twelve tones in one scale equally例文帳に追加
1オクターブの各音の平等な使用を原則とする音楽 - EDR日英対訳辞書
例文 (568件) | 共起表現 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |